das ha der Haarschnitt
剪发
dai e ha shi ni te
kurz
短的
ku ci schneiden
剪
shi na i den die Welle
波浪
di wai le
der Friseur
发型师
dai e fu li sü e fnen
吹干
fü nen frben
染色
fai ben
der Pony
刘海
dai e pou ni der Zopf
辫子
dai e cao pe fu die Franse
刘海
die fu lan se
das Shampoo
洗发水
das sha mu ouder Haaransatz
发根
dai e ha ang sa ci naturgewellt
自来卷
na tu e ge wai ou te
glatt
直的
ge la te
【重点词汇】
die Frisur 发型das Haar 头发der Haarschnitt 剪发
schneiden 剪frben 染色naturgewellt 自来卷
glatt 直的
锦囊二语法句型一点通
解析语法,巩固单词
反身动词
反身动词的动作对象既可以是他人,也可以是自己(用四格反身代词),如:
Er wscht das Kind.他给孩子清洗着。
Er wscht sich.他擦洗着自己身体。
类似的动词有:Ich erinnere ihn an die Aufgabe. 我提醒他别忘了任务。
Ich erinnere mich an die Aufgabe. 我(自己)想起我的任务。
反身代词做三格宾语 + 四格宾语
另有名词宾语时,反身代词用三格,名词宾语四格(人三物四):
Die Mutter wscht dem Kind die Hnde.
妈妈给孩子洗手。
Die Mutter wscht sich die Hnde.
妈妈在洗(自己的)手。
Sie kocht ihrem Mann Nudeln.她给她老公煮面条。
Sie kocht sich Nudeln.她(给自己)煮着面条。
锦囊三常用会话
沟通简单无障碍
1.Welche Frisur passt mir哪种发型适合我呢
wai xie fu li su e pa s te mi e
2.Er hat schon früh eine Glatze.他很早头就秃了。
ai e ha te shou fu lü a i ne ge la ce.
3.Diese Frisur macht dich jünger.
这个发型让你看起来年轻了。
di se fu li su e ma he te di xi yun er.
4.Ich lasse mir das Haar schneiden.我去剪发。
yi xi la se mi e das ha shi na i den.
5.Meist mache ich mir einen Zopf.
大多数时候我扎个辫子。
ma i st ma he yi xi mi e a i nen cao pe fu.
6.Die Haare stren im Job.头发妨碍工作。
di ha shi dü en im zhao be.
7.Der Friseur sprüht den Festiger in die Haaranstze.发型师往头发上喷着发胶。
dai e fu li sü shi pe lü te dan fai s ti ge in di ha ang sai ce.
8.Der Haarschnitt macht die Gesichtzüge hart.
这个发型使脸部轮廓分明。
dai e ha shi ni te ma he te di ge si xi te cü ge ha te.
锦囊四经典对白
增强人际交流
★Ich mchte meine Haare schneiden lassen.
我想剪发。
yi xi miu xi te ma i ne ha e shi na i den la sen.
☆Welche Frisur wollen Sie haben
您想要什么发型?
wai xie fu li su e wao len si ha ben
★Was empfehlen Sie您推荐什么呢?
was ai m pe fai len si
☆Ihre Haare sind dünn und glatt. Ich schlage vor, dass die Haare gewellt werden.您的头发较少而且直发。我建议把头发烫一下。
i e ha e sind dü en und ge la te. yi xi shi la ge fao, das di ha e ge wai ou te wai den.
★Das knnen wir machen.我们可以烫一下。
das kü nen wi ma hen.
☆Sie knnen auch die Haarfarbe verndern.
您也可以换一下发色。
si kü nen ao he di ha fa be fe an de en.
★Welche Farbe steht mir什么颜色适合我?
wai xie fa be shi dai te mi e
☆Die braune Farbe passt zu Ihnen.棕色适合您。
di be lao ne fa be pa st cu i nen.
★Mit der neuen Frisur sehen Sie schner und jünger aus!新发型让您显得更漂亮、更年轻!
mit dai nao yu en fu li su e sei en zei shun ne und yun
er ao s!
☆Dankeschn. Ich bin zufrieden.谢谢。我很满意。
dang ke shun. yi xi bin cu fu li den.
锦囊五文化小贴士
了解德国文化,拉近中德距离
在德国剪发不算便宜,男士剪一次头10~20欧元左右,女士再贵一点。好点的发廊当然就更贵了。 发型有点不是特别适合亚洲人,整体比较粗犷,没有日韩发型细腻、花样多。由于亚洲人发质和欧洲人不同,所以发型及染色的最终结果可能会有差异,也不要过多埋怨发型师了,有些人从未给亚洲人剪过发,他是不会知道差别的。
Lektion 31就诊
锦囊一主打词汇
掌握重点词汇,串联语法句型
der Allgemeinarzt
全科医生
dai e ao ge ma in a ci te der Facharzt
专科医生
dai e fa he a ci te der Kinderarzt
儿科医生
dai e kin de a ci te
der Frauenarzt
妇科医生
dai e fu hao en a ci te die Spritze
打针
di shi pe li ce der Blutdruck
血压
dai e be lu te de lu ke
die Herzfrequenz
心跳频率
di hai e ci fu lai ke wan ci das bergewicht
超重
das yu be ge wi xi te die Blutgruppe
血型
di be lu te ge ru pe
die Krankenkasse
医疗保险公司
di ke lang ken ka se gesetzlich
法定的
ge sai ci li xi versichert
有医疗保险的
fe si xie te
die Krankenversicherung
医疗保险
di ke lang ken fe si xie ong einatmen
吸气
a in a te men ausatmen
呼气
ao s a te men
verschreiben
开处方
fe shi la i ben
【重点词汇】
der Allgemeinarzt 全科医生der Facharzt 专科医生
der Blutdruck 血压die Krankenkasse 医疗保险公司
gesetzlich 法定的die Krankenversicherung 医疗保险
锦囊二语法句型一点通
解析语法,巩固单词
反身代词
有些动词与反身代词是不可分的整体,反身代词不能省略,
如:
Ich habe mich versptet.我迟到了。
Beeile dich!你快点!
Wir kennen uns hier nicht aus.
我们对这一带不熟。
Das Haus befindet sich hinter der Schule.
房子在学校后面。
交互反身动词,指多人进行着相互的同样的动作,动词用复数,如:
Er begrüt sie und sie begrüt ihn.
他和她打着招呼,她和他打着招呼。
Sie begrüen sich.他们相互打着招呼。
Die Freunde unterhalten sich.朋友们相互聊着天。
Die Familien treffen sich zu Weihnachten.
圣诞节时家家团聚。
锦囊三常用会话
沟通简单无障碍
1.Ich mchte einen Termin zum Arztbesuch machen.
我想预约看医生。
yi xi miu xi te a i nen tai ming cu m a ci te be su he ma hen.
2.Ich trage Ihren Namen ein.我登记上您的名字了。
yi xi te la ge i en na men a in.
3.Wann wollen Sie zu uns kommen
您什么时候想来呢?
wang wao len si cu ong s kao men
4.Ich brauche Ihre Versicherungskarte.
我需要您的医疗保险卡。
yi xi be lao he i e fe si xie ong s ka te.
5.Haben Sie schon die Praxisgebühr für dieses Quartal bezahlt本季的出诊费您交了吗?
ha ben si shou di pe la k si s ge bü e fü di se s ke wa ta ou be ca te
6.Sie werden aufgerufen.到了叫您。
si wai den ao fu ge lu fen.
7.Der Arzt diagnostiziert eine Krankheit.
医生在诊断病情。
dai e a ci te di a ge nou s ti ci te a i ne ke lang ke hai te.
8.Die Früherkennung von Krankheiten ist wichtig für die Heilung.早期发现对治疗很重要。
di fu lü ai kan nong fang ke lang ke ha i ten ist wi xi ti xi fü di hai long.
锦囊四经典对白
增强人际交流
★Guten Tag! Ich mchte einen Termin beim Arzt machen.您好!我想在医生这预约一下。
gu ten ta ke! yi xi miu xi te a i nen tai ming ba im a ci te ma hen.
☆Wann wollen Sie zu uns kommen
您想什么时候来呢?
wang wao len si cu ong s kao men
★Heute Nachmittag. Geht das Es ist ein Notfall.今天下午。可以吗?我有急症。
hao yu te na he mi ta ke. gei te das ai s i s t a in nou te fa ou.
☆Dann müssen Sie im Wartezimmer lange warten.
那您必须在候诊室长时间等待了。
dang mü sen si im wa te ci ma lang e wa ten.
☆Waren Sie schon mal hier您来过我们这里吗?
wa en si shou en ma hi er
★Nein, das erste Mal.没有,第一次。
na in, das ai s te ma.
☆Ich brauche Ihre Versicherungskarte.
我需要您的医疗保险卡。
yi xi be lao he i e fe si xie ong s ka te.
☆Sie knnen sie zurücknehmen.
您可以把卡拿回去了。
zei kü nen si cu lü ke nai men.
☆Sie sind dran. Der Arzt wartet auf Sie.
该您了。医生在等您。
zei sind de lan. dai e a ci te wa te te ao fu si.
★Dankeschn.谢谢。
dang ke shun.
☆Gute Besserung!早日康复!
gu te bai se ong!
锦囊五文化小贴士
了解德国文化,拉近中德距离
德国是福利国家,人人都可以依法享有医疗保障,或者投保法定医疗保险,或者私人医疗保险。在德国居住的外国人也必须按照法律要求投保医疗保险,哪怕是旅游者,也要先提交一份在德期间的保险证明才可以办理签证。
Lektion 32邮局
锦囊一主打词汇
掌握重点词汇,串联语法句型
die Post
邮局
di pou st die Briefmarke
邮票
di be li fu ma ke der Brief
信
dai e be li fu
der Umschlag
信封
dai e um shi la ke die Postkarte
明信片
di po st ka te der Empfnger
收信人
dai e ai mu pe fan er
das Paket
包裹
das pa kei te das Pckchen
小包裹
das pai ke xin das Porto
邮资
das pao tou
berechnen
计算
be lai xi nen die Postleitzahl (PLZ)
邮政编码
di pou st la i te ca ou das Ausland
外国