书城外语每天都是精彩:英语诵读美文240篇(英汉对照)
31804800000079

第79章

Nostalgia

Guidance for Reciting

Red beans poetically referred to as signs of loving thoughts. As a college student,studying far away from your hometown,relatives and parents,do you always suffer from homesickness?

N

ow,still lingering in the North,

Together with my sword and books,

How can I forget,

My lovely hometown in the south

I wish to convey here with,

my thoughts of red beans,

to the trees of native garden,

where my bosom friend resides.

Notes

1.sword [sR:d] n. 剑,刀

2.convey [kEn5vei] v. 传达,运输,转移

3.bosom [5buzEm] n. 胸部

怀念

诵读导言

红豆自古以来就被赋予浓厚的相思之意。在异乡上大学的你,是否时常想念家乡和家乡的亲人呢?

滞北仍书剑,

怀南似旧时;

还将红豆意,

报与故园枝。

口语点津

你肯定很熟悉王维的“红豆生南国,春来发几枝。愿君多采撷,此物最相思。”那么该如何用英文表达出这首诗的意思和内涵呢?