[越调·小桃红]
碧湖湖上柳阴阴
【作者简介】
杨果(1195~1269),字正卿,号西庵,祁州蒲阴(今河北固安)人。杨果青年时期以授徒为生。金哀宗正大元年(1224)中进士。历任偃师、蒲城、陕县县令,以干练廉洁著称。金亡十余年,杨奂召为河南课税所经历。蒙古蒙哥可汗二年(1252)入河南经略使史天泽幕为参议。元世祖忽必烈中统元年(1260),任元北京(副宰相)。至元六年(1269)出为怀孟路总管,大修学庙。以老致任,旋卒,谥文献。有《西庵集》。散曲存世小令16首,套数5套。
【原文】
碧湖湖上柳阴阴,人影澄波浸。常记年时对花饮。到如今,西风吹断回文锦。羡他一对,鸳鸯飞去,残梦蓼花深。
【译文】
美丽的湖哟,碧绿的水,湖岸有浓浓的柳阴;游人的身影哟,浸在澄澈的波光里。怎能忘却在花前,与他对饮的美好时光。可惜,这一切已远离我而去。我寄赠的织锦回文,到如今,也不见有回音;爱情哟,如同一片树叶,在西风中消失。看蓼花深处,从甜蜜的梦中醒来的鸳鸯,双双从我眼前飞过,怎能不叫人羡慕而又心碎!
【赏析】
这是一首情曲,抒情主人公是一位爱情失意的女子。作者以反衬的笔法,揭示和烘托那女子内心的失落和痛苦。在她眼中的湖水还是那样碧绿,柳阴还是如此浓郁,可是与心上人花前对饮的时光已一去不复返了。尤其是当她看见蓼花深处成双的鸳鸯比翼齐飞的美好景象,更加深她的伤感。但曲子所表达的哀伤,只是淡淡的,不过是笼罩在美好景物之上的忧郁。
[南吕·干荷叶]
干荷叶水上浮
【作者简介】
刘秉忠(1216—1274)字仲晦,初名侃,拜官后更名秉忠。邢台人。出身官宦世家。17岁任邢台节度使令史,不久弃职为僧,法号子聪。经海云禅师推荐,成为忽必烈的顾问。至元元年(1264),拜光禄大夫,位太保,参预中书省事。是元朝的开国功臣。今存小令12首。另有《刘秉忠诗文集》、《藏春乐府》传世。
【原文】
干荷叶,水上浮。渐渐浮将去。跟将你去,随将去。问你当家中有媳妇?问着不言语。
【译文】
干荷叶哟,在水上飘呀飘;越飘越远。汉子哟,我跟着你,你到那儿,我随着到那儿。我问你:家里有媳妇不?问着你,为啥一声不吱!
【赏析】
这是一首情曲,体现出元代初期文人散曲作者向民间歌曲学习的痕迹,具有本色天然的意趣。抒情主人公是位对爱情执著追求的女子,她热情、坦率、风趣,有几分山野女性的气质。小令以“干荷叶,水上浮”起兴,给人以一种苍凉而飘渺的感觉,似乎在暗示女子求偶的不幸结局。
[仙吕·醉中天]
咏大蝴蝶
【作者简介】
王和卿,生卒年月不详,大名(今属河北省)人,与关汉卿同时而先卒。滑稽佻达,传播四方,常讥谑关汉卿,关汉卿虽极意还答,终不能取胜。两人是很要好的朋友。从现存的作品看,王善于诙谐讽刺,大多由于内容庸俗,成就不高,但也有好作品。元人陶宗仪《南村辍耕录》说:“中统初,燕市有一蝴蝶,其大异常,王(和卿)赋《醉中天》小令云云,由是其名益著。”王和卿没有杂剧传世,今仅存小令21首和套曲《大石调·蓦山溪》1篇。
【原文】
挣破庄周梦,两翅架东风。三百座名园,一采一个空。难道风流种,唬杀寻芳蜜蜂。轻轻的飞动,卖花人扇过桥东。
【译文】
好大一个蝴蝶,你挣破庄周先生的梦,你从梦里飞出,两个硕大的翅膀驾御着东风。你好大的胃口,三百座名园的花,全被你采空了。难道说,你是天生的风流种?那些寻找花蜜的蜂儿,全不是你的对手,被你唬得四处逃散。你轻轻地飞啊,将那卖花人都扇过桥东了。
【赏析】
这是一首谐曲,格调风趣,体现出早期散曲自娱娱人的娱乐特征。据陶宗仪《辍耕录》记载:王和卿滑稽佻达,传播四方,中统初,燕市(今北京)有一蝴蝶,其大异常,王赋《醉中天》小令。看来,这支曲子是王和卿即兴式的滑稽调侃之作,未必有微言大义在其中。曲子用夸张笔法,描绘蝴蝶其大无比,不仅小蜜蜂不是它的采花对手,即便是卖花的人也被它扇过桥东。歌唱如此一只大蝴蝶,无疑将引发听众的笑声,使之获得审美的愉悦。不过,小令以“挣破庄周梦”开头,揭示大蝴蝶的来历,则给人以恍惚迷离的感觉,多少流露出作者追求适意人生和及时行乐的情怀。
[双调·潘妃曲]
带月披星担惊怕
【作者简介】
商挺(1209—1288),字孟卿,号左山老人。曹州济阴(今山东荷泽)。叔父商道。商氏一家与元好问为世交。元初屡官参知政事、枢密副使。为安西王相,因事入狱。获释,朝廷欲复其枢密副使之职,称疾辞官,卒年八十,后追谥文定。散曲有名,《太和正音谱》列其名于词林英杰之中。作品多写恋情,亦写风景。今存小令19首。
【原文】
带月披星担惊怕,久立纱窗下。等候他。蓦听得门外地皮儿踏,则道是冤家,原来风动荼縻架。
【译文】
月亮看着我,星星看着我,更怕爹妈发现我,我怎能不担惊受怕。我久久地站在纱窗下,等侯我的那个——他。突然间听见有轻轻的脚步声,心头禁不住一阵惊喜,以为来了我的那个冤家,咳,原来是风儿吹动那个荼縻架!
【赏析】
这是一首情曲,巧妙地描绘出了恋爱中的女子急切等候心上人的意态,有浓郁的民歌风味,反映出前期散曲家模拟民间歌曲,崇尚自然本色的审美取向。作者准确地把握人物的心理活动,利用错觉来表现那女子由激动喜悦到怨恨晦气的微妙情绪的变化。虽然没有正面勾勒人物的面貌,但她的神情已跃然纸上。
[双调·沉醉东风]
渔得鱼心满愿足
【作者简介】
胡祗,字绍开,号紫山,磁州武安(今属河北)人。幼年丧父,身处逆境但仍攻读不辍。元世祖忽必烈至元初,授应奉翰林文字兼太常博士,转左右司员外郎。时阿合马弄权,群小得势,吏冗政苛,引起胡祗不满,因上书论政说:“省官莫如省吏,省吏莫如省事。”触怒权奸,出为太原路治中。旋任荆湖北道宣慰副使。迁为济宁路总管、山东东西道提刑按察使、江南浙西道提刑按察使。后以病归乡,卒年67岁,谥文靖。有《紫山大全集》。胡祗以廉政、气节、文章名世,工于书法、诗、文、词,曲之造诣不凡,今存小令11首。
【原文】
渔得鱼心满愿足,樵得樵眼开眉舒。一个罢了钓竿,一个收了斤斧,林泉下偶然相遇,是两个不识字渔樵士大夫。他两个笑加加的谈今论古。
【译文】
渔夫打着鱼,心满意足了,樵夫打着柴,眉开眼笑了。一个放下钓竿,一个收起斧子,林子边泉水旁,他们偶然相遇了。这是两位不识字的钓鱼打柴的士大夫,他们俩无拘无束,笑哈哈地谈今论古。
【赏析】
此曲描写樵夫和渔夫闲适自得的生活情景,流露出作者潜在的归隐心志。小曲着力展示樵夫和渔夫无拘无束的心态和逍遥自在的景况,他们没有追求名利的奢望,也没有官场上尔虞我诈的忧虑,偶然相遇便能倾心相谈,不设心防,其乐融融。这无疑是令人羡慕的人际关系。作者着力美化劳动者生活的优游,意在表达其向往山林的愿望,是身在朝廷而心存江湖的心态之艺术体现。
[正宫·黑漆弩]
游金山寺并序
【作者简介】
王恽(1227—1304),字促谋,别号秋涧,卫州汲县(在今河南)人。生于金末,活动于元初。早年师从元好问,毕生好学不倦。忽必烈中统元年,入左丞姚枢幕为详议官。翌年,选为翰林修撰、同知制诰,兼国史院编修,旋兼中书省左右司都事。至元时历任平阳路总管府判官、燕南河北按察副使、福建按察使、翰林学士。大德二年辞官,不许;大德五年,恳辞归乡。卒年七十八,谥文定。王恽长于吏治,正直能谏,为人博学多才,兼工诗、文、词、曲、书法。著有《秋涧先生大全文集》。散曲今存小令41首。
【原文】
邻曲子严伯昌,尝以[黑漆弩]侑酒。省郎仲先谓余曰:“词虽佳,曲名似未雅,若就以[江南烟雨]目之,何如?”予曰:“昔东坡作[念奴]曲,后人爱之,易其名曰[酹江月],其谁曰不然。”仲先因请余效颦,遂追赋《游金山寺》一阕,倚其声而歌之。昔汉儒家畜声妓,唐人例有音学。而今之乐府,用力多而难为工,纵使有成,未免笔墨劝淫为侠耳。渠辈年少气锐,渊源正学,不致费日力于此也。其词曰:
苍波万顷孤岑矗,是一片水面上天竺。金鳌头满咽三杯,吸尽江山浓绿。蛟龙虑恐下燃犀,风起浪翻如屋。任夕阳归棹纵横,待偿我平生不足。
【译文】
我的邻居严伯昌,曾经唱[黑漆弩]这支曲子来劝酒。中书省郎中仲先对我说:“词虽然好,曲牌子名称似乎欠文雅,不妨用[江南烟雨]来称呼它,如何?”我说:“从前苏东坡作[念奴娇],后人喜欢它,将词名改为[酹江月],这谁说不可以。”仲先请我给[黑漆弩]作一篇词,于是就追写了这首《游金山寺》,按照这个曲牌子的音调来演唱。先前汉朝士大夫家里专门养着善唱的歌妓,唐朝富贵人家也讲究学习音乐。而现在大家作散曲,虽然用力不少,但很难达到精妙的境地,即使作品甚多,但有些笔墨化在色情的渲染上,以为那是曲的正路。这些作者年轻气盛,正在继承圣贤的学问,并不把写曲子当成正经事,不在这方面耗费气力。
在苍茫辽阔的长江中孤零零地屹立着金山,金山上有庄严的寺庙,那是水面上的一处佛教圣境!我站在金鳌峰满满地饮了三杯,那饮下的似乎不是酒,而是吸尽了江山浓浓的春色。江水深处潜伏的蛟龙,惧怕有人点燃镇凶避邪的犀角,于是掀起房屋般的巨浪。夕阳西下,游人纷纷划桨而归,让他们离开吧,我依然要在江中流连,补偿我人生阅历的不足。
【赏析】
这是一首记游的散曲小令,描述作者游历镇江金山的观感。题目虽叫“游金山寺”,但重点却描绘风浪的险恶和金山的特立,恰似一幅气势雄浑的金山观涛图。作者以动态的视角观察金山,头二句从远处看金山,展示金山巍然屹立长江搏击波涛的雄姿,并赞美其作为佛教圣境的人文地位;三、四句,表现作者舍舟登岸,站在鳌头之上眺望山川壮丽,痛饮三杯的喜悦心情;五、六句,活用神话传说,写出长江巨浪的凶险猛烈,烘托出金山的坚强傲岸;末二句,抒发作者乐于迎接风浪不忍离去的心志。因之,此曲又体现出作者开阔的胸襟和乐观进取的情怀。
此曲有明显的“词化”倾向。这不仅体现为语言的较为含蓄典雅,而且反映出作者以曲言志的努力。从小序中可以得知,王恽对于散曲大多以描写儿女风情为题材的不满,希望提高曲的格调和拓宽曲的表现领域。当然,他将歌唱男女私情的曲子斥之为“劝淫”,未免有些迂腐;但是他的《游金山寺》扩大曲的艺术功能,突破风情、隐世、叹世的格套,还是十分值得称道的。
[双调·沉醉东风]
闲居
【作者简介】
卢挚(1243?—1315?),字处道,一字莘老,号疏斋,又号嵩翁,涿州(在今河北)人,迁居颍川(今河南许昌一带)。仁宗三代,历官江东道提刑按察副使、陕西提刑按察使、河南府路总管、集贤学士、岭北道肃政廉访使、翰林学士承旨等。文集名《疏斋集》、《疏斋后集》(已佚),今人辑有《卢疏斋集辑存》。卢挚在元初文坛与刘因、姚燧齐名,并与白朴、马致远、刘时中、珠帘秀等有唱酬之谊。在他的诗、文、词、散曲作品中,后者尤为出色,题材较广,风格典雅清丽,今存小令100余首。
【原文】
雨过分畦种瓜,旱时引水浇麻。共几个田舍翁,说几句庄稼话。瓦盆边浊酒生涯。醉里乾坤大,任他高柳清风睡煞。
【译文】
雨过后,在畦子里栽上瓜秧,天旱了,就引水浇麻。跟几个老农夫,唠几句种庄稼的话。用粗糙的瓦盆,喝自家酿的浊酒,自由自在的生涯。醉了的感觉真好,天地在心中,无比宽广;在高高的柳树下,任清风吹拂,睡得特别香,睡得分外酣。
【赏析】
这是一首赞美归隐生活的小令。竭力描写农家生活的闲适和快活,尤其是强调人际关系的和谐。作者一直位居高官并没有归隐过,显然此曲是他对轻松自由的生命境界的向往,是想象之词。由于统治集团内部的争斗倾轧,正直的士大夫在精神上往往疲惫不堪,因之从庄周的哲学和陶渊明的处世之道中寻求支撑点,于是便有了赞美田园、赞美归隐的冲动,通过艺术宣泄求得心理上的平衡和满足。在卢挚的心目中,乡村生活是平和自足的,农民是无忧无虑的,这无疑是一种美化。
[正宫·白鹤子]
鸟啼花影里
【作者简介】
关汉卿,号已斋叟,以字行,名不详。大都(今北京)人,或云祁州(今河北安国县)人。生卒年未详,大约生于金末,卒于元成宗大德后期(1300年前后)。他一生主要活动在大都,晚年到过杭州,写有散曲[南吕·一枝花](《杭州景》)。元钟嗣成《录鬼簿》说他曾做过太医院尹,并详细录下了他大量的杂剧剧目。关汉卿在元不愿仕进,毕生致力于蓬勃兴起的杂剧事业。与元初王和卿、杨显之、梁退之、费君祥等元曲作家来往密切。关汉卿在戏曲界极孚众望,是“玉京书会,燕赵才人”的公认领袖,被赞为“驱梨园领袖,总编修师首,捻杂剧班头”。
关汉卿是元杂剧的奠基人之一,为元曲四大家之首。他一生创作甚丰,著有杂剧六十多种,今存十八种,大都揭露封建社会黑暗,表现人民苦难遭遇,以及青年男女对封建礼教的反抗精神。他在散曲上的成就略逊于杂剧,但也内容丰富,佳作颇多。与杂剧相比,他的散曲主要是抒情写景,小巧精致,自然当行。它们风格多样,有的隽永清丽,纯出天然;有的豪放泼辣,尽情快性。作者造语也颇大胆,方言俗语信手拈来,却浅而不俗,真切自然,活泼生动。元贯云石序《阳春白雪》称:“关汉卿、庚吉甫,造语妖娇,却如小女临杯,使人不忍对歹带。”(《中国俗文学史》)。《全元散曲》存其小令57首,套数13首,残套2首。
【原文】
鸟啼花影里,人立粉墙头。春意两丝牵,秋水双波溜。
【译文】
鸟儿在花丛中婉转啼唱,美妙的声音从阳光下的花影里传来。美丽的女儿家站在粉墙里,英俊的小伙子站在粉墙外。两颗怀春的心啊,被两条看不见的丝线牵在一起;两对秋水般的眼睛啊,像两条摸不着的爱河在对流。
【赏析】
这是一曲青春与爱情的颂歌,描绘在美丽的春天萌发的纯洁的爱情。作者捕捉到一对少男少女分隔墙里墙外相互深情注视、情意绵绵的一瞬,以精妙的语言造成迷人的意象,给读者以丰富的想象空间,玲珑剔透,诗意葱茏,有唐人绝句的风韵。
[中吕·阳春曲]
知几
【作者简介】
白朴(1226—1306后),字仁甫,一字太素,号兰谷先生。祖籍阝奥州(今山西省河曲县),金亡后迁居真定(今河北省正定县)。其父白华曾仕金为枢密院判官,与元好问有通家之谊。金哀宗天兴元年(1232),元军陷开封,白朴时年7岁,与家人失散,遂随元好问北渡黄河,寓居聊城(今属山东)。在这段时期里,他受到元好问的教育和培养,为其一生的文学创作打下了良好的基础。元朝建立后,白朴不仕,晚年移居金陵(今南京),过着寄情山水、诗酒自娱的生活。
白朴是元代著名的戏曲家之一。他工于杂剧,与关汉卿、马致远、郑光祖合称“元曲四大家”。一生共写过16个杂剧,现存《梧桐雨》等3种。散曲现存小令30多首和4篇套曲,风格朴实而俊秀。
【原文】
张良辞汉全身计,范蠡归湖远害机。乐山乐水总相宜。君细推,今古几人知?
【译文】
张良不愧为有远见的人,他功成自退,不再过问朝政,那是保全自身的计策啊!范蠡更是有过人的远见,他回到烟波浩渺的太湖,那是为了远离越王勾践的暗害和杀机啊!尽情地游山吧,尽情地玩水吧,都一样地相宜。您仔细想想,自古至今有几位明白这个道理?
【赏析】
这是一支咏史曲,反映出白朴对仕途风波险恶和最高统治者难以侍奉的清醒认识,体现出他乐山乐水,超然物外的处世态度。小令选取二位最具典型的历史人物张良和范蠡的事迹,作为作者处世之道的样板,说明像张良、范蠡那样功成而退方能保全自身,从另一侧面则说明王朝的最高统治者出于极端自私的目的,是不能与功臣同欢乐,是难以容纳智力超群者的。正是基于对历史的冷峻判断,作者赞扬乐山乐水放浪自然远离权力中心的人生道路。可以说小令的题旨恰是白朴人生哲学的艺术概括。
[中吕·阳春曲]
题情·从来好事天生俭
【作者简介】
作者白朴(略)
【原文】
从来好事天生俭,自古瓜儿苦后甜。女尔娘催逼紧拘钳,甚是严。越间阻越情忄欠。
【译文】
老天赐给人间的好事,从来都是那样吝啬;瓜藤儿结瓜,先苦后甜,这是自古到今的理儿。奶娘总是把我紧紧地管束,生怕我迈出大门儿。越是阻隔我和他见面哟,我越是和他情投意合,缠缠绵绵。
【赏析】
此曲表达了贵族人家女子追求爱情的心声。开头二句以比兴手法,暗示好事多磨;中间二句写出贵族少女所处的受严格管束的环境;末一句,抒发相爱中的女子热烈追求自主婚姻的决心,显示出不畏礼教、争取幸福的乐观情怀。小令模拟小女子的口吻,情调热切欢快,让人感觉到那女子有几分调皮、敢于与奶娘斗法的风趣。
[南吕·四块玉]
恬退
【作者简介】
马致远(1250?—1324?),号东篱,大都(今北京)人。他在大都约生活了二十多年。在元世祖忽必烈至元十二年(1285)以后,曾任江浙行省务官,在这前后的二十多年,还在不少地方停留过,过着漂泊生涯。他在早年曾热衷于菌名,希图建功立业。奋斗多年未能得志,使他不满现实,加上道教思想的影响,走上了消极避世的道路,五十岁以后离开官场,晚年隐居于杭州郊外。在马致远的叹世之作里写道:“利名竭,是非绝。”([双调·夜引船])他已经把“人间宠辱都参破”(《叹世》)。于是过着“酒中仙,尘外客,林间友”([双调·引香子])的远离尘世、不问社会风波的生活,成为一个隐居于山水之间,寄情诗酒,啸傲风月玩世不恭的名士。
马致远生活在我国杂剧创作最兴盛的时期,早年就开始了杂剧创作,他的有些作品在元世祖至元年间已经流传开来。元成宗元贞、大德时期是他写作剧本最多的时候,即使到了晚年仍创作不辍。元人钟嗣成在《录鬼簿》中记载马致元的杂剧有十三种。流传下来的七种:《破幽梦孤雁汉宫秋》、《吕洞宾三醉岳阳楼》、《马丹阳三度任风子》、《西华山陈抟高卧》、《半夜雷轰荐福碑》、《江州司马青衫泪》、《开坛阐教黄粱梦》,其中《黄粱梦》是和别人合编的。另外还流传下来《刘阮误入桃源洞》第四折的残曲。
马致远创作散曲的数量,比关汉卿、白朴两人现存散曲的总和还多。近人任讷所辑《东篱乐府》一卷传世,凡小令104支,套数17套。
【原文】
绿鬓衰,朱颜改。羞把尘容画麟台。故园风景依然在,三顷田,五亩宅,归去来。
【译文】
白发悄悄布满鬓角,黑发渐凋零,青春容颜啊,已不复存在。羞惭风尘满脸,如何能将形象画在麒麟阁里。故园风景仍在,那三顷田,五亩宅,召唤着我,让我回去吧,回去吧!何必在官场流连?
【赏析】
此曲表达了作者青春已逝功业无成的悲愤和归隐田园的心志。头三句描述作者的处境和不得志的痛苦,当白发已爬满双鬓,风尘满面,皱纹渐多之时,作者已深感青春已不能再来,因之,心灰意冷,不复追求高官厚禄。“羞把尘容画麟台”,委婉而又果决地表白他已无意功名。后四句,情绪由压抑转为欢快,对田园生活的向往,使作者欣欣然,这明显地受到陶渊明《归去来兮辞》的启发和影响。追求身心自由,使得14世纪的马致远与5世纪的陶潜遥相呼应。马致远自号为东篱,与“采菊东篱下,悠然见南山”的陶潜,可谓心有灵犀。此曲,是作者决意归隐的宣言,也许就是他转入新的人生道路的思想标志。
[越调·天净沙]
秋思
【作者简介】
作者马致远(略)
【原文】
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。
【译文】
枯藤缠绕着老树,树上栖息着归巢的乌鸦;不远处有小桥流水,水边有温馨的人家;可是在古老的官道上,有人正顶着西风,骑着瘦马。夕阳西下,残照笼罩原野,漂泊在外的游子啊,愁肠欲断,沦落天涯。
【赏析】
《秋思》是马致远散曲,甚至是全元散曲中传播最广的优秀篇章。这是一支漂泊者的思乡曲,又是一幅秋日郊野游子黄昏思归图。作者如同一位卓越的画家,选取最具秋天特征和最足以引发游子乡愁的景物,作为抒情主人公活动的背景,使整个画面都弥漫着秋意和乡愁,从而突出浪迹天涯归乡无期、功名无着、疲惫不堪的游子形象,从画面色彩和人物情绪两个方面给读者的心灵以强烈的冲击,从而留下难以磨灭的印象。
特别值得称道的是小令语言的高度艺术概括力,头三句纯用名词构成,由九个名词三组“鼎足对”组成冷暖相间而以冷调子为主的三个场景,将黄昏时刻秋天原野的萧索、小桥流水人家的温馨,烘托出游子行程的艰辛,极其准确精炼,达到了不可多一字,不可少一字,不可易一字的程度。第四句“夕阳西下”,以大写意笔法,将血红色的残照余晖泼在苍茫的秋野上,形成悲凉的意蕴。在此基础上爆一声“断肠人在天涯”,将满怀愁绪身心交瘁的抒情主人公形象兀然突现在画面之前,令人哀然、怆然,欷歔不已。作者以感伤的调子所吟唱的思乡曲,到此戛然而止,才不过短短五句二十七个字。何等精粹,真乃千古绝唱。元人称赞其为“秋思之祖”(周德清《中原音韵》),诚非虚言也。
[双调·寿阳曲]
山市晴岚
【作者简介】
作者马致远(略)
【原文】
花村外,草店西,晚霞明雨收天霁。四周山一竿残照里,锦屏风又添铺翠。
【译文】
来到花村外,走过草店西,雨过天睛,晚霞多娇美。夕阳给群山涂满金色,群山舍不得让太阳隐没,锦屏风般美丽的山坡啊,又铺上一层迷人的青翠。
【赏析】
这是一幅山村雨霁图。小令着力描绘雨过天晴之后,夕阳余晖笼罩群山的美丽景致,给读者以纯美宁静的艺术享受。
[仙吕·后庭花]
清溪一叶舟
【作者简介】
赵孟兆页(1254—1322),字子昂,号松雪道人,水精宫道人。湖州(在今浙江)人。原为宋王朝宗室,入元授兵部郎中、集贤直学士及翰林学士承旨等官职,一生中多次辞官归乡。他精于音律和诗文,尤其精于书法绘画,所作诗、书、画往往浑然一体,珠联璧合,堪称一绝。赵孟兆页在书法方面的突出成就掩盖了他在文学艺术方面的名声。有《松雪斋文集》11卷,作品中多流露出故国之感。《全元散曲》存小令2首。
【原文】
清溪一叶舟,芙蓉两岸秋。采菱谁家女,歌声起暮鸥。
乱云愁,满头风雨,戴荷叶归去休。
【译文】
我驾着一叶扁舟,漫游清溪。但见荷花将谢,两岸一派秋意。谁家采菱角的女子,唱着歌儿,栖息水边的鸥鸟,被歌声惊起。忽地乱云翻滚,满天风雨,采菱女子头顶着荷叶,急急归去。
【赏析】
这是一首描写江南水乡秋意和风物的即景小曲。作者着意展示采菱女子在歌唱中劳作以及遇雨戴荷叶归去的情景,宛似一幅水墨画,不着色彩,而情趣盎然。
[双调·殿前欢]
懒云窝
【作者简介】
阿里西瑛,生卒年不详。回纥人,原名木八剌,字西瑛,因身材魁梧,人称“长西瑛”。长期生活在苏州等江南繁华富庶地区,将自己的居室命名为“懒云窝”,并作小令[殿前欢]以生述。与当时曲坛名士贯云石、乔吉、卫立中、吴西逸等人皆有应和之作,现存小令4首。
【原文】
懒云窝,醒时诗酒醉时歌。瑶琴不理抛书卧,无梦南柯。得清闲尽快活。日月似撺梭过,富贵比花开落。青春去也,不乐如何。
【译文】
“懒云窝”——我潇洒快活的家,睡醒了我作诗饮酒,喝醉了我放声高歌。美玉镶嵌的琴我无心弹拨,书籍也抛在一边,只是悠闲高卧,做梦啊,也梦不到富贵荣华的槐安国。得清闲啊,不妨尽情地快活。岁月啊,飞梭般溜过;富贵啊,好比花开花落。青春要离我而去,怎能不及时行乐。
【赏析】
阿里西瑛的《懒云窝》有三首,所选为第一首。贯云石、乔吉、卫中立、吴西逸均有和曲,可见影响之大。此曲不仅是阿里西瑛本人的人生哲学的诗化表白,而且体现了一批蔑视富贵功名、不屑仕进的读书人的心态。这正是此曲深得曲家赞赏,并在作者的朋友中间产生强烈共鸣的原因。阿里西瑛出身贵胄世家,理应有进取心,成为王朝的栋梁之材,然而,他却连做梦都不想谋取高官厚禄,而只愿以诗酒快活一生。这一方面说明他对现实残酷的政治有清醒的认识,而采取与之疏离的立场;另一方面说明,人生苦短,当及时行乐的处世哲学已成为他的价值取向。因之,《懒云窝》是元王朝一大批对现实失望的读书人的青春进行曲,是及时行乐的宣言。此曲语言流畅,音韵响亮,是发自内心深处的情感律动,给人以潇洒、飘逸的感受。
[正宫·鹦鹉曲]
荣华短梦
【作者简介】
冯子振(1257—1314),字海粟,号怪怪道人,攸州(今湖南省攸县)人,做过承事郎、集贤待制。于书无所不记,为文常据案疾书,随纸数多寡,顷刻辄尽。他的朋友说他:“以博学英词名于时,当其酒酣气豪,横厉奋发,一挥万余言,少亦不下数千。”所写散曲多豪放潇洒。贯云石序《阳春白雪》时,赞其词“豪辣浩烂,不断古今。”现存小令44首。多描写个人闲适情怀和农民生活。
【原文】
朱门空宅无人住,村院快活煞耕父。霎时间富贵虚花,落叶西风残雨。[么]总不如水北相逢,一棹木兰舟去。待霜前雪后梅开,傍几曲寒潭浅处。
【译文】
朱红大门的深宅大院,空无一人,也许这是被灭族的人家;柴门小村院里的农夫,却快乐地活着,即便他贫贱。富贵啊,如镜中之花,瞬间消逝,如残雨中的落叶,随西风飘零。总不如咱们在溪水北岸相逢,一同荡着木兰小舟在河中漫游。等到霜前雪后,岸边的梅花绽放,将船儿靠近河湾的寒潭浅处,静静地观赏。
【赏析】
冯子振的《鹦鹉曲》多达38首,其中有30首是和所传白贲《鹦鹉曲》的(邓子晋《朝野新声太平乐府序》称海粟所和为白仁甫《黑漆弩》,冯子振在《序》中称所和为白无咎《鹦鹉曲》)。《鹦鹉曲》原称《黑漆弩》,因传白贲(无咎)所作《黑漆弩》流传极广,开篇有“侬家鹦鹉洲边住”句,人们便改称《鹦鹉曲》。
此曲的题旨如同题目“荣华短梦”,在于警示世人宦海风波险恶、富贵无常,同时表示作者对淡泊宁静的人生境界的向往和钦慕。小令开篇便将“朱门空宅无人住”与“村院快活煞耕夫”这两种截然不同的人生结局作鲜明对照。接着以“霎时间富贵虚花,落叶西风残雨”的悲凉意象,来补充“朱门空宅无人住”的衰败景况。作者没有说明“朱门”为何“空宅”?但与第三、四句联系起来读,其中已存在某种暗示:由于统治集团内部争斗的残酷,红极一时的高官大僚转眼间身败名裂,连及家族被夷灭的事例,史不绝书,在元代也大有人在。所以,如其说开篇四句是警世,不如说是作者自警。
正因为作者意识到富贵荣华自身蕴藏着巨大危机,因之,他在[么]中着力展示雅人高士悠然自得、淡泊宁静的生活境界:与老朋友荡着小船在溪中漫游,待到梅花绽放时,在幽静之处观赏。这无争的世界,平和纯美的意趣,正是作者的一种向往和追求。
[双调·清江引]
竞功名
【作者简介】
贯云石(1286—1324),元代散曲作家。畏吾(今维吾尔族)人,本名小云石海涯,号酸斋,又号芦花道人。出身显贵,早年曾袭父职任两准万户达鲁花赤(掌印官,实权人物),后让爵于弟。仁宗时,拜翰林侍读学士、中奉大夫、知制诰同修国史等职。不久辞官,隐居于杭州一带,并从名士姚燧学。他虽曾混迹官场,但淡泊功名,敏思好学,能诗文,善书法,尤以散曲名重一时。曲作多写闲适生活和儿女之情,曲风豪放清逸。曾为《阳春白雪》、《小山乐府》(前者为散曲选集,后者为张可久专集)作序,在当时产生相当影响。今人任讷将其所作小令与徐再思(号甜斋)作品合辑为《酸甜乐府》。英年早逝(39岁卒);今存小令79首,套数8套。是中国文学史上少数民族出身作家中的佼佼者。
【原文】
竞功名有如车下坡,惊险谁参破?昨日玉堂臣,今日遭残祸。争如我避风波走在安乐窝。
【译文】
竞争高官厚禄的人啊,就像坐上车滚坡直下,这中间的惊险有谁参透识破?昨天还是翰林院里尊贵的大臣,今天便遭到杀身之祸。怎如我躲开这官场风波,悠哉游哉走在安乐窝。
【赏析】
此曲道出了贯云石放弃高官厚禄归隐山林的一个重要原因,这就是“竞功名有如车下坡”,“昨日玉堂臣,今日遭残祸”。体现了贯云石对元王朝政治的清醒而冷峻的认识。以皇帝为绝对权威的封建专制体制,必然造成贵族大僚为核心的统治集团内部绵延不断、甚至是你死我活的争斗,这种内争的惨剧和闹剧,史不绝书。元朝中期最高统治集团的争斗尤为频繁和激烈,如至大四年(1310)元武宗死后,皇太子(即位后为元仁宗)下令撤消尚书省,杀用事大臣脱虎脱、三宝奴等;不久,元仁宗罢免权相铁木迭儿,欲治其专擅贪虐之罪,但由于太后庇护,铁木迭儿未被追究,反而复职,乘机大肆报复,诬杀集贤学士呆儿只、平章政事拜住等一批高官;元英宗至治三年,追夺已死的铁木迭儿官爵,铁木迭儿同党铁夫等竟然在上都暗杀了英宗皇帝,等等。这是最著名的内争,至于臣僚之间的勾心斗角相互倾轧,更是司空见惯。贯云石面对这一切,不能无动于衷,他厌恶官场的黑暗和残酷,但他无能为力,他只能以高蹈世外、归隐山林的选择,来对抗这污浊的政治,在田园山水中寻求一片宁静和自由的空间。《竞功名》一曲再清晰不过地表白了他这种选择。这是无可奈何的选择,也是明智的选择。
[正宫·小梁州]
秋
【作者简介】
作者贯云石(略)
【原文】
芙蓉映水菊花黄,满目秋光。枯荷叶底鹭鸶藏。金风荡,飘动桂枝香。[么]雷峰塔畔登高望,见钱塘一派长江。湖水清,江潮漾。天边斜月,新雁两三行。
【译文】
澄清的湖面有荷花的倒影,湖边有金黄的菊花绽放。迷人的西湖,迷人的钱塘,满目秋光。枯萎的荷叶下面藏着对对白鹭,它们可是在编织爱情的故事。秋风阵阵,飘来桂花的清香。我站在雷峰塔畔眺望,啊,那茫茫一派,是浩浩钱塘江。眼底是静静的西湖水,闪着银光,不远处的钱塘江潮,波浪追逐着波浪。天边已升起一弯新月,从北国飞来的新雁啊,两行三行。
【赏析】
贯氏[正宫·小梁州]包括春、夏、秋、冬四支曲子,分别歌颂杭州西湖四季的不同景色,《秋》曲集中描绘西湖和杭州城的秋光秋色,宛然是一幅以西湖为中心杭城秋色图。前五句有如现代影视的近镜头,近距离地观察西湖之美,从视角、触角、嗅角的不同侧面感知西湖秋光的斑斓色彩和诱人的气息。后六句,作者站在雷峰塔边,放眼杭城,浩浩的钱塘江,壮观的钱塘潮,秀丽的西湖水,天边的斜月,北来的新雁,种种景物,尽收眼底,构成气势飞动、视野开阔的壮丽境界。如果说前五句着力赞颂的是西湖的秀美,后六句则突出歌唱这千年古城的壮美。作者刻意将壮美与柔美组合在一起,让读者全方位地感受西湖和杭州的金秋丰富而迷人的景象,像一位高超的画家,兼有工笔刻画和泼墨写意的非凡技法和气度。