[日]佐野学(1892-1953)著。见《日记·1928/4/4》。佐野学,昭和初期任日本共产党委员长,曾被逮捕入狱。
■《为实现世界革命而活跃的俄国的政治组织》
[日]久保田荣吉编。见《日记·1929/4/18》。
■《唯物辩证法讲话》
[日]永田广志(1904-1947)著。《日记·1933/11/12》提及此书。永田广志,日本马克思主义哲学家。精通俄语,译有多部苏联马列主义专著。他主要致力于马克思主义哲学列宁阶段的理论研究。
■《唯物论与辩证法的基本概念》
[俄]普列汉诺夫著,[日]永田广志译。《日记·1928/2/13》提及此书。
■《文学革命的前哨》
[日]小宫山明敏著。《日记·1930/10/25》提及此书。
■《文学与革命》
[苏]托洛茨基(1879-1940)著。1925年美国纽约国际出版署出版英文版。中国有李霁野、韦素园的汉译本,1928年由北京未名社出版。
鲁迅多次提及此书。《三闲集·我的态度气量和年纪》中说:“托罗兹基(作者按:即托洛茨基)虽然已经‘没落’,但他曾说,不含利害关系的文章,当在将来另一制度的社会里。我以为他这话却还是对的。”托氏的话,在该书《革命的与社会主义的艺术》。
■《文艺与批评》
[苏]卢那察尔斯基(1875-1933)著。《三闲集·鲁迅译著书目》等文提及此书。
卢那察尔斯基,苏联社会活动家、文艺理论家和哲学家。他一生结交过许多重要的西方作家,如罗曼·罗兰、巴比塞、萧伯纳、威尔斯、布莱希特、贝希尔、斯·茨威格、辛克莱等等。尤与罗兰交往最久。应该说,罗兰的思想对卢氏有影响,虽然他们也有龃龉。他最先系统地阐发了共产主义体系下的美学和文艺思想,其中许多言论,今天看来已成过眼烟云,但在当时却深刻地影响了所有“社会主义国家”的“文艺工作者”。譬如,他认为:艺术作为社会意识是社会存在的反映;艺术要为社会主义政治服务,为劳动人民服务;艺术发展有赖于经济基础的发展,同时也有属于它自身的特殊的发展规律;在阶级社会中(而人类的社会,除了原始社会时期,迄今为止都是阶级社会),不同的阶级有不同的审美观和美学思想,这是由不同阶级的不同生活方式决定的;社会主义现实主义创作方法,是一种“不排斥浪漫主义”的现实主义,这种方法不但要求艺术家忠实地描写现实中一切美好和丑恶的事物,而且应运用马克思主义世界观观察现实,把现实看成一种积极的发展过程,等等。显然,这些思想也不同程度地影响了鲁迅。
■《无产阶级的文化》
[日]平林初之辅(1892-1931)著。《日记·1927/12/14》等提及此书。平林初之辅,日本马克思主义文艺工作者。他认为马克思主义的文艺理论是一种政策论,还不是艺术论。政治价值与艺术价值彼此独立,因此不可能将两者辩证统一起来。他认为艺术应该从政治附庸中得到独立。
■《无产阶级文学的理论与实际》
[日]片上伸(1884-1928)著,鲁迅译。收入《文艺理论小丛书》。片上伸,日本左派作家与文艺评论家。曾来北京大学讲演,与鲁迅相识。
■《无产阶级文学的理论与实况》
[日]升曙梦(1878-1958)著。见《日记·1926/7/19》。
■《无产阶级文学概论》
[日]川口浩著。《日记·1933/2/16》等提及此书。川口浩,评论家、翻译家。原名山口忠幸。曾任全日本无产阶级作家同盟中央协议会书记长。
■《无产阶级文学讲座》
[日]无产阶级作家同盟教育部编。《日记·1933/3/22》等提及此书。
■《无产阶级与文化问题》
[日]藏原惟人著。《日记·1932/6/29》等提及此书。
■《无产者文化论》
[苏]托洛茨基著,[日]武藤直治译。见《日记·1926/2/23》。
■《研求》
[苏]卢那察尔斯基著。哲学随笔。鲁迅翻译卢氏评论曾参考该书。
见《译文序跋集〈文艺与批评〉译者附记》。《集外集拾遗〈·浮士德与城〉后记》也提及此书。参见《文学底侧影》条说。
■《一个革命者的人生及社会观》
[西班牙]巴罗哈(1872-1956)著,[日]冈田忠一译。《日记·1928/8/26》提及此书。鲁迅据日译本翻译其中一章《面包店时代》,发表在《朝花》上。见《译文序跋集》。
巴罗哈,作家。当过乡村医生,经营过面包铺,后从事新闻工作。被选为西班牙皇家学院院士。其思想受尼采和叔本华哲学的影响较深,写有80多部小说和10余部论文。
■《战斗的唯物论》
[苏]普列汉诺夫著,[日]川内唯彦译。《日记·1930/9/12》提及此书。
■《致马克西姆·高尔基书信集》
[苏]列宁著。维也纳出版。《日记·1930/10/7》提及此书。
■《资本论》
[德]马克思著。
鲁迅在《华盖集·并非闲话(三)》中反对流行的灵感说,认为:“马克思的《资本论》,陀思妥夫斯奇的《罪与罚》等,都不是啜末加咖啡,吸埃及烟卷之后所写的。”末加,通译穆哈,地处阿拉伯也门,著名咖啡产地。但在《书信·331115致姚克》中又说:“即如我自己,何尝懂什么经济学或看了什么宣传文字,《资本论》不但未尝寓目,连手碰也没有过。”
■《自由与必然》
[苏]塞姆科夫斯基编。日译本出版于1929年。见《日记·1929/6/26》。
■《作为世界观的马克思主义》
[苏]塞姆科夫斯基编,[日]马克思书房编辑部译。该书为《马克思学教科书》之一。见《日记·1929/10/28》。
■《作为思想家的马克思》
[奥地利]阿德勒(1852-1918)著,[日]山田秀男译。《日记·1928/10/12》提及此书。
阿德勒,奥地利社会民主工党和第二国际领导人。生于奥匈帝国布拉格,曾从业医生。后在恩格斯和A.倍倍尔等人影响下成为“奥地利马克思主义”的宣传者。
经典思想类(53种)
■《柏拉图的斐多篇》
[古希腊]柏拉图(前427-前347)著。英文版乔伊特(1817-1893)译,英国金鸡出版公司出版。《日记·1929/12/16》提及此书。
柏拉图,古希腊哲学家。苏格拉底的学生,亚里士多德的老师。约公元前387年,在雅典创办学园,是影响人类的思想家之一。
■《悲剧的哲学——陀思妥耶夫斯基与尼采》
[俄]列夫·舍斯托夫(1866-1938)著,[日]河上彻太郎(1902-1980)译。《日记·1934/6/11》提及此书。
舍斯托夫,著名思想家、哲学家。十月革命后,于1919年流亡国外,居住巴黎期间曾在大学任教,并撰写论著,与胡塞尔、海德格尔、马克斯·舍勒、布伯、纪德等交往,并在这种高层次的思想交流中充实和发展了他自己的哲学。呼喊《圣经》中全能的上帝,抨击传统形而上学,构成了舍斯托夫的追求。俄罗斯另一位流亡哲人别尔嘉耶夫在批评舍斯托夫的同时,也对他表示了赞誉,说他“以自己的全部存在进行哲学思考,对他来说,哲学不是学院专业,而是生死事业”。舍斯托夫有著作多种,《雅典与耶路撒冷》最为知名。
■《比喻、隐喻和寓言》
[德]叔本华(鲁作勖宾霍尔,1788-1860)作。此书收在1916年德文版《叔本华全集》第6卷。
鲁迅在《华盖集·战士和苍蝇》中引用文中的意见“:要估定人的伟大,则精神上的大和体格上的大,那法则完全相反。后者距离愈远即愈小,前者却见得愈大。”鲁迅以此说明战士战死的时候,苍蝇发现战士的“缺点和伤痕”这一丑陋现象。鲁迅后来在《京报副刊》发表《这是这么一个意思》对《战士和苍蝇》作了一个说明:“所谓战士,是指孙中山先生和民国元年前后殉国而反受奴才们讥笑糟蹋的先烈;苍蝇则当然是指奴才们。”
《华盖集续编·无花的蔷薇》,直接应用了叔本华的意见:“无刺的蔷薇是没有的。——然而没有蔷薇的刺却很多。”
叔本华,19世纪德国哲学家。唯意志论的创始人,对尼采影响最大的人之一(另一个为瓦格纳)。
■《朝霞》
[德]尼采(1844-1900)著,徐诗荃译。哲学。寄赠鲁迅。见《日记·1935/11/14》。
尼采,哲学家、思想家。主张唯意志论,提倡超人哲学。他认为孤独是真正的思想家的命运,于是甘于孤独,以“太阳”自命,后发疯而死。鲁迅“反抗绝望”,“以悲观作不悲观,以无可为作可为”的人生哲学同尼采的人生哲学有着精神上的相通之处。
■《从虚无出发的创造》
[俄]列夫·舍斯托夫著,[日]安土礼二郎等译。《日记·1934/9/16》等提及此书。此书另有河上彻译本。
■《从虚无出发的创造》
[俄]舍斯托夫著,[日]河上彻太郎译。《日记·1934/9/12》提及此书。此书另有安土礼二郎译本。
河上彻太郎,日本文艺评论家、乐评家。
■《大著作》
[英]罗吉尔·培根(鲁作洛及培庚,约1214-1292)著。《坟·科学史教篇》等提及此书作者。培根,思想家,实验科学先驱者。另著有《小著作》、《第三著作》、《哲学研究纲要》等。
■《蒂迈欧篇》
[古希腊]柏拉图著。鲁迅《坟·科学史教篇》作《谛妙斯篇》。这是柏拉图所著《对话集》中的名篇,阐述宇宙生成理论。其为柏拉图重要哲学著作,影响欧洲和世界甚巨。鲁迅称之为古希腊科学著作中之“巨制”。
■《俄罗斯文学的理想与现实》
[俄]彼得·阿历克塞维奇·克鲁泡特金(1842-1921)著,[日]马场孤蝶等译。1925年日本出版,鲁迅于北京东亚公司购得,见《日记·1925/8/11》。
克鲁泡特金,著名的无政府主义学派代表人物之一。父亲是俄国世袭亲王,他因此被人称为“无政府王子”,但他抛弃了贵族继承权。无政府主义学派另一个著名的代表人物为巴枯宁,二人对当时的世界影响很大,民国初期也影响到中国。克鲁泡特金主张人类应该合作而不是竞争,因此社会应该发展成分散的、非政治的、合作的社会。人们可以不受政治、宗教、军队的干预,充分发挥自己的才能。克鲁泡特金一生坦荡,受到许多名人敬佩。罗曼·罗兰、托尔斯泰、王尔德等,对他都有很高评价。中国早期的社会主义者、民粹主义者,大多接受过无政府主义的思想学说。作为学说的无政府主义主张消除私有制,废除国家形态,建立“无政府”社会。从现有的资料可以看到,鲁迅没有接受这类政治思想。
■《法意》
[清]严复(1854-1921)译。原为法国孟德斯鸠(1689-1755)著,即《论法的精神》。见《热风·(随感录)二十五》。
严复,字又陵。近代思想家,翻译家。
孟德斯鸠,法国思想家。博学多才,对法学、史学、哲学和自然科学都有很深的造诣,有著作多部,以《论法的精神》和《波斯人信札》最为著名。他也是一个影响了中国的人物。
■《弗洛伊德主义与辩证唯物论》
[德]雷赫等著,[日]植田正雄译。《日记·1933/6/19》等提及此书。
■《互助论》
[俄]克鲁泡特金著。克鲁泡特金所谓无政府,并非要人全无约束,因此有“互助”说。《华盖集续编·有趣的消息》提及此书。鲁迅曾购置一部转给周建人,见《日记·戊午/3/7》。
■《近代八大思想家》
未详,或为世界思想家传记。友人李遐卿赠书,见《日记·1923/5/19》。鲁迅又提及《现代八大思想家》,也未详。参该条说。
■《进化学说》
原作者、译作者未详。日译本出版于1928年。鲁迅于内山书店购得,同时购得“辩证法杂书四本”。见《日记·1928/2/19》。
■《精神分析入门》
[奥地利]弗洛伊德(1856-1939)著,[日]安田德太郎译。鲁迅于内山书店购得,见《日记·1928/4/25》。
弗洛伊德,精神科、神经科医生、精神分析学派的创始人,影响世界的思想家之一。
安田德太郎,日本著名性学家。1922年他在京都大学读书时,实施了一场男大学生性状况调查,受到保守阶层的攻击。调查实施了近7年,至1928年结束。他反对“手淫有害论”,而且提倡将“手淫”这个词改为“自慰”。
■《克尔凯郭尔选集》
[丹麦]克尔凯郭尔(1813-1855)著,[日]伊藤乡一等译。克氏为著名哲学家,对生命意义有过深入探讨。《日记·1935/10/31》
等提及此书。克尔凯郭尔,基督教思想家,存在主义先驱。早年在哥本哈根大学学习神学,曾经著文批评理性哲学和黑格尔主义。其哲学主旨在于以个人生活的体验论证个性原则和对上帝的信仰。他认为存在就是由痛苦、烦恼、孤独、绝望、情欲、热情等情绪所构成,个人不断地超越自身趋向上帝,并在对上帝这个“绝对的对方”的关系中规定自身。这些思想多采取日记、格言的形式经由文学化语言而表现。
■《理性国》
[古希腊]柏拉图著。鲁迅在《坟·科学史教篇》中称之为《邦国篇》。这是柏拉图最重要的著作之一,主要阐述政治哲学观点。鲁迅多次提及此书,誉之为“巨制”。
■《论文集》
[德]叔本华著。鲁迅于北京东亚公司购得,见《日记·1924/12/16》。
■《美学》
[日]阿部次郎(1883-1969)著。《日记·1926/4/9》提及此书。阿部次郎,哲学家,曾任东北大学教授。
■《美学原理》
[德]奥斯瓦尔德·屈尔佩(1862-1915)著,[日]藤井昭译。鲁迅购于北京东亚公司,见《日记·1926/4/9》。
屈尔佩,心理学家、哲学家,符兹堡学派的创始人,也是格式塔心理学思想的先驱。
■《梦的解释》
[奥地利]弗洛伊德著。鲁迅多次提及作者以及作者的学说,但基本上持一种怀疑的姿态。
《南腔北调集·听说梦》中说:“我们还受着旧思想的束缚,一说到吃,就觉得近乎鄙俗。但我是毫没有轻视对答者诸公的意思的。《东方杂志》记者在《读后感》里,也曾引佛洛伊特的意见,以为‘正宗’的梦,是‘表现各人的心底的秘密而不带着社会作用的’。但佛洛伊特以被压抑为梦的根柢——人为什么被压抑的呢?这就和社会制度,习惯之类连结了起来……不过,佛洛伊特恐怕是有几文钱,吃得饱饱的罢,所以没有感到吃饭之难,只注意于性欲。有许多人正和他在同一境遇上,就也轰然的拍起手来。诚然,他也告诉过我们,女儿多爱父亲,儿子多爱母亲,即因为异性的缘故。然而婴孩出生不多久,无论男女,就尖起嘴唇,将头转来转去。莫非它想和异性接吻么?不,谁都知道:是要吃东西!//食欲的根柢,实在比性欲还要深,在目下开口爱人,闭口情书,并不以为肉麻的时候,我们也大可以不必讳言要吃饭。”这一段话,代表了鲁迅对弗洛伊德的基本意见。
■《民约论》
[法]卢梭(1712-1778)著。《而已集·卢梭和胃口》提及此书。
■《民族进化的心理定律》
[法]勒朋(1841-1931)著。勒朋,今译本一作勒庞。书名鲁迅写作《民族进化的心理》。