书城文学元代名曲
8985800000102

第102章 [仙吕·点绛唇]中秋月

“作者简介”

朱庭玉,生平不详。今存散曲小令3首,套数26篇。

“原文”

可爱中秋,雨余天净。西风送,晚云归洞,凉露沾衣重。

[混江龙]庾楼高望,桂华初上海涯东,秋光宇宙,夜色帘栊。谁使银蟾吞暮霞,放教玉兔步晴空。人多在,管弦声里,诗酒乡中。

[六么遍]烂银盘涌,冰轮动。辗玻璃万顷,无辙无踪。今宵最好,来夜怎同。留恋孀娥相陪奉。天公,莫教清影转梧桐。

[后庭花]直须胜赏,想人生如转蓬。此夕休虚废,幽欢不易逢。快吟胸,虹吞鲸吸,长川流不供。

[赚煞]听江楼,笛三弄,一曲悠然未终。裂石凌空声,似波心夜吼苍龙。唱道醉里诗成,谁为击金陵半夜钟。我今欲从嫦娥归去,盼青鸾飞上广寒宫。

“译文”

可爱的中秋之夜,雨过天晴,西风吹过,晚云无踪影,露水沾衣,秋衣似乎略显沉重。

我登上庾信楼,眺望远处,月亮升起在东方。天地一片月白,月色透过窗棂。是谁让月亮吞掉了晚霞,放出玉兔在晴空游戏。此刻,人们沉醉在音乐和诗酒之中。

圆月如银盘喷涌,如冰轮转动在碧蓝的夜空。像辗碎万顷玻璃,竟找不到车辙的踪迹。今宵美妙,来晚不能与它相比。人们依恋着白衣嫦娥,祈求上苍不要让梧桐影子遮住月宫。

如此良宵,应当尽情玩赏。人生如风中飘荡的蓬草花。千万休要荒废此刻光阴。如此皓洁的月夜,人生难得几回逢。赶快吟诵诗章,放开量地饮酒,像虹一般吸、鲸一般吞,酒啊,像河水一样源源提供。

听江楼上有人吹响了横笛,一会儿嘹亮高亢似穿裂岩石直上晴空,一会儿低沉呜咽像苍龙怒吼在波心。人们高叫醉中诗成,此时金陵城已响彻午夜的钟声。我想随嫦娥一道飞去,盼着青鸾驮着我飞上月宫。

“赏析”

《中秋月》抒写作者登上庾楼观赏中秋月色的美好感受。作者运用极富色彩的比喻,形容中秋月的圆和亮,形容天空的澄澈;同时叙述在此良宵,如何地纵情饮酒赋诗,及时行乐,并且用美妙的笛声点缀月色,使得月夜更具诗意;最后表示要随嫦娥飞去,进入幻想中的月宫。整个曲子语言华美,充满浪漫的情调,可惜缺乏深刻的思想内涵,仅停留在对自然景物表象描绘这个层面上。

[大石调·青杏子]秋千

“作者简介”

沙正卿 生平不详。仅存套曲2篇。

“原文”

深院那人家,戏秋千语笑喧哗。绮罗间簇人如画。玉纤高举,采绳轻掣,画板双踏。

[归塞北]钩索响,时听韵伊哑。翠带舞低风外柳,绛裙惊落雨前霞。拂绽树头花。

[好观音]有似飞仙骖云驾,金翘亸宝髻偏鸦。娇软腰肢足可夸,浑疑是力向东风暂假。

[随煞]不管愁人停骄马,粉墙外似隔天涯。分明望见他,困立在垂丝海棠下。

“译文”

在这户人家的深深庭院里,女孩子们正笑语喧哗戏秋千。穿戴华丽的小姐聚拢在一起,像一幅美人画。她们举起纤细的手,轻轻地拽住彩绳,双脚踩住画板,悠然飞起。

只听见钩索响动,发出伊伊哑哑的的声韵。翠带飘舞,直上柳树梢,拂动树头的花朵;那美丽的裙子,似天边飞下的红霞。

好像飞仙驾着彩云,金钗和乌黑的发髻斜垂在一边,娇软的腰肢最是迷人,简直让人怀疑是东风故意逗弄她。

粉墙外有人凝视着她,停下他那匹骏马;虽是一墙之隔,却远如天涯。墙里荡秋千的人哟,也分明发现了他。看他呆呆地站在柳条旁边海棠花下。

“注释”

[画板]指秋千的踏板。[踏(chá)]踩。[骖]指马车。这里指以云为车。[金翘]钗之类的首饰。[亸(duǒ)]下垂。

“评析”

《秋千》描绘大户人家的女子在庭院深处荡秋千的情景,以及粉墙外的男士如何与荡秋千的女子传递情思的微妙一瞬。纯用铺叙笔法刻画无忧无虑的女子将秋千高高荡起的优美姿势,以及她们爽朗天真的笑声,是动人的一幅女子秋千图。再添上墙外那位骑在马上凝神注视秋千、若有所思的男士,则分明是另一版本的裴少俊李千金故事了。