“原文”
卫人迎新妇,妇上车,问:“骖马,谁马也?”御曰:“借之。”
新妇谓仆曰:“拊骖,无笞服!”
车至门,扶教送母:“灭灶,将失火。”
入室见臼,曰:“徙之牖下,妨往来者。”
主人笑之。
此三言者,皆要言也。然而不免为笑者,蚤晚之时失也。
《战国策·宋卫策》
“译文”
有个卫国人迎娶新嫁娘,新娘上车后,问:“这骖马是谁家的?”驾车人答:“借的。”
新娘对仆人说:“要轻轻地拍赶骖马,也不要用鞭子抽打自家的服马!”
车刚到家门口,新娘就侧身凑近伴娘指使她说:“去把灶膛里的火灭了,不然怕失火。”
进到房里,新娘看到一个石臼,说:“把它移到窗户下面去,不然妨碍往来走路。”
婆家人都笑她。
新娘子说的这三句话,其实本身都很在理,但却被人耻笑,这是因为刚过门就说这些,未免为时过早了一点。