【念奴娇·书东流村壁】
野棠花落,又匆匆过了、清明时节。划地东风欺客梦,一枕云屏寒怯。曲岸持觴,垂杨系马,此地曾轻别。楼空人去,旧游飞燕能说。闻道绮陌东头,行人曾见,帘底纤纤月。旧恨春江流不尽,新恨云山千叠。料得明朝,尊前重见,镜里花难折。也应惊问:近来多少华发?
【释义】
划地,怎地,怎地。
云屏,指云母屏风。
轻别,指随便地就分别了,含惋惜之意。
纤纤月,原指柔和的新月,后来形容和比喻女人的眉毛,代指美女。这里直接用来比喻那个歌女。
“旧恨……千叠”二句,为千锤百炼的警句,说明旧恨新怨之多,就像春天滚滚东流的长江之水,无穷无尽;又像天空中高耸的云山,千层万叠。料得,是假设句。
【详解】
这首词是辛词少有的婉约风格中抒情性较强的佳作。写怀念一个与其有亲密关系的家中歌女,是一首典型的抒发怀念之情的词作。
上片述说作者故地重游,回忆当年曾与歌女在这里分别时的情景。今昔之见,表达他无处诉说的满腹离愁别恨。下片用夸张的手法,贴切的比喻,表现作者思念歌女的极其复杂的心情。