书城文学王译唐诗三百首:汉英对照
47973100000214

第214章 宿建德江-Passing the...

宿建德江-Passing the Night on the Jiande River

宿建德江

孟浩然

移舟泊烟渚,日暮客愁新。

野旷天低树,江清月近人。

Passing the Night on the Jiande River

Meng Haoran

I have my boat moored at a misty isle nearby;

In the evening, my new sadness comes over me.

On the vast plain, trees appear higher than the sky;

In the clear water, the moon seems closer to be.