书城外语课外英语-电脑双语地带(双语版)
46285000000007

第7章 软件篇(2)

Windows 的运行模式

Windows can run in two modes :386enhanced mode and standard mode.When you type “win ”,Windows starts in the most appropriate mode for your system.You can find out which mode Windows is running by choosing the “About ”command from the “Help”menu in Program Manager.

Windows 能在386增强模式和标准模式两种模式下运行。当你只键入“win”时,Windows以最合适的模式启动你的系统。通过选择程序管理器的帮助菜单的“关于”命令,你可以查找出Windows的运行模式。

Windows uses the following criteria to select the running mode:

Windows 根据以下原则选择运行模式:

Windows stars in 386enhanced mode if you have an 80386SX computer (or higher)with at least 640k of conventional memory plus 1024K of extended memory.However,more memory is required to use the more advanced features of Windows.

如果你用的是带有至少640K常规内存和1024K扩展内存的80386SX机,那么,Windows以386增强模式启动。然而,要使用更高级的功能就需要有更多的内存。

Windows starts in standard mode if you have an 80286computer (or higher)with at least 640K of conventional memory and 384K of extended memory.Windows also starts in standard mode on 80386computers that have less than 2MB of free memory.

如果你用的是80286(或更高级的机器),带有至少640K常规内存和384K扩展内存,那么,Windows以标准模式启动。Windows 在带有不到2MB可用内存的80386 上也以标准模式启动。

Windows Initialization Files

Windows初始化文件

Windows initialization files contain information that defines your Windows environment.Windows and its applications can use the information stored in these files to configure themselves to meet your needs and preferences.

Windows初始化文件含有定义Windows环境的信息,Windows和Windows应用程序能根据这些文件中的信息完成自身的配置,满足你的需要。

There are two standard Windows initialization files:

有两种标准的Windows初始文件:

WIN.INI,which primarily contains settings that Windows maintains to customize your Windows environment according to your preferences.

WIN.INI,它包括一些设置,能根据你的喜好,设置Windows。

SYSTEM.INI,which primarily contains settings that customize Windows to meet your system’s hardware needs.

SYSTEM.INI,它含有你根据硬件需要对Windows的设置。

Program Manager of Windows

Windows的程序管理器

Program Manager is the central to the operation of Windows.It starts automatically whenever you start Windows and continues to run as long as you are using Windows.

程序管理器是所有Windows操作的中枢。当你启动Windows时,它就自动启动,在使用Windows的过程中它也始终在运行着。

Starting applications from Program Manager is easy.You simply choose the program for the application you want to use and Program Manager dose the rest.When you run other applications,Program Manager runs in the background or on your desktop as an application icon.

在程序管理器下运行应用程序很容易,你只需选中应用程序的图标,其余的工作就都由程序管理器来做了,在运行其他的应用程序时,程序管理器或者以后台的形式存在,或者变为桌面上的一个小图标。

The Accessories Group,the Games Group and the Windows Applications Group are represented as identical group icons at the bottom of the Program Manager window.

附件组、游戏组和应用程序组都作为相同的组图标排列在程序管理器窗口的底部。

You must return to Program Manager when you want to end your Windows session.You cannot quit Program Manager without also quit Windows.

你要退出Windows时,一定要先回到程序管理器下,退出程序管理器的同时退出Windows。

Accessories

Windows includes accessories that you can use to perform many everyday tasks.The following list briefly describes how to use the accessories: