【踏莎行】
自沔东来,丁未元日至金陵,江上感梦而作。
燕燕轻盈,莺莺娇软。分明又向华胥见。夜长争得薄情知?春初早被相思染。别后书辞,别时针线。离魂暗逐郎行远。淮南皓月冷千山,冥冥归去无人管。
【释义】
“燕燕”、“莺莺”,比喻自己心爱之人。
华胥,指在梦里。
郎行,情郎那边。淮南,指现在的合肥市一带。
【详解】
这是一首颇具特色的描写相思的词。起篇借爱人入梦暗示出自己相思之深,既而^以感梦抒其深情,委婉含蓄,蕴藉深长。
梦里心上人的款款身影和千娇百媚在薄薄的烟雾消失之后随之殆尽,残留下的却只有梦的回想和那令人难眠的相思。这种相思,薄情寡意之人又岂能知晓?分别时爱人依依难舍,别后爱人牵肠挂肚的担忧,魂牵梦萦。遥远艰险的路途,冷清惨白的月光,爱人的梦魂啊,却在这冥冥夜色里孤独奔行。至此,词人对爱人的百般体贴和万般怜爱跃然纸上。
【长亭怨慢】
予颇喜自制曲。初率意为长短句,然后协以律,故前后阕多不同。桓大司马云:“昔年种柳,依依汉南。今看摇落,凄枪江潭。树犹如此,人何以堪?”此语予深爱之。
渐吹尽、枝头香絮,是处人家,绿深门户。远浦萦回,暮帆零乱向何许。阅人多矣,谁得似长亭树。树若有情时,不会得青青如此。日暮,望高城不见,只见乱山无数。韦郎去也,怎忘得玉环分付:“第一是早早归来,怕红萼无人为主!”算空有并刀,难剪离愁千缕。
【释义】
“韦郎……分付”句,据《云溪友议》载:韦皋游江夏时,与青衣侍女玉箫相识并有情,分别时,玉箫将玉指环赠送韦皋,二人相约在七年后再会。到八年后,韦皋未到,玉箫绝食而死。经多年后,韦皋又得一歌姬,容貌极似玉箫,中指间似有戴过玉环的隐印。并刀,指并州剪刀。并州,今山西太原。
【详解】
这首词是惜别合肥情侣之作。
暮春时分,柳絮即将吹尽,这是户深隐在绿柳之中的人家。远处的流水盘绕而去,入暮之时,孤单的帆影纷乱地向何处去呢?人们多于长亭折柳送别,因而长亭的柳树确是“阅人多矣”。庾信赋中说道:树若有情,目睹行人的伤离惜别,也应为之忧伤憔悴,不会如此青翠。此时天色正晚,远望高城已不可见,只有乱山重叠,难以尽数。既然高城都不可见,更何况城中之人呢?想起韦皋与玉箫的故事,即使有锋利的并州剪刀,也剪不断这千丝万缕的离愁别恨啊!
【鹧鸪天·元夕有所梦】
肥水东流无尽期,当初不合种相思。梦中未比丹青见,暗里忽惊山鸟啼。春未绿,鬓先丝,人间别久不成悲。谁教岁岁红莲夜,两处沉吟各自知。
【释义】
丹青,指画像。红莲,一种花灯,这里泛指。
【详解】
这首词借佳节记梦写恋情。
这首词作于作者四十多岁。二十多年前,词人曾在淮南合肥结识擅弹筝琶的姐妹,此后虽天各一方,但旧情难抑。词以写梦景表达词人对恋人的至极深情。