窗外夜静谧,
烟笼寒水霜满天。
一轮皓月特别,
桌上灯花结。
尤恨轻离别,
问询南来北往客。
更那堪,多年别,
无奈相思缠绵。
爱上层楼,
一尊浊酒向姮娥。
相思情没了,
塞北谁知游子愁。
【注释】
夜静谧:形容夜间里静悄悄的样子。
灯花结:指灯芯余烬结成的花状物。
问询:关切地探问。
姮娥:即嫦娥,神话中月宫里的仙女。
塞北:这里指银川境内。
【解释】
窗外夜里的大地没有一点声音,烟雾笼罩着河水霜雾满天都是。
夜空中一轮皓月高挂特别明亮,桌上燃着的蜡烛灯芯并开双结。
如今尤其怨恨哪些轻易就离别,关切探问人们是否也和我一样。
更何况离别后时间已过年多了,无奈那相思情意仍在缠绵不休。
所以我喜欢登上楼台举目四望,举起酒杯向那明月里嫦娥仙子。
相思的情意又怎么能完全断绝,这塞北的人们谁知游子的愁苦。