君子之道,辟如①行远必自迩,辟如登高必自卑。诗②曰:“妻子好合,如鼓瑟琴③;兄弟既翕④,和乐且耽⑤;宜尔室家,乐尔妻帑⑥。”子曰:“父母其顺矣乎!”
【注释】
①辟如:譬如也。
②诗:指诗经小雅棠棣之篇。
③鼓瑟琴:鼓,弹也。朱注:“鼓瑟琴,和也。”言一家和乐也。
④翕:合也。
⑤耽:乐也。
⑥帑:朱注:“子孙也。”
【译文】
君子的行道,譬如走远路,一定先从近的地方开始;又譬如登高,必从低的地方开始。诗经小雅棠棣篇说:“妻子儿女的欢乐融洽,就如弹奏瑟琴一样。兄弟间很协调,显得和洽而快乐,如此你的家庭处得很相宜,妻子儿女也很欢欣。孔子说:“如能这样,做父母的,内心都要很舒畅了。”