【原文】
春三月,此谓发陈。天地俱生,万物以荣。夜卧早起,广步于庭。被发缓形,以使志生。生而勿杀,予而勿夺,赏而勿罚。此春气之应,养生之道也。逆之则伤肝,夏为寒变,奉长者少,冬至重病。
【译文】
春季三个月,是万物复苏的季节。天地自然,都富有生气,万物显得欣欣向荣。此时,人们应当夜卧早起,在庭院里散步。披散开头发,松缓衣带让身体舒服,以使精神愉快,胸怀开畅,保持万物的生机。神志活动要顺应春生之气,不要滥行杀伐,多施与少敛夺,多奖励少惩罚,这才是养生之道。如果违逆了春生之气,就会损伤肝脏,使提供给夏长之气的条件不足,到夏季就会引发寒性病变。
【原文】
夏三月,此谓蕃秀。天地气交,万物华实。夜卧早起,无厌于日。使志无怒,使华英成秀。使气得泄,若所爱在外。此夏气之应,养长之道也。逆之则伤心,秋为痎疟,奉收者少,冬至重病。
【译文】
夏季三个月,是草木繁茂秀美的时节。此时,天气下降,地气上腾,天地之气相交,植物开花结实,长势旺盛,人们应该夜卧早起,不要厌恶白天太长,情志应保持愉快,切勿发怒,要使精神之英华适应夏气以成其秀美,使气机宣畅,通泄自如,对外界事物有浓厚的兴趣。这就是顺应夏长之气的养生方法。如果违逆了它就会损伤心脏,使提供给秋收之气的条件不足,到秋天容易发生疟疾,冬天再发生疾病。
【原文】
秋三月,此谓容平。天气以急,地气以明。早卧早起,与鸡俱兴。使志安宁,以缓秋刑。收敛神气,使秋气平。无外其志,使肺气清。此秋气之应,养收之道也。逆之则伤肺,冬为飧泄。奉藏者少。
【译文】
秋季三个月,因万物成熟而平定收敛。此时,天高风急,地气清肃,人应早睡早起,和鸡的活动时间相仿,以保持神志的安宁,减缓秋季肃杀之气对人体的影响。精神内守,使秋天肃杀之气得以平和。不使神思外驰,以保持肺气的清肃功能。这就是适应秋季的养生方法。如果违逆了秋收之气,就会伤及肺脏,使提供给冬藏之气的条件不足,冬天就要发生飧泄病。
【原文】
冬三月,此谓闭藏。水冰地坼,无扰乎阳。早卧晚起,必待日光。使志若伏若匿,若有私意。若已有得,去寒就温。无泄皮肤,使气亟夺。此冬气之应,养藏之道也。逆之则伤肾,春为痿厥。奉生者少。
【译文】
冬季的三个月,是生机潜伏,万物蛰藏的时节。此时,水寒成冰,大地龟裂,这时不要轻易地扰动阳气,应该早睡晚起,待到日光照耀时起床才好。要使神志深藏于内,好像有个人的隐秘,严守而不外泄,又像得到渴望得到的东西,把它密藏起来一样,要守避寒冷,求取温暖。不要使皮肤开泄,从而使阳气不断地损失。这是适应冬季气候而保养人体闭藏机能的方法。如果违背了这个道理,就会损伤肾脏,使提供给春生之气的条件不足,春天就会发生痿厥病。
【原文】
天气,清净光明者也,藏德不止,故不下也。天明则日月不明,邪害空窍。阳气者闭塞,地气者冒明。云雾不精,则上应白露不下。交通不表,万物命故不施,不施则名木多死。恶气不发,风雨不节,白露不下,则菀槁不荣。贼风数至,暴雨数起,天地四时不相保,与道相失,则未央绝灭。唯圣人从之,故身无奇病。万物不失,生气不竭。
【译文】
天气是清净光明的,蕴藏着生生不息的光明德泽,所以万物能够永远地生存而不消亡。如果天气阴霾晦暗,就会出现日月昏暗,阴霾邪气侵害山川,阳气闭塞不通,大地昏蒙不明,云雾弥漫,日色无光,那么地气不得上应天气,甘露也就不能下降了。天地之气不交,万物的生命就不能延续,自然界高大的树木也会死亡。邪气潜藏而不得散发,风雨无时,雨露当降而不降,草木不得滋润,生机郁塞,禾苗也会枯槁不荣。贼风频频而至,暴雨不时而作,天地四时的变化失去了秩序,违背了正常的规律,万物在生长途中便全都夭折了。只有圣人能适应自然变化,注重养生之道,所以身无大病。如果自然万物都不失其规律,那么它的生命之气是不会衰竭的。
【原文】
逆春气,则少阳不生,肝气内变。逆夏气,则太阳不长,心气内洞。逆秋气,则太阴不收,肺气焦满。逆冬气,则少阴不藏,肾气独沉。
【译文】
如果违逆了春生之气,少阳之气就不会生发,以致肝气内郁而发生病变。如果违逆了夏长之气,太阳之气就不能生长,以致心气内虚。如果违逆了秋收之气,太阳之气就不能收敛,以致肺热叶焦而胀满。如果违逆了冬藏之气,少阴之气就不能潜藏,以致肾气衰弱。
【原文】
夫四时阴阳者,万物之根本也,所以圣人春夏养阳,秋冬养阴,以从其根。逆其根,则伐其本,坏其真矣。故阴阳四时者,万物之终始也,死生之本也。逆之则灾害生,从之则苛疾不起,是谓得道。道者,圣人行之,愚者背之。从阴阳则生,逆之则死,从之则治,逆之则乱。反顺为逆,是谓内格。
【译文】
四时阴阳的变化,是万物生长的根本,所以圣人在春夏季节保养阳气以适应生长的需要,在秋冬季节保养阴气以适应收藏的需要,顺应生命发展的根本规律。如果违逆了这个规律,就会摧伐生命的根本,破坏真元之气。因此,阴阳四时是万物的生长收藏的由来,是盛衰存亡的根本。如果违逆了它,就会产生灾害;顺从了它,就不会发生重病,这样才可以说懂得了养生之道。对于养生之道,圣人能够加以实行,愚人则时常有所违背。顺从阴阳的消长就能生存,违逆了就会死亡;顺从了它就会安定,违逆了它就会祸乱。如果背道而行,就会生病,病名为内格。
【原文】
是故圣人不治已病治未病,不治已乱治未乱,此之谓也。夫病已成而后药之,乱已成而后治之,譬犹渴而穿井,斗而铸兵,不亦晚乎?
【译文】
所以圣人不等病已经发生再去治疗,而是倡导未病先防;这如同不等到乱事已经发生再去治理,而是注重在未乱之前的疏导,说的就是这个道理啊。如果疾病已发生再去治疗,祸乱已经形成再去治理,就如同口渴了才去掘井,战斗已经开始才去制造兵器,那不是太晚了吗?