“原文”
一人性吝者,买布一丈,命裁缝要做马衣一件,裤一条,袜一双,余布还要做顶包中。匠每以布少辞去。落后一裁缝曰:“我做只消八尺,倒与你省却两尺,何如?”其人大喜。缝者竟做成一长袋,将此人从脚套至头顶,口用绳收紧。其人曰:“气闷极矣。”匠曰:“撞着你这悭吝鬼,自然是气闷的。省是省了,要想出头,却难哩。”
“译文”
有个人很吝啬,他买了一丈布,却要裁缝做一件马衣,一条裤子,一双袜子,剩下的布还要做顶帽子。找了几个裁缝每次都以布少而推辞了。最后有个裁缝说:“我只要八尺布就够了,还要比你省两尺布,怎么样?”那个人很高兴,把布给他了。裁缝竟然做了一个长袋子,把他从脚套到头,并用绳子把口封紧。那个人说:“太闷气了。”裁缝说:“碰到你这个吝啬鬼,自然是气闷的。省是省了,要想出头却很难啊。”