老树立柱瓦盖面
竹编墙壁纸糊窗
祖辈已住三两代
我至今日仍留它
不怕春来暖风进
最恨严冬风穿墙
往事历历心头记
不忘岁月不忘房
【注释】
老树:比喻又高又大的树木。
立:竖着,站着。
柱:柱子。木柱。
面:这里指顶部。
竹编墙壁;旧时用竹木编制成张的竹编,然后在竹编上涂上混泥和石灰为墙。也叫竹木墙壁。
纸糊窗:用白纸来粘糊的窗户。
【解释】
四周用高大的圆木树竖着为柱瓦盖房顶,用竹木编织成张涂上石灰泥白纸糊的窗
我的祖辈们在这里已经住了两三代人了,如今到了我这一代我仍然会完整的留着
住在这老房里不怕春天里的春风吹进来,最怕的是在严寒季节里寒风穿透竹墙壁
如今回首往事还历历在目仿佛就在昨天,时光虽然过去但我没忘记那段艰辛岁月