书城外语双语学习丛书-影视名流
43631300000007

第7章 Jim Carrey: The Mask Forever金·凯瑞:永远的面具

His rubbery look, and penchant for wild and extreme behavior has given him a notoriety he delights in.

Jim Carrey has become one of the most recognized faces in the world—and it is preciselyprecisely adv.adv.正好 because of his face that he has achieved such fame. His rubbery look, and penchant for wild and extreme behavior has given him a notoriety he delights in.

他那橡胶似的眼神,以及对狂野和极至行为的酷爱,令他名声远扬,乐此不疲。

金·凯瑞:永远的面具

金·凯瑞已成为当今世界上最熟悉的面孔之一——确切地说,是由于他的面孔,才使他闻名遐迩。他那橡胶似的眼神,以及对狂野和极至行为的酷爱,令他名声远扬,乐此不疲。

Born in New Market, Ontario, Canada on January 17, 1962 to a working class family, growing up poor was tough for young Jim Carrey. While in his teens, he had to take a job as a janitorjanitor n.看门人 when his father lost his job and he had to juggle both School and work. School eventually lost out and he dropped out.

He describes himself as being very angry at this time in his life, yet one good thing came out of it. He developed a tremendous sense of humour to help him cope and to shield his anger from the world.

He was a loner who claims he didnt have any friends because he didnt want any. Between school and work there just wasnt much time for a childhood.

At 15 though, he had enough time to start performing at Yuk Yuks, a famous Toronto comedy club where he began to perfect his shtick. He moved to LA and did the club circuit there. He soon came to the attention of Rodney and was put on his tour.

金·凯瑞1962年1月17日生于加拿大安大略省纽马克特的一个工人阶级家庭,在贫困中成长。十几岁时,父亲失去工作,他不得不找了份看门的差事并对学校和工地都做了隐瞒。可最终还是没骗过校方,他辍了学。

他描述自己一生的这一刻异常气恼,然而柳暗花明,他形成了丰富的幽默感,这帮助他掩饰愤怒,泰然处世。

凯利独来独往,他宣称自己没有朋友,因为他不需要朋友。往返于学校与工地的那段童年时光并不算长。

15岁时,他开始有充裕的时间在多伦多一家著名的喜剧俱乐部“亚克亚克斯”进行表演,在那儿他得以完善自己的特殊才能。后来前往洛杉矶并在那儿开始了俱乐部巡回演出。不久他引起了罗德尼的注意并从此走上了艺术之旅。

Jim Carrey got his big break in 1990, when he landed a role on the hip new sketch comedy comedy n.喜剧, 喜剧性的事情show In Living Color which boasted a cast of AfricanAmericans and Carrey, the sole white guy.

While there, Carrey perfected many characters, most notoriously “Fire Marshal Bill” who always went up in a blaze. The sketch was yanked when critics claimed that it encouraged kids to play with fire. The controversy put Carreys name in the headlines for the first time.

He broke into feature films, and into the collective unconscious of the world, in one single successful year, 1994. It was the Year of the Funny Face. First there was Ace Ventura: Pet Detective, a surprise hit that show Carreys now signaturesignature n.签名, 署名, 信号 wacky style. Next came The Mask, a role that seemed tailormade for him and was a hit with audiences.

1990年金·凯瑞开始走红,当时他捞到了一个在嬉皮士新短喜剧中扮演角色的机会,这幕名为《跳动的色彩》的剧目的演员包括一组黑人和凯利,惟一的白人小伙子。

剧中,凯利完美地扮演了许多角色,最令人津津乐道的就是“带火的元帅比尔”,他总是身上冒火。该剧受到了猛烈的抨击,批评家宣称这会促使孩子纵火。而争论使得凯利的大名首次登在头版头条。

1994年,在他成功的一年中,他开始出演电影正片,并不知不觉成了圈内人士。1994年是滑稽面孔先生年。先有艾丝·温图拉的《宠物侦探》,一部展示凯利特有的古怪风格的叫座影片。接下来是《面具》,这像是一个专为他定做的角色,观众反响强烈。

As if he hadnt made an impression yet, there was still Dumb and Dumber which was released during the holiday season and ended up on top of the box office. Jim Carrey was in the limelight now and he hasnt looked back since.

Since that famous year Carrey has, dare we say it, slowed down a bit. His films have come out less often but have continued to make waves if not quite of the caliber as previously seen. There was Batman Forever, in which he inherited the role of The Riddler.

Then there was a sequelsequel n.结局 to Ace Ventura: When Nature Calls which didnt quite recapture the sparkle of the original. Next came Liar, Liar. The film was a tremendous success with crowds everywhere and put him back on top. It also brought his salary back up 20 million. Then came The Truman Show, a film which proved to the world that Jim Carrey was more than just a funny face.

然而他仿佛觉得人们对他的印象还不够深,假期推出的《装聋作哑》在放映结束时雄踞票房首位。金·凯瑞如今成了焦点人物,此后便一发不可收。

自打那辉煌的一年后,恕我们直言,凯利的脚步放慢了一些。他的影片有所减少,虽达不到以往的水准但仍有轰动效应。其中包括《永远的蝙蝠侠》。该片中他继承了在《猜谜者》中的角色风格。

然后是《艾丝·温图拉》续集:《当自然召唤时》,该片未能再现原著的精华。接下来是《大话王》。这部影片取得了巨大的成功,各地竞相观看,这使他重回到排行榜首。与此同时,他的薪金也回升至两千万。后来在《洋相杜鲁门》中的表现向世人证明了金·凯瑞不仅仅因为只有一张有趣滑稽的脸而受到欢迎。

In fact, Jim was awarded a Golden Globe for his dramatic portrayalportrayal n.描画, 描写. When he was snubbedsnub n.故意怠慢, 斥责v.故意怠慢, 责骂, 压熄(香烟等), 冷落慢待 by the Oscars, there was a collective gasp heard around the world. Clearly the fans at least think Jim Carrey is golden.

The future looks good for Jim Carrey, he has developed a legion of devoted fans who love his wild style of physical comedy. He has proven his ability to weather a storm and come out on top, important for any celebrity.

Carrey has come a long way from his unhappy childhood and in fact seems to be living a second childhood now. Canada has been producing fine comedic talents for years, and Jim Carrey is definitely the best of the new breed.

实际上,因为金的戏剧形象,他曾获过金球奖。当他与奥斯卡奖擦肩而过时,全世界都发出了嘘声。很显然至少影迷们认为金·凯瑞是最酷的。

金·凯瑞的未来是美好的,他拥有了一大批忠实的影迷,他们喜欢他的喜剧的粗犷风格。他已证明了自己经受风雨出人头地的能力,这是成为名流的关键。

从他不幸的开始,凯利已走过了漫长的道路,实际上现在就像他的第二个童年。加拿大多年来产生了许多优秀的喜剧天才,而金·凯瑞无疑是新一代中最出色的。

他的脸可以像橡皮一样随意扯动,永远咧着一张大嘴,肢体像没有骨头的章鱼一样舒展扭动,像风一样地兜来转去;他能随时用腰身、眼睛说话,又疯又傻的小丑形象是他的招牌,漫画似的夸张表演给我们带来了无数的欢乐,为我们塑造了一个又一个快乐、自由、搞笑的银屏形象。