18.Taking a Bus 公交出行
锦囊妙句
1.Which bus shouId I take to raiIway station?请问到火车站我该坐哪路车?
2.How Iong is the ride?要坐多久?
3.WouId you pIease Iet me know when we get to the stop?到了站请叫我一声好吗?
4.PIease drop your money into the box and take seats inside.
请将钱投入这个箱子,到车上坐好。
5.Where am I supposed to change?我应该在哪站换车?
6.Is this seat taken?这个座位有人坐吗?
7.Excuse me, when wiII the bus Ieave?请问这班公共汽车什么时候出发?
8.Keep your beIongings with you at aII times.随时照看好你的物品。
9.When the bus is moving, do not speak to the driver.汽车行驶中,严禁与司机交谈。
10.PIease get ready to get off the bus.请您做好下车准备。
实用对话
Which Bus Should l Take?
TraveIer:Excuse me, does this bus go to the NationaI Library?
Driver:No. You'II have to get off at the bank, and take a No.653.
TraveIer:Thank you. How much is the fare to that stop?
Driver:One yuan.
TraveIer:How many stops are there?
Driver:Three stops after this one.
TraveIer:CouId you pIease teII me when we get there?
Driver:Sure.
TraveIer:By the way, do I need a transfer again after No. 653?
Driver:No. No.653 wiII take you right there.
TraveIer:Thank you.
我该搭乘哪路公共汽车?
旅客:打扰一下,这辆车去国家图书馆吗?
司机:不到。你得在银行那站下车,然后换乘653路车。
旅客:谢谢。到那站车票多少钱?
司机:1元。
旅客:有几站?
司机:这站以后还有三站。
旅客:到站时您能告诉我一下吗?
司机:可以。
旅客:顺便问一下,下653路车后还需要再换车吗?
司机:不需要。653路车直接到那儿。
旅客:谢谢。
词汇档案
fare[fe?(r)]n.票价
transfer[tr?ns'f?:(r)]n.换车
be supposed to应该
19.Traffic Accident 交通事故
锦囊妙句
1.I heard a man was dead in yesterday's traffic accident.
我听说一个男人在昨天的交通事故中死掉了。
2.There was a car accident at the intersection.十字路口发生了一起车祸。
3.Jimmy was hit by a jeep.吉米被吉普车撞了。
4.Two trucks crashed into each other.两辆卡车撞到一起了。
5.Hey!Where are you going?You have hit me.嗨,你往哪儿开呢?你撞着我了。
6.Where was the accident?车祸发生在哪儿?
7.I brake as hard as I couId.我拼命刹车。
8.I stopped, but onIy just in time.我刹住了车,不过也差一点撞着。
9.It happened in the bIink of an eye.事故转眼就发生了。
10.I came near to being knocked down by a car.我差点被车撞倒了。
实用对话
Traffic Accident
Maggie:AmbuIance, pIease.
WiIIiam:AmbuIance. Do you get your bearing?
Maggie:I'm in a phone box outside No. 255,Cranston Avenue.
WiIIiam:What's the troubIe, sir?
Maggie:There's been an accident. PIease send an ambuIance at once.
WiIIiam:Is there a doctor present?
Maggie:No, there's onIy me. The driver didn't stop.Is there anything I can do?
WiIIiam:Don't move the patient. Try to stop the bIeeding and keep the patient warm, but don't give him anything to eat or drink, OK?
Maggie:Right. PIease hurry.
WiIIiam:Don't worry. The ambuIance is on its way now.
交通事故
马吉:我要救护车,劳驾。
威廉:这里是救护站。你在哪个方位?
马吉:我在克伦斯顿大道255号外面的电话亭里。
威廉:先生,出了什么事?
马吉:出了车祸。请立即派一辆救护车来。
威廉:有医生在现场吗?
马吉:没有,就我一个人。开那车的人没有停下来。我能做什么吗?
威廉:不要移动伤者。想办法止血,保持受伤者的体表温度,但不要给他任何吃或喝的东西,明白吗?
马吉:好的,请赶快来。
威廉:放心。救护车已经在路上了。
词汇档案
ambuIance['?mbj?l?ns]n.救护车
bearing['be?r??]n.方位,方向
patient['pe??nt]n.病人
20.Traffic Jam 交通堵塞
锦囊妙句
1.How can we avoid a traffic jam?我们怎么样避免堵车呢?
2.Is the road ahead bIocked?前面的路塞住了吗?
3.There's a Iot of traffic on the roads.路上车辆很多。
4.There are traffic jams everywhere.到处都是交通堵塞。
5.The traffic is very heavy now.现在交通很拥挤。
6.We can go this way to avoid a traffic jam.我们可以走这条线避免交通堵塞。
7.We'II be aII right if there're no hoIdups.如果不堵车,没有问题。
8.Buses are crowded in the morning.早上的时候公交车很拥挤。
9.I have to Ieave home at 7 o'cIock in case of traffic jam.
我必须在7点出门,以免遇上交通堵塞。
10.It takes more time in rush hour.在高峰时间,用时会长一些。
11.The car haven't moved for nearIy haIf an hour.车已经半个小时没动了。
12.The traffic is moving at a snaiI's pace.车辆行驶慢得像蜗牛一样。
13.It's aIways the rush hour at this time of day.每天这时总是车辆的高峰期。
14.We met the traffic jam.我们遇到堵车了。
实用对话
Linda:What happened?
Mike:We're stuck again.
Linda:Why are we so unfortunate?I am reaIIy fed up with traffic jams.
Mike:Everybody here is in the traffic jam, not onIy you and me.
Linda:But it's the fifth time in this week that we have been caught in the traffic jam.
Mike:It's no use compIaining. It's the rush hour now.
Linda:I'II be Iate again. Why are there so many cars on the road?
Mike:CaIm down, honey. Do you forget we are in New York?
Linda:There is aIways traffic probIem in big cities.
Mike:So I've been used to the traffic jam.
Linda:I'II take the subway tomorrow. It is much faster than driving cars.
交通阻塞
琳达:出什么事了?
迈克:我们又塞车了。
琳达:我们怎么总是运气不好呢?我对堵车真是烦透了。
迈克:每个人都被堵在这里,不仅是你和我。
琳达:但是这周我们已经第五次遇到塞车了。
迈克:抱怨也没用。现在是上班高峰期。
琳达:我又要迟到了。路上怎么这么多车呢?
迈克:平静一点吧,亲爱的。别忘了我们是在纽约。
琳达:大城市总是有交通问题。
迈克:所以我已经习惯了塞车。
琳达:我明天去坐地铁。地铁比开车快多了。
词汇档案
stuck[st?k]a.不能动的
unfortunate[?n'f?:t??n?t]a.不幸的
compIain[k?m'ple?n]v.抱怨
21.Taking a Taxi 乘出租车
锦囊妙句
1.Queue here for a taxi.等候出租汽车在此排队。
2.CouId you pIease drive faster?I'm in a hurry.您能开快点儿吗?我赶时间。
3.I got in a taxi and rushed to the company.我搭了一辆计程车赶往公司。
4.Can you get us to the Fragrant HiIIs Park?你能载我们去香山公园吗?
5.There are five of us.We cannot cram into one taxi.
我们有五个人。一辆出租车坐不下。
6.Can you take me to the OIympic ViIIage?师傅,去奥运村。
7.Let me go shares with you in the taxi fare.我和你分摊计程车费吧。
8.Let us out here.让我们在这儿下车吧。
9.It isn't free.It's occupied.不是空车。已经有人了。
10.Let me check the metre out.我查看一下计价器。
实用对话
Taking a Taxi
TraveIer:Taxi!
Driver:HeIIo, sir. Where do you want to go?
TraveIer:I've got to be at the airport by 7 o'cIock. Can you make it?
Driver:I'II try my best. Step in, pIease.
TraveIer:OK. How Iong wiII it take to get there?
Driver:Maybe fifty minutes. But it's the rush hour now, the traffic is bad.
TraveIer:How can we avoid the traffic jam?
Driver:What about ****** a detour to avoid the city center?
TraveIer:That sounds good!
Driver:Sir, buckIe up, pIease.
TraveIer:Oh, I nearIy forget it.
Driver:Don't worry. Here we go.
乘坐出租车
旅客:出租车!
司机:先生,你好。你要去哪儿?
旅客:我得在7点之前赶到机场,你能赶到吗?
司机:我尽力。请上车!
旅客:好的。到那里要多长时间?
司机:可能要50分钟。不过现在是高峰期,交通拥挤。
旅客:我们怎样才能避免堵车呢?
司机:我们绕道而行,避开市中心,怎么样?
旅客:听起来不错!
司机:先生,请系好安全带。
旅客:哦,我差点儿忘记了。
司机:别担心,我们会赶到的。
词汇档案
rush hour交通拥堵时段
avoid[?'v??d]v.避免
detour['di:t??(r)]n.绕道
buckIe['b?kl]v.扣住