书城哲学看哪,这人;查拉斯图拉如是说
36546000000007

第7章 七 读书与著作

在一切著作中,我只爱作者以他的心血写成的著作。以心血著作,并且你可以觉到心血就是一种精神。

要了解别人的心血是不容易的;我憎恨懒怠的读者。

知道读者的人即不再为读者做什么了。读者再隔一世纪,——精神的本身也

会发臭。

一切学习读书的人在进程上不单是毁败了著作也毁败了思考。

从前,精神是上帝,其后它变成人,现在它甚至于变成流氓。

那以血和箴言著作的人不愿被诵读,只愿被以心思维。

山岳的最捷近的道是从山峰到山峰,但你必须有长腿才能走这样的道。箴言是山峰,那是说给硕大而崇高的人。

大气稀薄而清澄,危险逼近,精神充满了快乐的恶念:这一切都彼此相安。

我愿有许多巨灵在我周围,因为我是勇敢的,勇敢驱逐了邪魔,为自己创造了巨灵!

——勇敢将大笑。

我不再与你们同感了;我俯瞰着的这些浓云,我哄笑着的这些黑雾,——那

正是你们的雷雨、暗云。

你们欲上升,所以你们仰望着上;我已上升了,所以我俯视着下。

你们谁能同时大笑又上升呢?

登了最高山峰的人,笑着一切的悲剧,无论是悲剧的表演和悲剧的实际。

智慧愿我们

——勇敢、无扰、矜高、刚强,他是一个女人,永远只爱着战士。

你们告诉我

“生命难于负荷”:怎么你们朝晨这样高傲,晚间却这么屈服呢?

“生命难于负荷”,别装得这么脆弱吧;我们都是能负重的良好的骡或牡驴。

我们与滴一滴露珠就惊颤了的玫瑰花苞有什么共同的呢?

那是真的,我们爱人生,并不因为我们习惯于生,乃是因为我们习惯于爱。

在爱里总有着疯狂。但在疯狂中也总有着些理智。

在爱生之我看起来,蝴蝶和香皂泡,以及在我们中和它们相类的,好像是最懂得幸福。

看着这些轻飘、无智、精美而栩动的小精灵的来回翩飞,查拉斯图拉感动得流泪和歌唱了。

我只信仰知道怎样跳舞的神。

当我看见我的魔鬼,我觉得他严肃、老练、深沉、庄重:他是重力之精灵:

——碰着他一切都跌倒了。

我们以大笑而不以暴怒杀戮。来啊,让我们杀戮了这重力之精灵!

我学会了走;然后我可以奔跑。我学会了飞,然后我挪动一个地方才不要推送。

现在我轻松了,现在我飞飏了;现在我见我自己在我之下。现在神在我心中蹈舞。

——

查拉斯图拉如是说。