AKO:如玉大大快出来!快出来!
AKO:筒子们快来看我发现了神马!
AKO:[照片][照片]
AKO:哈哈哈,我要乐疯了,等回头我找个扫描仪来扫给你们看!
AKO就是在英国上学的时差党白欣雨。她之前虽然知道如玉姑娘来了英国,不过前一段时间她自己也比较忙,在做学校的一个课题作业,没有顾上了解她的情况。
结果今天刚刚闲下来,就发现如玉大大竟然上了《闲暇》杂志的专栏专访。
不过这时候在国内已经是凌晨时间,AKO发完之后并没有立刻有人回应,大约过了几个小时,为了拍戏早期的阮欣欣刷开城堡群,才发现AKO半夜的“得瑟”。
恐怖空白:!!这是什么?
AKO:嘿嘿,这周刚出版的《闲暇》挺有意思的。如玉大大接受了这杂志一个专栏作者的访谈,大概有不到两页内页的内容,还有几幅画。封面也有如玉大大的画,不过不是主图。
AKO:所有相关内容我已经扫描好了,一会儿整理去发微博!
恐怖空白:AKO你在英国?给我带一本好不?
AKO:行,我家不远就有报摊卖这个。
《闲暇》杂志这个名字也许对很多人来讲并不熟悉,但是却是一个比较受本地读者欢迎的杂志。他们的主要内容和目的,是像本地读者介绍一些戏剧演出、艺术电影、文学时尚资讯,并提供外出就餐、夜生活等各种信息。而他们不仅仅有英国伦敦版本,还有世界一些其他国家城市的版本。甚至在中国也有分公司,并出版发行《闲暇北京》、《闲暇上海》等版本。只不过他们的主要读者群体并不是北京和上海的中国人,而是为这些城市母语为英语的外籍人士提供资讯。
所以对于许多中国普通读者群体来讲,《闲暇》是比较陌生的。比如阮欣欣就从未听说过。只有一些艺术生,或者接触外籍人士较多的人,才知道这本杂志。
很快AKO就将扫描整理之后的杂志内容发了上微博之后,立刻引起了许多人的关注。
“这是什么?!国外杂志?我看到了如玉大大的画!”
“博主在英国?这是什么杂志!”
“我靠,大概看了一下我觉得我有点懵,怎么好像说如玉大大以Miss Ruyu的名字参加了什么画展,画还卖出去了。”
“布伦登画展……听都没听说过。这杂志我好像见过,等我问问在伦敦的亲友!”
AKO不得不再转发留言:哈哈我也是刚拿到不久,看完了而已。英语渣,翻译不了,求英语达人!
这番言论引得不少人纷纷吐槽:博主你在英国居然还英语渣,明明就是懒,快去翻译!抽打!
AKO见状又跑到群里哭诉:“我真的是英语渣……其实这篇文我还没全部看懂……”
恐怖空白:……
樱桃果子:……等我我去翻
安妮洛洛:=0=!果子霸气!果子威武!
火因:果子终于可以做老本行了。
樱桃果子:上班翻下班翻,翻翻更健康。
安妮洛洛:0 0果子是翻译?
火因:她大学本科就是学的英文,毕业之后一直做翻译编辑的工作。
樱桃果子:某人大学好像也是英文……
火因:瞪眼,别看我,我早就退化了。神马英文,我不知道!