“作者简介”
李德载,生平事迹失考。今存《赠茶肆》小令10首。
“原文”
茶烟一缕轻轻飏,搅动兰膏四座香,烹煎妙手赛维扬。非是谎,下马试来尝。
“译文”
小茶馆煮茶的缕缕烟气轻轻飘荡,茶客们早已闻到兰膏般的清香,此处的烹茶妙手,技艺赛过扬州。这可不是吹牛。请下马落座,亲自尝一尝。
“赏析”
这支曲子是作者赠给小茶店的,极具广告的特征。它渲染茶香之诱人,又称赞小店烹煎技术之高超,甚至超过扬州这样的大城市茶楼,并鼓动行人下马亲自品尝。这是有关十三四世纪茶俗的生动史料,值得珍视。与今天的冲茶、泡茶不同,那时讲究的是煎茶烹茶,关汉卿戏剧《绯衣梦》里也提到过汴州茶馆的烹煎技艺。
[中吕·阳春曲]赠茶肆·金芽嫩采
“原文”
金芽嫩采枝头露,雪乳香浮塞上酥。我家奇品世间无。君听取,声价彻皇都。
“译文”
金色的嫩芽还带着露珠儿,将它采下来,煮菜的泡沫如塞上人家的酥油,雪白雪白地浮上来。我家的奇品,世上找不到。朋友,你听好了,这茶的声价已传遍元大都。
“注释”
[塞上]指长城外的河北张家口及邻近内蒙古的地区,这一地区人民多以畜牧为业。酥,指从牛奶提炼出的酥油。[皇都]指元朝京城大都(今北京市)。
“赏析”
此曲与上选一曲相比,有更浓的广告味。作者竭力摧崇这一茶肆所选用的茶,是多么独特,它是带着露水采下来的嫩叶芽,极为名贵,烹煎时浮上来的泡沫如同乳酥,香气四溢,他还宣称这种奇品已名声远扬,以至于在大都城里也无人不知无人不晓。这简直是把广告做到极处了。此曲同样是研究古代茶文化的好材料。
“作者简介”
杜遵礼 生平事迹失考。今存小令2首。