书城外语课外英语-电脑双语地带(双语版)
46285000000018

第18章 网络篇(5)

At the World Economic Forum (WEF)in Davos,Mr.Gates predicted that technology would make spam “a thing of the past”within two years.

在瑞士达沃斯召开的全球经济论坛上,盖茨预测技术的发展可以使垃圾邮件在两年内成为“历史文物”。

Keynote Speech at Microsoft Professional Developers Conference

在北京微软专业开发人员大会上的演讲

Good morning.It’s a great pleasure to be here.Today is a major milestone for Microsoft as our first Professional Developers Conference here in China.The key partnerships we build with software developers around the world are central not only to the success of Windows but also to realize the possibility that PC technology provides.It’s through applications of every variety that businesses will be using the personal computer as the tool of the Information Age.

早晨好。非常高兴与大家共聚一堂。在这里举行的微软中国第一届专业开发人员大会,是微软公司的一个重要里程碑。我们与全球软件开发人员建立的伙伴关系不仅是促成了Windows成功的关键,而且使PC技术提供的可能性成为现实。应用程序贯穿各个领域,公司将使用个人计算机作为信息时代的工具。

It’s rather amazing how fast this innovation is moving.Even to keep the like of myself who are deeply involved in the industry to go and see the improvement and every element that are taking place on a yearly basis is quite fantastic.Of course one of the driving factors of this business is the exponential increase in processor performance.There is no doubt that the magic of chip capability has delivered through the advance in microprocessor allows us to think of application which never would have been possible before.

这一变革的速度之快,令人眼花缭乱。即使像我这样深入参与其中的人员,看到在一年基础上发生的如此巨大的进步预测一年后所发生的变化也是异想天开。当然,处理器性能的巨大提高是这一商务领域的一个推动因素。毫无疑问,芯片通过微处理器的进步所提供的强大功能允许我们考虑过去根本没有可能的应用程序。

The PC industry is one of the few industries that can deliver lower price equipment at the same time as improving the capabilities.The storage systems are now delivering Gigabyte of storage as the standard capability.Over 80million of PCs are being sold a year.And the server market,the higher performance machines that these PCs networked with,are the fastest growing part of this business.The performance of those servers is increasing not only because the individual processors are faster,but also because we are using multiple-processor machines,so called SMP designs and clustering nodes together...

PC行业是能够提供价格更低的设备并同时改进功能性的少数几个行业之一。存储系统提供1GB存储的标准功能。全球每年售出8000多万台PC。在服务器市场中,令这些PC联网的性能更高的机器是发展最快的部分。这些服务器的性能不断提高,不仅是因为单一处理器速度更快,还因为我们使用多处理器机器,也就是被称为SMP设计并实现节点的集群化……

Great chips,systems developers,partners who are sponsoring this event,making this all possible.There is an incredible opportunity for developers.The applications that are written today will sell to an even larger base of machines out in the market.There is a lot that we’re doing to increase the work of good developers-make sure they understand where the PC is going and how tools can help them now,more and more marketing type of activities making sure they got in with the customers.This is something that we are going to increase year after year.

优异的芯片、系统开发商以及资助这一活动的合作伙伴将使所有这些成为可能。这是开发人员的一次极好机会。今天编写的应用程序将在市场上销售更多数量的机器。我们正在做许多工作来增加好的开发人员的工作,确保他们理解PC的走向、目前工具如何为他们提供帮助,以及可使他们赢得客户的越来越多的促销活动类型。这就是我们年复一年所增加的东西。

The overall DNS message is one about helping developers seize that opportunity by bringing together the different architectures,making things automatic and allowing this to be done in an evolutionary fashion.I think it’s a fantastic time to be developer and we appreciate being here and look forward to the opportunity to work with you more.Thank you.

整个DNS信息的目的就是通过结合不同的体系结构、实现任务自动化,以及允许以一种发展的方式完成这一工作,帮助开发人员抓住机会。我认为,这是一个开发人员的时代,感谢您的光临并希望有机会与您进行更多的合作。谢谢!

IT漫谈

Internet May Cause Depression因特网可能有损心理健康

Internet use appears to cause a decline in psychological well-being,according to research at Carnegie Mellon University.

根据卡内基·麦伦大学的研究,使用因特网可能会导致心理健康程度下降。

Even people who spent just a few hours a week on the Internet experienced more depression and loneliness than those who logged on less frequently,the two-year study showed.And it wasn’t that people who were already feeling bad spent more time on the Internet,but that using the Net actually appeared to cause the bad feelings.

两年的研究表明,上网次数多的人与较少的人相比,即使是一周仅上网几小时也会经常地感觉到沮丧和孤独。这不是说已经有不良感觉的人在网上花费了更多的时间,而是说使用因特网似乎确实诱发了人们的不良感觉。

Researchers are puzzling over the results,which were completely contrary to their expectations.They expected that the Net would prove socially healthier than television,since the Net allows users to choose their information and to communicate with others.

研究人员对这些结果困惑不解,因为这与他们的预料截然相反。他们预测,和看电视相比,从社交角度来说,上网可能更健康一些,因为网络允许使用者选择自己需要的信息并且和别人进行交流。

The fact that Internet use reduces time available for family and friends may account for the drop in well-being,researchers hypothesized.Faceless,bodiless “virtual”communication may be less psychologically satisfying than actual conversation,and the relationships formed through it may be shallower.Another possibility is that exposure to the wider world via the Net makes users less satisfied with their lives.

研究者推测说,实际情况是上网使网民减少了和家人及朋友共度的时光,这也许可以解释他们心理健康状况下降的原因。和面对面的交谈相比,这种见不着面、看不见人的“虚”的交流可能会使人从心理上缺乏满足感。人们通过这种交流结下的友谊也不会太深。还有一种可能是,网民通过因特网所了解到的广阔世界使他们对自己的生活不那么满意了。

“But it’s important to remember this is not about the technology,per se;it’s about how it is used,”says psychologist Christine Riley of Intel,one of the study’s sponsors.“It really points to the need for considering social factors in terms of how you design applications and services for technology.”

“然而,重要的是不要忘记这与技术本身是无关的,问题在于如何使用因特网。”这项研究的发起人之一、心理学家、因特尔公司的克里斯廷·赖利说,“这的确表明在考虑从技术上如何设计应用和服务时有必要把社会因素考虑进去。”

What Makes Silicon Valley So Successful and Unique硅谷的独特氛围

Silicon Valley is a magnet to which numerous talented engineers,scientists and entrepreneurs from overseas flock to in search of fame,fast money and to participate in a technological revolution whose impact on mankind will surely surpass the epoch-making European Renaissance and Industrial Revolution of the bygone age.