A:Hello.I wonder if you have any vacancies today.
B:Sorry,all rooms are taken.
A:你好,我想知道你们今天有没有空房。
B:抱歉,所有房间都预订了。
句型替换
I'm sorry.We're full.
不好意思,我们这儿住满了。
vacancy[?ve?k?ns?]n.(未被占用的)空余住处
2 How many nights will you be staying
您要住几个晚上?
例句说明此句话用来询问客人要住多长时间。
商务交谈
A:How many nights will you be staying
B:Two nights.
A:您要住几个晚上?
B:两个晚上。
句型替换
How long will you be staying
您要住多长时间?
How long will you be with us
您要住多长时间?
3 How much will the fee for one night
住一晚多少钱?
例句说明此句话用来询问酒店住一晚的价格。
商务交谈
A:How much will the fee for one night
B:A single room is$200 per night.
A:住一晚多少钱?
B:单人间每晚200 美元。
句型替换
How much will it be for one night
一晚上多少钱?
4 Hi there.I'd like to check in to the room I reserved.
你好,我想对我预定的房间进行入住登记。
例句说明此句话用来表达进行入住登记。
商务交谈
A:Hi there.I'd like to check in to the room I reserved.
B:Hello.Can I see some ID
A:你好,我想对我预定的房间进行入住登记。
B:你好,能让我看看身份证明吗?
句型替换
Hi,I'm here to check in to my room.
你好,我来这里对我预定的房间进行入住登记。
Hello.I'm checking into a room.
你好,我是来入住登记客房的。
check in 入住登记
5 I would like to deposit my luggage here.
我想把行李寄存在这里。
例句说明此句话用来表达寄存行李。
商务交谈
A:Good afternnon.What can I do for you
B:I would like to deposit my luggage here.
A:下午好,我能帮你什么?
B:我想把行李寄存在这里。
deposit[d??p?z?t]v.存放
6 I'd like a late check-out,please.
我要晚点退房。
例句说明此句话用来表达晚点退房。
商务交谈
A:I'd like a late check-out,please.
B:Well,you will pay extra for it.
A:我要晚点退房。
B:哦,那你要额外交钱。
7 I wonder if your hotel has the morning call service.
我想知道你们酒店有没有叫醒服务。
例句说明此句话用来询问有没有叫醒服务。
商务交谈
A:Good evening.What can I do for you
B:I wonder if your hotel has the morning call service.
A:晚上好。请问有什么可以为您效劳吗?
B:我想知道你们酒店有没有叫醒服务。
the morning call service 早晨叫醒服务
8 Can you change my room for meIt’s too noisy.
你能帮我换个房间吗?这儿太吵了。
例句说明此句话用来请求换一个房间。
商务交谈
A:Can you change my room for meIt's too noisy.
B:We'll manage it,but we don't have any spare room today.
A:你能帮我换个房间吗?这儿太吵了。
B:我们会尽力的,但是今天我们没有空余房间。
9 What time is the checkout
什么时间结账退房?
例句说明此句话用来询问退房的时间。
商务交谈
A:What time is the checkout
B:You need to check out by 12 o"clock a.m.
A:什么时间结账退房?
B:你需要在中午12点以前退房。
句型替换
When do we have to be out of the room
我们应该什么时候退房?
When's the checkout
什么时间结账退房?
checkout[?t?eka?t]n.结账退房
10 Check out,please.
麻烦退房。
例句说明此句话用来表达退房。
商务交谈
A:Check out,please.
B:OK.I hope you have enjoyed your stay.
A:麻烦退房。
B:好的,希望您过得愉快。
句型替换
We'd like to check out.
我们要退房。
I'm checking out now.
我现在要退房。
11 I'd like to check out,please.
我想办理退房手续。
例句说明此句话用来表达办理退房手续。
商务交谈
A:I'd like to check out,please.
B:May I have your room number
A:我想办理退房手续。
B:您的房间号是多少?
一句顶万句
Sorry,all rooms are taken.
抱歉,没有空房间了。
How many nights will you be staying
您要住几个晚上?
How long will you be staying
您要住多长时间?
How much will the fee be for one night
住一晚多少钱?
Hi there.I'd like to check in to the room I reserved.
你好,我想对我预定的房间进行入住登记。
I would like to deposit……here.
我想把……寄存在这里。
I'd like a late check-out,please.
我要晚点退房。
I wonder if your hotel has the……service.
我想知道你们酒店有没有……服务。
Can you change my room for meIt"s too noisy.
你能帮我换个房间吗?这儿太吵了。
What time is the checkout
什么时间结账退房?
商务必备
到达了目的地之后,有备而来的你就可以直奔预约好的饭店,进入大堂后,首先应该到前台登记,如果你带了大量的行李,门童会帮助你搬运行李,你可以礼貌地谢过之后就去登记入住。
入住饭店要出示身份证或其他证件,例如结婚证或护照等。
在登完记并拿到钥匙之后,你就可以乘电梯去房间了。乘电梯时,能够主动为后来的客人扶住门,中途下电梯前,自己按下关门的按钮。尽量减少给别人带来麻烦。
最安全的房间是靠近走廊的房间;因为过往的人很多。你要查看紧急出口和安全出口,而且看一下你是需要更多的毯子、衣架、电源插座、毛巾等,最好进房间前就把这些搞定,不要等到晚上再要,因为晚上的值班服务人员可能会较少。
大厅和走廊是饭店生活中的主要公共场合,因此一定要记住,不要表现得像在自己家中一样。甚至穿着睡衣或浴衣转来转去。
此外,还应该注意一定不要大声说话和吵闹,也不要乱跑乱跳。遇到雨雪天气,要收好雨伞,把脚上的泥去干净再进入饭店。
7 接待客户
1 We've booked a standard room for you.
我们已为你订了一个标准间。
例句说明此句话用来表达已为客人预订了标准间。
商务交谈
A:We've booked a standard room for you.
B:Great!Thank you very much.
A:我们已为你订了一个标准间。
B:太好了!非常感谢。
standard room 标准间
2 It's a pleasure to have you here.
很高兴您能来。
例句说明此句话是对客人的到来表达高兴之情。
商务交谈
A:Mr.Brown,it's a pleasure to have you here.
B:It's very kind of you to have invited me.
A:布朗先生,很高兴您能来。
B:谢谢你们邀请我参加你们的宴会。
3 Are you Blair from BF Company
您是BF公司的布莱尔吗?
例句说明此句话用来询问来客的身份。
商务交谈
A:Excuse me,are you Blair from BF Company
B:Yeah,you must be Cathy.It's nice to finally meet you.
A:打扰一下,您是BF公司的布莱尔吗?
B:是的,你一定是凯西了。很高兴终于与你见面了。
句型替换
If I'm not mistaken,you must be Mr.Phelps,from America.
如果我没弄错的话,您一定是来自美国的菲尔普斯先生吧。
4 Mr.Shawn asked me to come and meet you,as he was unexpectedly tied up this morning.
肖恩要我来接您,他今早突然有事无法前来。
例句说明此句话用来表达因某人有事无法来迎接客人,由自己代替。
商务交谈
A:Mr.Shawn asked me to come and meet you,as he was unexpectedly tied up this morning.
B:It doesn't matter.I'll visit him later.
A:肖恩要我来接您,他今早突然有事无法前来。
B:没关系,我稍后会去拜访他的。
unexpectedly[??n?k?spekt?dli]adv.意外地,突然地
be tied up 没空,有事
5 Any requests,please don't hesitate to let us know.
有什么要求请直接告诉我们。
例句说明此句话用来主动提供帮助。
商务交谈
A:Any requests,please don"t hesitate to let us know.
B:Thank you very much.
A:有什么要求请直接告诉我们。
B:非常感谢。
句型替换
If you need any help,please call me.
如果您需要帮助,请打电话给我。
hesitate[?hez?te?t]v.犹豫,踌躇
6 It's very kind of you to come and meet me at the airport.