书城外语出国英语一本通
32315600000027

第27章 出国旅游(7)

3. Fill out the attached card indicating which items ofclothing are in the bag and whether you would like each itemwashed, dried and folded, dry cleaned or ironed.

填写洗衣袋内的洗衣清单,说明衣物的清洗、晾干和折叠情况及是否要求干洗或熨烫。

4. Leave the bag of laundry in your room for the maidto pick up or in the hallway, as per the instructions attachedto your laundry bag. If youd rather not leave your clothes inthe hall when instructed to do so, contact the front desk foralternate options.

按洗衣袋内的说明书把洗衣袋放在房间或走廊等服务员来收取,或者可以咨询前台如何办理洗衣服务。

5. Pay for any laundry services received. The total shouldbe added to your bill, so you can take care of it when you checkout.

收到洗好的衣物后付费。费用应该是附加到客房费用上的,所以结账退房时,注意查看。

Section 33 购买门票 Buying Tickets

旅游景点有的免费,有的需要门票。购票时,要耐心排队。旅游门票一般分为成人票和儿童票,分别属于不同的票价。

口头应急句

1. Where can I buy a ticket?

在哪里买票?

2. Do you have a group discount?

有团体优惠吗?

3. Can senior citizens enjoy free charge?

老人可以免票吗?

4. How much is the admission ticket?

门票要多少钱?

5. How long do we have to wait?

我们要等多久?

6. Where can get the ticket?

我应该去哪里买票?

7. How much is the admission ticket?

入场券多少钱?

8. Can I take a look inside?

里面能参观吗?

9. Do you have a one-day pass?

你有一日游通票吗?

10. Admission ticket or all-inclusive one?

门票还是通票?

11. Are there any temporary exhibitions?

有特别展吗?

12.Do you have a Chinese brochure?

有中文简介吗?

13.Three tickets, two adults and one child, please.

买三张票,两个大人,一个小孩。

14.You must buy the ticket for *****.

你必须购买成人票。

15.Does it include the exhibition?

这张票包含展览吗?

超经典情景对话链接

经典一

Tourist: How much is the ticket?

Staff: Twenty dollars for adults and ten dollars for children.

Tourist: What about for students?

Staff: It's ten dollars too.

Tourist: Two tickets for students, please.

Staff: Please show me your certificates first.

Tourist: Well, we just forgot to take them with us.

Staff: I'm afraid you can't buy half-price tickets without showing certificates.

Tourist: Can't we?

Staff: No. You must buy the tickets for adults.

观光客:票价多少钱?

售票员:成人票20美元,儿童票10美元。

观光客:那么学生票呢

售票员:也是10美元。

观光客:请给两张学生票。

售票员:请先给我你们的学生证。

观光客:噢,我们忘记带了。

售票员:没有证件你们不能卖半价票。

观光客:真的不能吗?

售票员:不能,你们只能买成人票。

要点提示:

half-price 半价的 forget to do sth. 忘记要做……

at least 至少,最少 travel agency 旅行社

go inside 进入 for free 免费

in total 一共,合计

经典二

Frank: Do you have any discount for groups?

Officer: Yes, we have 10% discount for group tourists.

Frank: How many people can be a group for you?

Officer: At least 20 people.

Frank: OK. It's hard to find a so many people here.

Officer: That's true. Basically, only travel agency brings a group.

Frank: I see. How about kids?

Officer: Kids below 110 centimeters high can go inside for free.

Frank: Well, then, two adults tickets first.

Officer: OK. That's 40 dollars in total.

弗朗克:你们这的团体购票有优惠吗?

售票员:是的,团体购票可以打9折优惠。

弗朗克:多少人为一个团体?

售票员:大约20人。

弗朗克:好,这里很难找到20人啊。

售票员:没错。一般来说,只有旅行社才买团体票。

弗朗克:好吧。小孩呢?

售票员:1.1米以下的小孩可免票进入。

弗朗克:好,那先来两张成人票。

售票员:好的,一共40美元。

词汇补给站

ticket ['t?k?t] n. 票;入场券

dollar ['d?l?(r)] n. 美元

***** [??d?lt] adj&;n. 成熟的;成人的;成年人

certificate [s?'t?f?k?t] n. 证书;文凭

forget [f??ɡet] v. 忘记;疏忽

group [ɡru:p] n. 组,团体

discount ['d?ska?nt] n. 折扣;优惠

agency ['e?d??ns?] n. 机构;代理;代理商

tourist ['t??r?st] n. 旅行者;观光客

basically [?be?s?kli] adj. 基本上的;一般的

centimeter ['sent??mi:t?] n. 厘米

total [?t?ut?l] adj. 总计的;全部的

点滴文化情

Tickets

门票

A ticket is a voucher that indicates that one has paid foradmission to an event or establishment such as a theatre,movie theater, amusement park, zoo, museum, stadium,concert, or other attraction, or permission to travel on a vehiclesuch as an airliner, train, bus, or boat, typically because one haspaid the fare. Also a ticket may be free, and serve as a proof ofreservation.

门票是指经过付费获取资格进入某些活动或场所的凭证,这些场所包括剧院、电影院、娱乐公园、动物园、博物馆、体育场、音乐会或飞机、火车、汽车、轮船等交通工具。门票也可以免费,或者作为一种预约凭证。

The first known tickets were used in the Greek period forevents that primarily took place in theatres. One can buy aticket at a ticket window or counter, called a box office in theentertainment industry. The ticket check may also be there,or it may be separate. Tickets are also available from resellers.

Resellers typically are commercial enterprises that purchasetickets in bulk, and resell them to members of the public.

第一张门票的出现是在古希腊时期作为剧院活动的入场券。

购买门票一般是在这些娱乐场所的售票窗口或柜台进行购票。入场检票可能也在这些地方进行,或在另外地点。门票也可从分销商手里获取。分销商从售票人处大量购进门票,再对外出售。

Section 34 留影拍照 Taking Photos

游览名胜古迹,人们喜欢拍照留念,把美丽风景定格于你身临其中的一刹那。但是,要注意,周围的告示牌,有的景点是不允许拍照的。

口头应急句

1. I will take the picture of this landscape.

我要照这里的风景。

2. Do you mind taking a picture for us?

你可以帮我们照张相吗?

3. How to use this digital camera?

这部数码相机怎么使用?

4. Its slightly out of focus.

这张稍有一点模糊。

5. I’ll capture that splendid view with my camera.

我要用相机抓拍那迷人的景色。

6. Press the shutter button to shoot.

按下快门按钮进行拍摄。

7. Please dont expose it.

请不要曝光。

8. Hold your pose and say “cheese”!

摆好姿势,说“茄子”!

9. Step forward a little. OK!

往前站一点,好!

10. The picture came out very well.

照片拍得非常好。

11.The photo is under exposed.

这张照片曝光不足。

12.Shall I press the shutter?

可以按快门了吗?

13.The shutter wont work.

快门按不动。

14.Please turn your head a little to the left.

请将头稍微向左偏一点。

超经典情景对话链接

经典一

Visitor: Hello, could you do us a favor?

Holy: Yes, like what?

Visitor: Do you mind taking a picture for us?

Holy: Of course not.

Visitor: Thank you. Here is the camera.

Holy: Ok. Should I just press the shutter?

Visitor: Yes, and set on the flashlight mode, it is a little dark here.

Holy: Fine, are you ready?

Visitor: Yes. Are we looking good?

Holy: Turn your head a little bit left. OK, hold your pose. 1, 2, 3, go.

Visitor: How is the picture?

Holy: It comes out very well.

Visitor: Yeah. Thank you very much.

参观者:你好,能麻烦你帮个忙吗?

霍利:可以,什么忙?

参观者:你可以帮我们照个相吗?

霍利:当然可以。

参观者:谢谢。给你相机。

霍利:好的。我只需按快门就好了吗?

参观者:嗯,还有把闪光灯也打开,这里光线有点暗。

霍利:好了,准备好了吗?

参观者:是的,我们看起来还好吗?

霍利:你的头往左一点,好,别动。1,2,3,照了。

参观者:照得怎么样?

霍利:照得很好。

参观者:好,非常感谢你!

要点提示:

take a picture 照相 flashlight mode 闪光模式

hold one's pose 站着别动,保持姿势 get…in 把……照进去

zoom in 调焦 on the front 在前面,在前方

next to 在旁边,靠近

经典二

Jenny: Excuse me, madam. Would you mind taking a few pictures for us?

Woman: Sure. Just stand over there.

Jenny: Can you get the whole square in?