宿建德江-Passing the Night on the Jiande River
宿建德江
孟浩然
移舟泊烟渚,日暮客愁新。
野旷天低树,江清月近人。
Passing the Night on the Jiande River
Meng Haoran
I have my boat moored at a misty isle nearby;
In the evening, my new sadness comes over me.
On the vast plain, trees appear higher than the sky;
In the clear water, the moon seems closer to be.