Love is a traveller on the river of no return,
Swept on forever to be lost in the stormy sea.
The River of No Return
songwriter\composer:Lionel Richire
singer:Morilyn Monroe
Mm, if you listen, you can hear it call,“wailerie”.
There is a river called the river of no return.
Sometimes its peacefulpeaceful adj.和平的, 平静的, 安宁的, 爱好和平的
and sometimes wild and free.
爱情是不归河上的浪子,
一直随波逐流,
最后迷失在汹涌的大海。
不归河
作词\作曲: 莱昂内尔·里奇
演唱:玛丽莲·梦露
你如果用心去听,就能听见流水声。
有一条河叫做不归河,
有时它平静祥和,
有时它汹涌澎湃。
Love is a traveller on the river of no return,
Swept on forever to be lost in the stormy sea.
“Wailerie”,
I can hear the river call,
No return, No return, No return.
“Wailerie”,
I can hear my lover call,
“Come to me”.
No return, No return, No return.
I lost my love on the river,
And forever my heart will yearnyearn vi.渴望, 想念, 怀念, 向往 .
Gone, gone forever down the river of no return.
“Wailerie, wailerie…”
Hell never return to me.
“No return, No return.”
爱是不归河上的浪子,
一直随波逐流,
最后迷失在汹涌的大海。
我能听到河流的呼唤,
“呜,呜……”,
不归还,不归还,不归还。
我能听到爱人的呼唤:
“回来吧!”
不归还,不归还,不归还。
我的爱人消失在河上,
我会永远内心怀念。
你走了,永远随不归河走了,
“呜,呜……”
他永远都不会回来了,
不归还,不归还……
只有失恋的人,才能对爱有刻骨铭心的理解。《不归河》这首歌唱出了作者对失去爱人的痛苦和对爱人的呼唤“回到我身边”!然而失去的爱情就如同滚滚东流的江水,一去不复返。
虽然“我的心将永远期盼”,但爱情将永远地顺着水流,消失在波涛汹涌的江河之中。表达了作者因失去心上人而产生悲伤与无限的惆怅。