【撰主简介】
刘长佑(1818-1887),字子默,号荫渠。湖南新宁人。清咸丰初年,以拔贡随江忠源楚勇镇压广西太平军及天地会起义。江忠源于1854年1月战死庐州(今合肥)后,刘长佑奉湖南巡抚骆秉璋之命率军入江西。1860年升任广西巡抚,同治元年(公元1862年)擢两广总督,不久调任直隶总督,与鲁西北白莲教起义军为敌。1867年因镇压盐民起义不力被撤职。1871年起,历任广东巡抚、云贵总督。
仁民爱物之道不可不学亦不可不讲
【原文】
……是书日读数则,仁民爱物之心油然而生,所谓仁人之言其利溥也[1]。
谦儿以头空纸选钞两汉敕诏[2],因今思占,亦可见经世之文罔非实意所流寓[3],用能感人心而厚风俗,进而求诸《诗》《书》[4],君臣上下,教典所垂道不外是矣[5]。询儿能熟读深思,其裨益岂浅鲜哉?《书》曰:“学于古训乃有获。”《诗》曰:“古训是式,威仪是力。”询儿其勉旃[6]。
——节录自《刘武慎公遗书》
【注释】
[1]溥(p俪):普遍;广大。
[2]钞:通“抄”。敕诏:皇帝的诏令。
[3]罔(w伲ng)非:无不。流寓:在异乡日久而定居下来。这里有流传、寄寓之意。
[4]《诗》:即《诗经》,为我国最早的诗歌总集。《书》:即《尚书》。
[5]教典:教化人的经典之书。垂:流传。
[6]勉旃(zh佟n):勉励。
【译文】
……这本书每天读数则,仁民爱物之心就会油然而生,所谓仁义之人的话,它所带来的好处很宽广。谦儿以头空纸选抄两汉时期皇帝所颁发的诏令,因今思古,可以看到经世之文无不有实意寄寓其中,用它能够感化人心而令风俗淳厚。
进而求之于《诗经》和《尚书》,君臣上下,教化人的经典书籍所流传下来的道理,不外就是“仁民爱物”。询儿如果能够对此加以熟读深思,其裨益怎么会少呢?《尚书》中说:“学古训才会有所收获。”《诗经》中说:“遵循古人的遗教,勤于实践礼节。”询儿你应当以此来勉励自己。
【评析】
刘长佑指出,一个读书人应当从古人那里吸取治世做人的道理,也就是我们现代人所说的总结古人的经验教训、借历史为现实服务的意思。