书城外语双语学习丛书-影视名流
43631300000012

第12章 Sting with Every Breath He Takes斯汀:倍受推崇的音乐大师

Sting has become an influential part of the music industry, as well as in social awareness causes.

Considered one of the most respected solo artists in music history as well as lead vocalistvocalist n.声乐家, 歌手 of one of the most popular bands of all time, The Police.

他已成为音乐界和社会公益事业颇具影响的人物。

斯汀:倍受推崇的

音乐大师

斯汀是有史以来最广为人知的乐队之一——“警察”乐队的主唱,也是音乐史上最受人尊敬的独唱艺术家之一。

Sting has become an influential part of the music industry, as well as in social awareness causes. His body of work spans nearly 25 years and embraces not only rock and reggae but also jazz, country, Celtic and Middle Eastern strains.

Born Gordon Sumner on the 2nd of October 1951, the future musician was born and raised in Newcastle, the northeast of England. The artist formerly known as Gordon received his introduction to music thanks to his mother. A classically trained pianist, Audrey Sumner taught her son the piano, an instrument which he mastered.

Despite his piano skills, his true passion was guitar and jazz. After graduating from teachers college, working as an English teacher and soccer coach, and then as a ditchdiggerditchdigger n.挖沟者, 开沟机, Sting followed his true calling and headed for London to pursue his dreams of becoming a professional musician.

他已成为音乐界和社会公益事业颇具影响的人物。斯汀的作品跨越近25年,涵盖了摇滚、雷盖、爵士、乡村、凯尔特和中东等音乐风格。

斯汀1951年10月2日出生在英国东北部城市纽卡斯尔并在那里长大,取名戈登·萨姆纳。这位早期叫戈登的艺术家,是通过母亲开始接触音乐的。他的母亲奥德丽·萨姆纳是一名受过极好训练的钢琴手,她教儿子弹钢琴,儿子掌握了这门艺术。

尽管钢琴弹得很棒,斯汀的真正兴趣却在吉他和爵士乐。他从师范学院毕业后,曾当过英语老师和足球教练,后来还做过挖沟工人,但最终他还是在内心强烈冲动的引领下,到伦敦去追寻他成为职业音乐家的梦想。

The Police established him as a worldrenowned songwriter and singer. The trio Sting headed assumed the vanguardvanguard n.前锋, 先锋, 领导者 of contemporary music throughout the late 80’s and early 90’s.

On his own, he has never ceased taking chances. The Dream of the Blue Turtles, Nothing Like the Sun, The Soul Cages, Ten Summoners Tales, Brand New Day, Sacred Love and Inside,achieve a truly distinctivedistinctive adj.与众不同的, 有特色的 synthesis of personal expression and universal communication.

When not in the recording studio or behind the camera, Stings work in the realm of social awareness has always been an important part of his life. He has performed for the charitable concert Live Aid and other concerts to raise money for Amnesty International; helped found the Rainforest Foundation; and has strived to help preserve Brazilian territory.

“警察”乐队使他成为世界知名的歌曲作者和歌手,这个由斯汀带领的三人乐队从20世纪80年代末期到90年代初期一直是现代音乐的先驱。

他单飞后一直没有停止创作。他的专辑《蓝色海龟之梦》、《太阳最美》、《灵魂的牢笼》、《十个召集人的故事》、《崭新的一天》、《神圣的爱》和《内心》等,真正实现了个性表达和与世人沟通的独特融合。在录音棚之外或在幕后,斯汀则从事社会公益事业,这一直是他生活的重要组成部分。他曾在慈善音乐会“现场捐献”和其他为大赦国际筹措资金的音乐会上演出,帮助建立了“热带雨林基金会”,而且曾致力于保护巴西的自然环境。

With foraysforay vi.袭击n.袭击 into practically every musical genregenre n.类型, 流派 and endless work for human rights and environmental causes, Sting remains one of the most respected artists in contemporarycontemporary n.同时代的人adj.当代的, 同时代的 music, with every breath he takes.

斯汀不断探索几乎每一种音乐形式,为人权和环境事业不懈工作,他的一举一动都表明他是当代音乐界最受人尊敬的艺术家之一。

斯汀被誉为“警察的灵魂”。他的音乐中揉进了大量爵士、古典乃至世界音乐的元素。他的歌词充满诗意,意味深远。他被认为是人文精英主义摇滚的代表人物,流行音乐界的超级巨星,英国国宝级歌手。