书城文学王译唐诗三百首:汉英对照
47973100000114

第114章 终南别业-At My...

终南别业-At My Villa on Mount Zhongnan

终南别业

王维

中岁颇好道,晚家南山陲。

兴来每独往,胜事空自知。

行到水穷处,坐看云起时。

偶然值林叟,谈笑无还期。

At My Villa on Mount Zhongnan

Wang Wei

When middle-aged, to believe in Tao I liked so.

Growing old, I come to dwell on Mount Zhongnan’s edge.

Whene’er I please, alone to the Mountain I’ll go

And enjoy things that don’t come to others’ knowledge.

Sometimes I’ll trace a stream to where it ends its flow;

Sometimes I’ll sit down the rising clouds to look at.

If I chance to meet in the woods an old fellow,

Forgetting to go home, we’ll have a long, cheerful chat.