Every child is an artist. The problem is how to remain an artist once he grows up.
Im Glad
A Sunday school teacher was telling her pupils pupil n.学生, 小学生, 瞳孔 the importance of making others glad. “Now, children, ” said she , “has anyone of you ever make someone else glad? ”
“Please, teacher,”said a small boy, “Ive make someone glad yesterday. ”
“Well done. Who was that? ”
每个孩子都是艺术家。问题在一旦长大后如何仍不失为艺术家。
我很高兴
一个周日学校的老师在对学生讲使别人高兴的重要性。“现在,孩子们,”她说:“你们当中有谁让别人高兴过?”
“我,老师,”一个小男孩说:“昨天我就使别人高兴过。”
“做得好,是谁呢?”
“My granny.” “Good boy. Now tell us how you made your grandmother glad. ” “Please, teacher, I went to see her yesterday, and stayedstay v.在, 暂住, 坚持, 止住, 抑制, 延缓, 停(下) with her three hours. Then I said to her, ‘Granny, Im going home,’and she said, ‘Well, Im glad’! ”
“我奶奶。”
“好孩子。现在告诉我们,你是怎样使你奶奶高兴的。”
“是这样的,老师。我昨天去看她,在她那儿呆了3个小时。然后我跟她说:‘奶奶,我要回家了。’她说:‘啊,我很高兴!’”