我要向爱告别,
没有人在意我死活。
一次次爱的机遇从我身旁走过,
我对爱的理解是没有爱如何生活。
看起来我不能把爱找到,
为此我决心独自生活,
虽然我知道那样多么不容易做。
我要向爱告别,
我心里把明天忘却。
时间一定会淡化这苦涩的记忆,
我发现竟有人会相信,
像我一样为某种情感生活。
多年徒劳的寻求已经结束,
孤独空虚的日子将成为我惟一朋友,
因而爱被忘却,我将好好地生活。
将来会怎样对我们仍是谜,
没人能预见未来会如何。
也许将来某时会明白过去的错,
但现在这就是我的歌,
那就是向爱告别,
我要向爱告别。
【语言点解析】
1.I’ll say goodbye to love.=I’ll say farewell to love.goodbye:再见、告别、再会。这个英文字实际上是:
God be with you.“愿上帝保佑你”的缩写式。
a farewell party欢送会,惜别会。
“再见”的表达方法还有:Good night.晚安;So long.
再见;I’ll be seeing you.再见;See you later.再会;
See you tomorrow.明天见。
2.No one ever cared if I should live or die.=No one ever minded if I should live or die.没人在意我死活。
care:(常用动词)忧虑、操心、关心、在乎、在意。
常常用于否定、疑问及条件句中。
例如:He only cared for his own safety.他只关心自己的安全。
3.Time and time again the chance for love has passed me by.=I have missed the chance for love many times.我多次错过爱的机遇。
4.And all I know of love is how to live without it.
=What I understand love is how I can go on living when I lose it.我对爱的理解是失去爱时如何继续生活。
I know of love定语从句修饰前面作主语的all。
know of意思为:“了解(某事),听说而知道”的含义,类似的也有hear(听见)与hear of(听到、听说)等。
例如:I know of it but I don’t know it well.我听说过这件事,但是了解的不深。
5.And to live for something I could live for=There is someone to be alive who depends upon love or memories just like me.像我一样为某种情感生活。
Live for sth.为某事而活着(生活)。I could live for作定语从句修饰something.
6.And loneliness and empty days will be my only friend.孤独与空虚的日子将成为我惟一的朋友。
7.What lies in the future is a mystery to us all.=It is mysterious to us that what the future will be.将来是个什么样对我们来说是个谜。
What lies in the future是一个主语从句,由what一词来引导。
例如:What he said is right.他所说的很对。
8.No one can predict the wheel of fortune as it falls.=No one can tell beforehand what the future will be.没有人能预见未来命运如何。
predict:(作及物动词)预言、预告。
例如:Some scientists predict that there will be a great earthquake in the near future.有些科学家预见到不久的将来会有一次大地震。
9.There may come a time when I will see that I’ve been wrong.=Maybe in the future I will understand what I did was wrong,but I don’t know it now.将来也许某个时候我会认识到过去曾做错过。
When I will see作定语从句修饰a time,而I’ve been wrong又是when I will see的宾语从句。
【注释与赏析】
在世界流行乐坛上抹下了浓重一笔的卡朋特兄妹乐队演唱的歌曲优美动听、声韵悠扬,在他们短暂的音乐生涯中灌制的唱片总量达6000多万张。其中13张获金唱片奖,3次获最佳演唱组奖,在美国乃至世界歌坛享有崇高的声誉。我们这套“英文金曲赏析”中已收录了他们若干首歌曲、可谓是优中之优。如欢快诙谐的《邮差先生》,悠扬抒情的《靠近你》,甜美流畅的《爱的心语》等。
这里选择的《向爱告别》,也有人另译为《别了爱情》。卡朋特兄妹在音乐发展的历程中,哥哥理查德·卡朋特有意地推出妹妹,使其成为乐队的鼓手和主唱。卡伦·卡朋特的嗓音真切自然,略带伤感,是无数美国青年的偶像歌星,但她红颜薄命,于1983年2月4日,因患上“厌食症”死于深爱她的父母怀里,英年早逝。当你听到卡伦·卡朋特的这首歌,一定会联想到她那优美的歌声,多舛的命运和早逝的年华等一系列令人伤感的过去。歌中有很多伤感的句子,一个在爱情中屡遭挫折的女孩,决定独自生活。“一次又一次,爱的机遇与我擦肩而过,我对爱的体验只是在失去它时如何生活下去”多么深刻的感受表白,这仿佛是一篇告别爱的宣言。从歌曲内容看,歌曲中的三个段落呈三个阶梯层次递增,从情绪低沉直到勇气饱满和情绪高昂,决心越来越大,蕴寓新生活将重新开始。卡伦擅长抒情歌曲的演唱,她清亮的歌喉,常伴以中速的音乐曲式及流速,触动着那些伤心人的心灵深处,带给了他们清醒的回忆。
Everytime You Go Away
Hi,we’ve got so many problems,
Why do we lose so many tears?
Oh,so you go again,
When the leading man appears,
Oh,it’s the same thing.
Can’t you see we’ve got everything
Going on and on and on?
Every time you go away,
You take a piece of me with you;
Every time you go away,
You take a piece of me with you.
Go on and go free,
Baby you’re too close to see.
I can feel your body move,
Doesn’t mean that much to me.
Can’t go on seeing the same thing.
Can’t you see we’ve got everything?
Baby even though you know,
Every time you go away,
You take a piece of me with you;
Every time you go away,
You take a piece of me with you.
Can’t go on seeing the same thing,
Baby can’t you see
We’ve got everything going on and on?
Every time you go away,
You take a piece of me with you;
Every time you go away,
You take a piece of me with you.
Every time you go away,
You take a piece of me with you.
Every time you go away...