书城教材教辅少儿必读古文
45179100000139

第139章 田忌①赛马

《史记》

忌数与齐诸公子驰逐重射②。孙子③见其马足④不甚相远,马有上、中、下辈⑤,于是孙子谓田忌曰:“君弟⑥重射,臣能令君胜。”田忌信然之,与王及诸公子逐射千金。及临质,孙子说:“今以君之下驷⑦与彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷与彼下驷。”既驰⑧三辈毕,而田忌一不胜而再⑨胜,卒得⑩王千金。

注释

①田忌:齐国大将。

②数:多次。驰逐重射:赛马时下大赌注。

③孙子:孙膑。

④马足:马的速度。

⑤辈:等次。

⑥弟:只管。

⑦下驷:下等马。

⑧既驰:已赛马。

⑨再:两次。

⑩卒得:终于获得。

译文

田忌多次与齐威王的公子们下大赌注赛马。孙膑发现双方的马跑得速度相差不多,马有上中下三等,于是孙膑对田忌说:“您只管与他们下大赌注,臣能使您获得胜利。”田忌充分相信孙膑的话,与齐王及其公子们下了一千两黄金的赌注。比赛开始,孙膑说:“现在用您的下等马对他们的上等马,拿您的上等马对他们的中等马,用您的中等马对他们的下等马。”三轮比赛结束了,田忌输了一回赢了两回,终于得到了齐威王的千两黄金的赌注。