书城童书世界著名寓言故事6
47968000000009

第9章 法国·拉封丹(9)

朱庇特和佃农

神王朱庇特有块地要出租,他的儿子麦丘利替他宣布了这件事。马上就有人表示愿意承租,并说出了自己能够承担的租金,都等着朱庇特回话呢。但这可不是件容易作出决定的事,有人认为这块地十分贫瘠,有人却另外有想法。正当众说纷纭时,一个胆量大、但并不见得非常聪明的佃农答应付相当的租金,条件是要朱庇特答应让他随心所欲地去改变季节,支配天气,天晴下雨、严寒酷暑。干旱水患,全由他一个人说了算。朱庇特同意了他的条件,把地租给他。

这位佃农俨然以神的面目出现了,他呼风唤雨,创造了一种只有他自己才拥有的气候,就是他的近邻却享受不到这美好的一切。但这竟给邻居带来了许多好处,使其有了好收成,五谷丰收,美酒飘香。但是这位佃户的收成却令人很担心。第二年,他把气候作了调整,一切又改变了样子,但是地里的情况仍旧不妙,而邻居的地里却又是硕果累累,收获很大。无奈,佃户只好去向众神之王求助,并承认自己缺乏知识,朱庇特为了表现他的神王风度,只好把佃农的租金拿了出来,还给佃农。

婚姻之害

如果说善与美是世上最好的东西,那么谁能够真正拥有这些宝贵的东西呢?。由于善与美的分离并非新鲜之事,美丽的躯体不一定就有善良的心灵。两者也很难结合在一起,所以,请别误会,我不去努力地追求它。我见过的婚姻实在太多了,但却没有一件使我感动的,然而这世间的人却都愿意承受着这最大的风险,而事后又都后悔不迭。下面我将说到一个人,他也十分后悔,但却无计可施,只好把自己那爱妒嫉、吝啬又喜欢吵架的妻子打发走。

这妻子愤世嫉俗,没有一件事能让她满意,她不是嫌这个起得太晚,就是说那个上床太早,说黑不是,说白也不行,要么又找出别的什么事来。奴仆们都憋着一肚子火,丈夫也实在是忍无可忍。

“我丈夫什么事都不管,丈夫花钱如流水,丈夫又要出去,丈夫总在家休息。”她整日里叨叨唠唠个没完,以至于丈夫对她已经彻底绝望了,后来终于把她打发到乡下娘家那里去了。她在乡下安了家,和饲养火鸡的女仆菲莉、养猪的小娃天天待在一起。过了一段时间,丈夫想,妻子的脾气可能会有所好转,就去乡下把她接回城来。“哎,你在那里都干些什么?你整日里是如何过的?对乡下淳朴的民风习惯不习惯?”丈夫问。“凑合吧,”妻子答道,“只是看到那里的人比家里的人更懒时,我心里就不舒服,他们一点儿都不关心自家的牲畜,我没少给他们提意见。不过,所有不把事情放在心上的人,我都给得罪完了。”

“唉呀,太太,”丈夫生气地说,“你如果还这样爱惹是生非,那我也没办法了!你不知道现在外面有多少人在暗地里咒骂你,现在看来,我所做的一切努力都白费了,你还是回乡下去吧!除非在我有生之年有想过接你回来的意愿,否则就甭想我们在一起!当然,为了惩罚我的罪过,说不定在我死后到了地狱,我又会遇上两个像你这样的女人时刻不离我的左右。”

月亮里的动物

希腊哲学家德谟克里特肯定地说,我们老是被自己的感觉所欺骗,而另一个哲学家赫拉克里特却明确地表示,感觉从不会欺骗我们。这两人的学说都有各自的道理。这在哲学上是很常见的,人们往往根据感觉而作出了错误的结论。如果人们在远近的距离、周围的环境、人的感官差异以及使用的工具等方面,对被反映的事物形象作出修正,感觉就不会再欺骗我们了。

大自然非常精巧地反映了这一切,我们还有机会继续进行讨论和研究。我们在观察太阳时的感觉如何呢?从地球上看,这个巨大的星体看上去圆周也就是一米左右,但假如我们从太空里去看又会是什么样子呢?通过距离判断其大小,根据角和勾股关系,用我的手就能直接测出太阳的直径。缺乏知识的人认为太阳是扁平的,但我却认为它是个球形,它看起来并不运动,而是地球在围绕着它转动。总之,对着太阳我应该否定我的眼睛,这样我的视觉影像就丝毫不会妨碍我的判断。我只要一有机会,就会去揭示隐藏在外表下面的事物真实本质。

耳朵听声音太慢,眼睛看物体又显得很匆忙,所以我基本上不相信它们。棍子插进水里由于光线的折射而显得并不笔直,知识使人们懂得了这一道理,理性地将对这一切作出正确判断。借助于理性的帮助,我的眼睛尽管常常欺骗自己,但我却从来没有因此犯过大错误。

如果我相信感官的反映,那么一个女人的头就可能出现在月亮里面。这种事可能吗?答案肯定是不可能的。这就是一种常犯的错误。但是如何得出头像的结论呢?原来,从地球上去看,一些起伏不平的月球表面就会产生这种视觉效果。月球的表面不可能是一抹平地,有些地方是平原,而有些地方又是山岗,因为反射光线的明暗变化,所以就会形成了一个人、一头牛或者一头象的影子。

英国科学家从望远镜里看到了一只新奇的动物出现在美丽的月球上。大家叫嚷着认为这是个奇迹。月球上将会有变化,这毫无疑问预示地球上将有一场巨变,谁能说得准呢?怎么知道烈强间的战争和这一种天象就没有一点儿关连呢?国王闻讯,立刻以君主的身份要求使这门高深的学问能够得以迅速发展,结果闹了半天,这个月中怪物在研究中露出了原形:原来是一只藏在玻璃镜片后面的小老鼠。看来战争爆发的原因可以在望远镜中得到解释。于是大家如释重负,相视大笑不止。你看!英国人是多么的幸福!法国人在什么时候才能够像他们那样研究出结果,从而也好结束这场旷日持久的战争。战争一次次地给我们带来了胜利的荣誉,畏惧战争的正是我们的敌人,而好战的也正是我们自己,因为胜利就像是我们法国路易十四国王的情妇一样,与他形影相随,他的盖世功绩将彪炳千古,诗神缪斯也将讴歌这段历史,我们将为此感到特别的高兴。

和平绝不会让我们叹息,而只会使我们产生希望。英王查理二世就懂得享受和平,他曾在战争时就指出了和平的价值,结果他让英国在战争的时候袖手旁观。如果他能平息这场战争,我们真该向他大礼参拜!难道他算不上最值得尊敬的君王吗?难道奥古斯特大帝的事业不能与恺撒大帝的战绩相比吗?啊!多么幸福的英国人民!什么时候和平也让法国人民像你们一样,全身心地投入到科学研究、艺术探索之中去呢?

垂危的人

智者是不畏惧死神的,因为他对自己的一切了如指掌,早已做好应付死亡的准备。他知道时刻提醒自己注意:在自己离开尘世的日子到来前就作好准备。死亡的时刻几乎可以包括一切时辰,无论什么日、时、分,这一切都逃不掉死神的手掌心。王侯的孩子有时也会一出生就面临着死亡,不要以为自己出生显贵,也不必夸耀自己是多么的年轻、英俊和有德行,死神可不会管那么多,它会把一切都夺去,让全世界的人都向它俯首称臣。死神的威力是有目共睹的,但大家的认识还不够深刻,总侥幸地以为死神跟自己无缘。

有一个人已经活了100多岁,即使就在要寿终就寝时还在埋怨死神,为什么要马上逼着自己离开人世,连写遗嘱的时间都不给留下,事先也不打个招呼。他说道:“这像话吗?要我就这么一伸腿就去了?请您再等一等!我的妻子还与我相约一起死呢!我还准备让孙子们成家立业呢!我还准备请人为我搭间厢房呢!哎呀!残忍的死神,你怎么会像凶神一样催得这么紧?”

“老人家,”死神对他说,“我没有时间陪你瞎聊,我忙着呢。您看您,不是已经活了100多岁了吗?您能够让我再在整个巴黎找出两个和您一样年纪的老人,而后再在全法国找出10个像您的老人来吗?按您的意思,我应该早点儿告诉你,好让您把该办的事都处理完。如把遗嘱写好、等孙子成家立业,再把房子扩建完工。但是,很遗憾,难道就没有人给过您忠告?当您步履蹒跚、行动迟缓时;当您精神和感觉大不如以前的时候;当您食不甘味、耳朵不中听,一切世间的事情引不起您的兴趣时;当日出日落对您不再显得重要的时候;当您对钱财没有兴趣的时候;当您看见您的同伴有的已死,有的垂危,有的疾病缠身的时候,这一切难道不是忠告吗?上路吧,老人家,您现在再也没话可说了!您没留下遗嘱,这对国家来说影响不会很大的。”

死神说得很有道理。如果我像他那样的高龄,我也会像离开盛大的宴会一样离开人世,向主人致谢,准备西归启程。正如人生苦短,这一旅程我们不能拖得太长。老人家,您别再犯嘀咕,瞧瞧那些年轻人在法荷战争中是怎样地冲锋陷阵,笑傲死亡,为国捐躯!他们死得很英勇悲壮,死得其所。

每个人都有自己的欲望,正如这个老人不想死一样。事实上欲望越多,则烦恼就越多。所谓知足常乐,满足不了欲望,是达不到知足常乐的境界的。

狄尔西斯和阿玛朗特

我曾经有一段时间离开了伊索的寓言,继续去模仿意大利着名作家卜伽丘风格的《故事诗》,但是我朋友的侄女西莱莉长得很像缪斯女神,愿意在巴那斯重新读我的寓言。倘若找不到充分的理由向她说“不”,这恐怕不是人们对女神应该有的态度,尤其是女神以其美丽支配我们的时候。为了让大家都明白,这是由于西莱莉非常希望狼和乌鸦的对话在我的书中重新变成诗。西莱莉的请求就代表一切,我们怎么能拒绝她那热切的请求呢?怎么可能呢?为了言归正传,我的故事,用她的话说是比较晦涩的故事,即便才智出众的人也很难理解其中的一切。为此,我们来讲几个故事,就是不加解释也能让她听明白。现在我们来先讲讲牧羊人,然后再说说狼和羊。

有一天,狄尔西斯问年轻的阿玛朗特:“你知不知道什么叫痛苦?我的痛苦你又知不知道?你有痛苦的事情吗?噢,瞧你那惊恐的神情,别担心,更不应该害怕,痛苦可不是什么厉害的东西,不过,它有时候还是挺厉害的。”

阿玛朗特纯真地问:“这种痛苦你如何叫它?它叫什么?”

“爱情。”

“这名字真美啊,你给我讲讲它的特征吧,我将以它的特点认识它。它究竟会给人们什么感觉呢?”

“帝王的欢乐和这种痛苦相比,都令人厌烦并且为之逊色。有了它,人会变得惘然若失,常单独和森林作伴,到河边顾影自怜,但她见到的并不是自己的倒影,而是那个反复地在她眼前出现的情人,那人无处不在,其他一切她都视而不见。他就是村里的一个牧羊人,只要走近了他,听到他的声音和名字,她就会满脸通红,一想起他来,她会激动,又会时常叹气,心里非常想见他,又害怕见到他,但是又不明白究竟是为了什么。”

这时阿玛朗特立刻接着说:“哦,别讲了,这就是你向我讲述的痛苦吧?这并不让我感到陌生,我想我就经历过了。”狄尔西斯认为姑娘说的就是他,但是紧接着这位姑娘说:“我对克利达芒这个小伙子的情感正如你说的这样吧!”

狄尔西斯听了这话心里很不舒服,又感到无地自容。

世间有很多事情是事与愿违的。你越想得到它,它却偏偏远离你。

朱庇特和霹雳

有一次,朱庇特亲眼看到一些人在肆无忌惮地干一些有违天理的事情,他发火了,他站在云端上说:“现在散居在世界各地的人经常给我找麻烦,使我厌烦得很,我要让新的居民到世界上去定居。麦丘利,我的儿,你就到地狱去走一趟,把三位地狱女神中最残酷的那位给我召来吧!我曾经喜爱的人类,这次你们都在劫难逃了。”但这些都是气话,朱庇特把这话一说完气就消了。

啊!各国君王,朱庇特让你们成为芸芸众生的命运主宰,那么当你们在生气发火时,最好用一夜的缓冲时间先消消气再说吧!

翅膀轻盈、言语温和的神王之子麦丘利前往地狱去看望地狱女神三姐妹。据说,他喜欢冷酷无情的阿莱克多。这种情况令阿莱克多十分高兴,于是她用冥王普鲁东的名义发令,要使整个人类马上全归普鲁东管制。

朱庇特并不喜欢这位“善良女神”的言行,他把阿莱克多打发走后,随即打了个响雷,想把这背信弃义的神劈死。然而驾驭雷霆的,正是受霹雳威胁的阿莱克多的父亲。此时他只用雷电轰击了一块无人居住的荒地,做父亲的都一样,对女儿一定会手下留情。

结果如何?人类对他的这一宽恕是满意的。但奥林匹斯山上的诸神却抱怨开了。于是,这位能呼风唤雨的神向众神承诺,答应再来几场雷雨,并宣称几场中一定会有机会命中目标。有人笑着对他说:“你是她的父亲,下不了手,最好还是另换一个神,用霹雳去进行轰击吧。”

于是,乌尔冈就被派来执行这项任务。他在自己的熔炉里铸造出两种四棱的箭,其中一种能直射目标,百发百中,这种箭是奥林匹斯山众神射向人们的最常见的霹雳;而另一种则是可以改变方向的,它不仅轰击群山,甚至还时常突然消失。其实天神也挺烦恼的,做天神的王那就更加烦恼了。

德谟克里特和阿布德人

我十分憎恶那些庸俗的思想,因为它既轻浮,又没有根据,而且还俗不可耐。有的人观察事物经常跟事物发展规律不相符合,他总是以自己的眼光和主观意志作为对事物衡量的标准。