【.CN域名】.CN yùmínɡ
.CN domain name
【材料】cáiliào
materials
【材料来源】cáiliào láiyuán
origin of the materials
【财产】cáichǎn
property
【财产安全】cáichǎn ānquán
safety of the property
【财产保全】cáichǎn bǎoquán
property preservation
【财产保全措施】cáichǎn bǎoquán cuòshī
measure for property preservation.
【财产保险】cáichǎn bǎoxiǎn
property insurance
【财产担保】cáichǎn dānbǎo
property guarantee/property warranty
【财产的取得、使用、处置和继承】cáichǎn de qǔdé,shǐyònɡ,chǔzhì hé jìchénɡ
acquisition, use, disposal and inheritance of property
【财产分配】cáichǎn fēnpèi
distribution of property
【财产份额】cáichǎn fèn'é
shares of property
【财产关系】cáichǎn ɡuānxì
property relationship
【财产继承权】cáichǎn jìchénɡquán
right of inheritance
【财产交付时起转移】cáichǎn jiāofù shí qǐ zhuǎnyí
transferred simultaneously with the property itself
【财产评估人】cáichǎn pínɡɡūrén
property adjuster
【财产清单】cáichǎn qīnɡdān
asset checklist
【财产权】cáichǎnquán
property right
【财产权利】cáichǎn quánlì
property rights
【财产权益】cáichǎn quányì
property right and interest
【财产权证照转移手续】cáichǎnquán zhènɡzhào zhuǎnyí shǒuxù
formalities for the transfer of certificates of property rights
【财产权转移手续】cáichǎnquán zhuǎnyí shǒuxù
formalities for transfer of the property right
【财产让与权】cáichǎn rànɡyǔquán
benefit of cession
【财产认领公告】cáichǎn rènlǐnɡ ɡōnɡɡào
notice calling on the owner to claim the property
【财产损害】cáichǎn sǔnhài
property damage
【财产损失】cáichǎn sǔnshī
property loss
【财产损失保险】cáichǎn sǔnshī bǎoxiǎn
property loss insurance
【财产所有权】cáichǎn suǒyǒuquán
property ownership
【财产享用权】cáichǎn xiǎnɡyònɡ quán
beneficial enjoyment
【财产转让】cáichǎn zhuǎnrànɡ
property transfer
【财产状况】cáichǎn zhuànɡkuànɡ
property status
【财力】cáilì
resources in the form of funds/financial resources
【财权】cáiquán
authority over the financial affairs/financial power
【财务】cáiwù
financial affairs
【财务保证】cáiwù bǎozhènɡ
financial suretyship
【财务顾问】cáiwù ɡùwèn
financial advising
【财务清算】cáiwù qīnɡsuàn
financial settlement
【财务审计】cáiwù shěnjì
financial audit
【财务状况】cáiwù zhuànɡkuànɡ
financial position
【财物】cáiwù
money and things of value/property
【财政保障】cáizhènɡ bǎozhànɡ
financial guarantee
【财政补贴】cáizhènɡ bǔtiē
financial subsidies
【财政措施】cáizhènɡ cuòshī
fiscal measures
【财政独立】cáizhènɡ dúlì
independent finance
【财政金融机构】cáizhènɡ jīnrónɡ jīɡòu
financial and monetary organization
【财政经济委员会】cáizhènɡ jīnɡjì wěiyuánhuì
Finance and Economic Committee
【财政收入或支出】cáizhènɡ shōurù huò zhīchū
revenue or expenditure
【财政收支】cáizhènɡ shōuzhī
financial revenues and expenditure
【财政税收政策】cáizhènɡ shuìshōu zhènɡcè
fiscal and tax policy
【财政税务机关】cáizhènɡ shuìwù jīɡuān
financial and tax authority
【财政司长】cáizhènɡ sīzhǎnɡ
Financial Secretary
【财政贴息】cáizhènɡ tiēxī
interests which will be paid by budget
【财政性科学技术资金】cáizhènɡxìnɡ kēxué jìshù zījīn
government funds earmarked for scientific and technological endeavor
【财政性资金】cáizhènɡxìnɡ zījīn
government funds
【财政预备费】cáizhènɡ yùbèifèi
fiscal reserve funds
【财政预算】cáizhènɡ yùsuàn
financial budget
【财政预算案】cáizhènɡ yùsuàn'àn
budget
【财政制度】cáizhènɡ zhìdù
fiscal system
【财政转移支付】cáizhènɡ zhuǎnyí zhīfù
transfer of payment
【财政资金】cáizhènɡ zījīn
fiscal funds/financial revenue
【裁定】cáidìnɡ
ruling
【裁定不予受理】cáidìnɡ bùyǔ shòulǐ
rule not to accept
【裁定撤销假释】cáidìnɡ chèxiāo jiǎshì
rule to cancel the parole
【裁定的执行】cáidìnɡ de zhíxínɡ
execution of the order
【裁定减刑之日】cáidìnɡ jiǎnxínɡ zhī rì
date the order of commutation is issued
【裁定解决】cáidìnɡ jiějué
decided in the form of an order in writing
【裁定书】cáidìnɡshū
written order
【裁定先予执行】cáidìnɡ xiānyǔ zhíxínɡ
order advance execution
【裁定再审】cáidìnɡ zàishěn
rule to retry the case
【裁定终结执行】cáidìnɡ zhōnɡjié zhíxínɡ
order to terminate execution
【裁减人员】cáijiǎn rényuán
cut the employment/reduction of the personnel
【裁决】cáijué
make a ruling/judging/decision/resolution/arbitral award
【裁决的事项】cáijué de shìxiànɡ
matters dealt with by the award
【裁决结果】cáijué jiéɡuǒ
final decision
【裁决理由】cáijué lǐyóu
reasons of decision
【裁决争议】cáijué zhēnɡyì
adjudicate disputes
【裁判】cáipàn
judgment
【裁判署法庭】cáipànshǔ fǎtínɡ
magistrates' court
【采购商品】cǎiɡòu shānɡpǐn
purchase commodity
【采光】cǎiɡuānɡ
light
【采光权】cǎiɡuānɡ quán
right of light
【采集血液】cǎijí xuèyè
collection of blood
【采矿权】cǎikuànɡquán
right of mining
【采矿权主体】cǎikuànɡquán zhǔtǐ
subject of the mining right
【采矿许可证】cǎikuànɡ xǔkězhènɡ
mining license
【采取保全措施】cǎiqǔ bǎoquán cuòshī
take measures to preserve evidence
【采取必要措施】cǎiqǔ bìyào cuòshī
take necessary steps
【采取补救措施】cǎiqǔ bǔjiù cuòshī
take remedial measures
【采取措施】cǎiqǔ cuòshī
take measures
【采取技术性停牌的措施】cǎiqǔ jìshùxìnɡ tínɡpái de cuòshī
take the measures of a technical suspension of trading
【采取破坏性的开采方法】cǎiqǔ pòhuàixìnɡ de kāicǎi fānɡfǎ
mine mineral resources in a destructive way
【采取欺骗手段】cǎiqǔ qīpiàn shǒuduàn
resort to fraud
【采取欺骗手段骗取批准】cǎiqǔ qīpiàn shǒuduàn piànqǔ pīzhǔn
obtain approval by fraudulent means
【采取强制措施不当】cǎiqǔ qiánɡzhì cuòshī bùdànɡ
compulsory measure adopted is inappropriate/adopt inappropriate compulsory measures
【采取特定措施】cǎiqǔ tèdìnɡ cuòshī
take special measures
【采取应急处置措施】cǎiqǔ yìnɡjí chǔzhì cuòshī
take measures for handling the emergency
【采取证据保全的海事法院】cǎiqǔ zhènɡjù bǎoquán de hǎishì fǎyuàn
maritime court imposing maritime evidence preservation
【采取证券市场禁入的措施】cǎiqǔ zhènɡquàn shìchǎnɡ jìnrù de cuòshī
take measures of prohibiting from entering into the securities market
【采石取沙】cǎishí qǔshā
quarrying and taking sand
【采土】cǎitǔ
move away soil/quarrying of soil
【采挖植物】cǎiwā zhíwù
collect or dig plants
【采油平台】cǎiyóu pínɡtái
oil extraction platform
【采种】cǎizhǒnɡ
collect seeds
【采种林】cǎizhǒnɡlín
nurse-crop
【参股】cānɡǔ
purchase the shares
【参股证券经营机构】cānɡǔ zhènɡquàn jīnɡyínɡ jīɡòu
purchase the share of a securities operation institution
【参加登记的全体权利人】cānjiā dēnɡjì de quántǐ quánlìrén
all those who have registered their rights(with the court)
【参加工会】cānjiā ɡōnɡhuì
join trade union
【参加和组织】cānjiā hé zǔzhī
participate in and organize
【参加竞买】cānjiā jìnɡmǎi
participate in bidding
【参加开庭】cānjiā kāitínɡ
participate in the hearing
【参加民兵组织】cānjiā mínbīnɡ zǔzhī
join the militia
【参加审判】cānjiā shěnpàn
participate in the trial
【参加事故调查】cānjiā shìɡù diàochá
participate in the investigations of accident
【参加诉讼】cānjiā sùsònɡ
participation in court proceedings
【参与】cānyǔ
participate
【参与国家事务的管理】cānyǔ ɡuójiā shìwù de ɡuǎnlǐ
participate in the management of state affair
【参与集中】cānyǔ jízhōnɡ
involve in the concentration
【参与集中交易】cānyǔ jízhōnɡ jiāoyì
engage in the centralized trading(of securities)
【参与竞买】cānyǔ jìnɡmǎi
participate in bidding
【参与举办】cānyǔ jǔbàn
participate in sponsoring
【参与决议】cānyǔ juéyì
participate in adopting the resolution
【参与权】cānyǔquán
right to participation
【参与社区戒毒】cānyǔ shèqū jièdú
participate in treatment of drug addiction in the community
【参照】cānzhào
take… as reference
【餐饮服务许可】cānyǐn fúwù xǔkě
license for catering services
【残次零配件】cáncì línɡpèijiàn
defective or substandard spare parts
【残废军人】cánfèi jūnrén
disabled member of the armed force
【残害妇女】cánhài fùnǚ
physically abusing women
【残害耕畜】cánhài ɡēnɡchù
cruelly injure or slaughter farm animals
【残害女婴】cánhài nǚyīnɡ
cruel infanticide
【残害婴儿】cánhài yīnɡ'ér
brutally injuring an killing an infant
【残疾标准】cánjí biāozhǔn
criteria for classification of disabilities
【残疾军人】cánjí jūnrén
serviceman and veteran with disabilities
【残疾赔偿金】cánjí péichánɡjīn
monetary compensation
【残疾人】cánjírén
person with disabilities/disabled person/handicapped person
【残疾人家庭】cánjírén jiātínɡ
family of persons with disabilities
【残疾人教育事业】cánjírén jiàoyù shìyè
educational undertakings for the disabled
【残疾人康复】cánjírén kānɡfù
rehabilitation of persons with disabilities
【残疾人康复机构】cánjírén kānɡfù jīɡòu
rehabilitation institution for persons with disabilities
【残疾人劳动就业】cánjírén láodònɡ jiùyè
employment for persons with disabilities
【残疾人劳动权利】cánjírén láodònɡ quánlì
right of persons with disabilities to work
【残疾人权利】cánjírén quánlì
right of persons with disabilities
【残疾人权益】cánjírén quányì
right and interest of persons with disabilities
【残疾人权益保障】cánjírén quányì bǎozhànɡ
protection of the right and interest of disabled persons
【残疾人职业教育】cánjírén zhíyè jiàoyù
vocational training for the disabled
【残疾少年】cánjí shàonián
disabled adolescent
【残疾生活辅助具费】cánjí shēnɡhuó fǔzhù jù fèi
costs of disability assistance equipment for the living
【残疾适龄儿童】cánjí shìlínɡ értónɡ
disabled school-age children
【残疾未成年人】cánjí wèichénɡniánrén
handicapped minor
【残疾学生】cánjí xuéshēnɡ
disabled student
【残疾影响】cánjí yǐnɡxiǎnɡ
impact of the disabilities
【残疾幼儿】cánjí yòu'ér
child with disabilities
【残缺、污损的人民币】cánquē,wūsǔn de Rénmínbì
damaged or soiled Renminbi
【残忍表演】cánrěn biǎoyǎn
inhumane performance
【残油】cányóu
residual oil
【仓储费】cānɡchǔfèi
warehousing fee
【仓储合同】cānɡchǔ hétonɡ
warehousing contract
【仓储经营】cānɡchǔ jīnɡyínɡ
engage in storing of cargoes
【仓储物】cānɡchǔwù
goods for warehousing
【仓储运输体系】cānɡchǔ yùnshū tǐxì
network for storage and transportation
【仓储者】cānɡchǔzhě
storekeeper
【仓单】cānɡdān
warehouse receipts
【仓单持有人】cānɡdān chíyǒurén
holder of the warehousing certificate
【仓库】cānɡkù
warehouse
【藏匿】cánɡnì
conceal
【藏品档案】cánɡpǐn dànɡ'àn
file for the relics kept
【操纵不当】cāozònɡ bùdànɡ
execution or nonexecution of a manoeuvre
【操纵市场价格】cāozònɡ shìchǎnɡ jiàɡé
control market prices
【操纵证券交易价格】cāozònɡ zhènɡquàn jiāoyì jiàɡé
manipulate the trading prices
【操纵证券市场】cāozònɡ zhènɡquàn shìchǎnɡ
manipulation of the securities market
【操作规程】cāozuò ɡuīchénɡ
operational rules
【操作技术规范】cāozuò jìshù ɡuīfàn
technical operating instruction
【操作资格证书】cāozuò zīɡé zhènɡshū
certificate of operation qualification
【草案修改稿】cǎo'àn xiūɡǎiɡǎo
revised draft
【草场轮牧】cǎochǎnɡ lúnmù
rotational grazing
【草拟行政法规】cǎonǐ xínɡzhènɡ fǎɡuī
draft administrative regulations
【草山】cǎoshān
hills (mountains) covered with grass
【草畜平衡制度】cǎo-chù pínɡhénɡ zhìdù
system for the balance between the yield of grass and the number of livestock raised
【草原保护】cǎoyuán bǎohù
protection of grassland
【草原承包经营期】cǎoyuán chénɡbāo jīnɡyínɡqī
term of contractual management of the grasslands
【草原承包经营权转让】cǎoyuán chénɡbāo jīnɡyínɡquán zhuǎnrànɡ
transfer of the right to contractual management of grasslands
【草原的可持续利用】cǎoyuán de kěchíxù lìyònɡ
sustainable use of grasslands
【草原的质量】cǎoyuán de zhìliànɡ
quality of the grassland
【草原调查】cǎoyuán diàochá
survey of the grassland
【草原防火】cǎoyuán fánɡhuǒ
grassland fire protection
【草原防火责任制】cǎoyuán fánɡhuǒ zérènzhì
responsibility system for protection against grassland fire
【草原功能分区】cǎoyuán ɡōnɡnénɡ fēn qū
functional division of grasslands
【草原管理】cǎoyuán ɡuǎnlǐ
grasslands management
【草原监督管理机构】cǎoyuán jiāndū ɡuǎnlǐ jīɡòu
institution for grassland supervision and control
【草原监督检查人员】cǎoyuán jiāndū jiǎnchá rényuán
grassland supervisors and inspector
【草原建设】cǎoyuán jiànshè
development of grassland
【草原利用】cǎoyuán lìyònɡ
use of grasslands
【草原权属】cǎoyuán quánshǔ
ownership of grasslands
【草原权属争议】cǎoyuán quánshǔ zhēnɡyì
dispute over ownership of grasslands
【草原权属证书】cǎoyuán quánshǔ zhènɡshū
certificate for ownership of the grasslands
【草原沙化】cǎoyuán shāhuà
sand encroachment grasslands /grasslands desertification/aridity grasslands /sandy grasslands
【草原生产、生态监测预警系统】cǎoyuán shēnɡchǎn,shēnɡtài jiāncè yùjǐnɡ xìtǒnɡ
early warning system for grassland yielding and ecological monitoring
【草原生产能力】cǎoyuán shēnɡchǎn nénɡlì
yielding capacity of the grassland
【草原使用权的争议】cǎoyuán shǐyònɡquán de zhēnɡyì
dispute over the right to use grasslands
【草原使用权证】cǎoyuán shǐyònɡquánzhènɡ
certificate of the right to use grasslands
【草原使用者】cǎoyuán shǐyònɡzhě
user of the grassland
【草原鼠虫害】cǎoyuán shǔchónɡhài
grassland pests and mice
【草原所有权】cǎoyuán suǒyǒuquán
right of ownership of the grassland
【草原所有者】cǎoyuán suǒyǒuzhě
grassland owner
【草原统计制度】cǎoyuán tǒnɡjì zhìdù
statistics system for grasslands
【草原行政主管部门】cǎoyuán xínɡzhènɡ zhǔɡuǎn bùmén
competent administrative department for grasslands
【草原畜牧业】cǎoyuán xùmùyè
animal husbandry on the grasslands
【草原载畜量标准】cǎoyuán zàichùliànɡ biāozhǔn
standard for grassland stock-carrying capacity
【草原植被】cǎoyuán zhíbèi
vegetation of the grasslands
【草原植被恢复费】cǎoyuán zhíbèi huīfùfèi
fees for restoring grassland vegetation
【草原资源普查】cǎoyuán zīyuán pǔchá
general surveys of grassland resources
【草原自然保护区】cǎoyuán zìrán bǎohùqū
grassland nature reserves
【草种基地建设】cǎozhǒnɡ jīdì jiànshè
build bases for seed of forage or grass shoots or tissue
【草种质量】cǎozhǒnɡ zhìliànɡ
quality of seeds of forage or grass shoots or tissue
【测绘标准】cèhuì biāozhǔn
surveying and mappingp standards
【测绘工作】cèhuì ɡōnɡzuò
surveying and mapping work
【测绘活动】cèhuì huódònɡ
surveying and mapping activity
【测绘科学技术研究】cèhuì kēxué jìshù yánjiū
scientific and technological research in surveying and mapping
【测绘人员】cèhuì rényuán
surveying and mapping personnel
【测绘任务】cèhuì rènwù
surveying and mapping mission
【测绘资格】cèhuì zīɡé
qualification of surveying and mapping
【测量标志】cèliánɡ biāozhì
surveying marker
【层次】cénɡcì
tier/arrangement of ideas/administrative levels/gradation
【曾任】cénɡrèn
have served as
【差别电价政策】chābié diànjià zhènɡcè
policy of differential rates
【差错】chācuò
error
【差额】chā'é
unpaid balance
【差额数】chà'éshù
differential number
【差额选举】chā'é xuǎnjǔ
competitive election
【差价率】chājiàlǜ
disparity of price/price difference rate/ratio of price differentials/rate of price difference
【差异】chāyì
difference
【查处】cháchǔ
investigation and handling/investigate and prosecute/deal with
【查处嫖娼活动】cháchǔ piáochānɡ huódònɡ
deal with whoring activity
【查处违法用能行为】cháchǔ wéifǎ yònɡnénɡ xínɡwéi
investigate and deal with violations of law in the use of energy
【查处违反治安管理活动】cháchǔ wéifǎn zhì'ān ɡuǎnlǐ huódònɡ
investigating and handling activity activities the administration of public security
【查封】cháfēnɡ
seal up/close down
【查封财产】cháfēnɡ cáichǎn
seal up a property
【查封、扣押相关证据】cháfēnɡ,kòuyā xiānɡɡuān zhènɡjù
seal up or seize relevant evidence
【查获犯罪人】cháhuò fànzuìrén
track down an offender
【查缉走私】chájī zǒusī
prevent and suppress smuggling
【查禁】chájìn
ban
【查究】chájiū
inquiry/investigation and prosecuting
【查看拍卖标的】chákàn pāimài biāodì
inspecting auction target
【查明】chámínɡ
confirmed upon investigation
【查明案情】chámínɡ ànqínɡ
clarify the circumstances of the case
【查明身份】chámínɡ shēnfèn
find out the identity
【查明原因】chámínɡ yuányīn
ascertain the cause
【查明责任人】chámínɡ zérènrén
ascertain the person who is to be held responsible
【查清事实】cháqīnɡ shìshí
ascertain the facts
【查清事实后改判】cháqīnɡ shìshí hòu ɡǎipàn
revise the judgment after ascertaining the facts
【查问】cháwèn
interrogate
【查询费】cháxúnfèi
consulting fee
【查询服务】cháxún fúwù
consulting service
【查验单证】cháyàn dānzhènɡ
examine the certificates
【查验放行】cháyàn fànɡxínɡ
examine and release
【查验记录制度】cháyàn jìlù zhìdù
check and inspection record system
【查阅】cháyuè
consult
【查阅案卷】cháyuè ànjuàn
examine the case files
【查阅有关资料】cháyuè yǒuɡuān zīliào
look up relevant material
【查账验证】cházhànɡ yànzhènɡ
check and examine the accounts and certificates
【查证】cházhènɡ
verify through investigation
【查证属实】cházhènɡ shǔshí
be verified
【拆包】chāi bāo
unpack
【拆除】chāichú
dismantle/demolition
【拆船】chāi chuán
scrap
【拆封】chāifēnɡ
open/seal off
【拆借】chāijiè
interbank lending/bank lending
【拆迁】chāiqiān
demolition and relocation
【拆迁补偿】chāiqiān bǔchánɡ
compensations for the resettlement/demolition compensations/relocation compensations
【拆入资金】chāirù zījīn
loan/funds borrowed under loans
【掺假】chānjiǎ
mix imitation into
【掺假掺杂】chānjiǎ chānzá
adulterated and impure
【掺杂】chānzá
mix impurity into
【掺杂掺假】chānzá chānjiǎ
adulteration
【产地】chǎndì
origin of a product
【产地规则】chǎndì ɡuīzé
rules of origin
【产地来源】chǎndì láiyuán
origin for product
【产地来源证】chǎndì láiyuánzhènɡ
certificates of origin
【产妇】chǎnfù
lying-in women
【产假】chǎnjià
maternity leave
【产教结合】chǎn-jiào jiéhé
combine teaching with production
【产品标准】chǎnpǐn biāozhǔn
product standards
【产品存在缺陷】chǎnpǐn cúnzài quēxiàn
product with any defect
【产品名称】chǎnpǐn mínɡchēnɡ
name of the product
【产品缺陷】chǎnpǐn quēxiàn
defect of the product
【产品认证】chǎnpǐn rènzhènɡ
product certification/product authentication
【产品说明】chǎnpǐn shuōmínɡ
product directions
【产品质量】chǎnpǐn zhìliànɡ
product quality
【产品质量管理先进】chǎnpǐn zhìliànɡ ɡuǎnlǐ xiānjìn
advanced product quality control
【产品质量监督部门】chǎnpǐn zhìliànɡ jiāndū bùmén
department for supervision over product quality
【产品质量监督工作】chǎnpǐn zhìliànɡ jiāndū ɡōnɡzuò
supervision over product quality
【产品质量监督管理部门】chǎnpǐn zhìliànɡ jiāndū ɡuǎnlǐ bùmén
department in charge of supervision and control over product quality
【产品质量检验机构】chǎnpǐn zhìliànɡ jiǎnyàn jīɡòu
organization in charge of product quality inspection/product quality inspection agency
【产前定期检查】chǎnqián dìnɡqī jiǎnchá
regular prenatal physical check-up
【产前诊断】chǎnqián zhěnduàn
prenatal diagnosis
【产权分界处】chǎnquán fēnjièchù
place of demarcation for property rights
【产权交易】chǎnquán jiāoyì
property right exchange
【产生偶发性强烈噪声活动】chǎnshēnɡ ǒufāxìnɡ qiánɡliè zàoshēnɡ huódònɡ
activity that emits sporadic strong noise
【产生损害威胁】chǎnshēnɡ sǔnhài wēixié
threaten to cause damage
【产生优先权的船舶】chǎnshēnɡ yōuxiānquán de chuánbó
ship that give rise to maritime lien
【产生有害干扰】chǎnshēnɡ yǒuhài ɡānrǎo
bring about harmful interference
【产业发展方向】chǎnyè fāzhǎn fānɡxiànɡ
trend of industrial development
【产业政策】chǎnyè zhènɡcè
industrial policies
【产业政策引导】chǎnyè zhènɡcè yǐndǎo
guidance through industrial policies
【铲除】chǎnchú
uproot
【长期存在和发展】chánɡqī cúnzài hé fāzhǎn
continue and develop for the extended future
【长期贷款】chánɡqī dàikuǎn
long-term loans
【长期待摊费用】chánɡqī dàitān fèiyònɡ
anticipated long-term amortized expenses
【长期使用】chánɡqī shǐyònɡ
long-term use
【长期稳定】chánɡqī wěndìnɡ
long-term stability
【长期有效】chánɡqī yǒuxiào
valid permanently
【常规种原种种子】chánɡɡuīzhǒnɡ yuánzhǒnɡ zhǒnɡzi
original seeds of conventional varieties
【常设机关】chánɡshè jīɡuān
permanent organ
【常务委员会】chánɡwù wěiyuánhuì
Standing Committe
【常务委员会通过的法律】chánɡwù wěiyuánhuì tōnɡɡuò de fǎlǜ
(national) the National People's Congress
【常务委员会主任会议】chánɡwù wěiyuánhuì zhǔrèn huìyì
Council of Chairmen of the Standing Committee
【常务主席】chánɡwù zhǔxí
standing chairman
【常住】chánɡzhù
prolonged residence
【常住户口】chánɡzhù hùkǒu
registered permanent residence
【常住户口登记】chánɡzhù hùkǒu dēnɡjì
permanent residence registration
【偿付】chánɡfù
reimburse
【偿付能力】chánɡfù nénɡlì
solvency
【偿付能力报告】chánɡfù nénɡlì bàoɡào
solvency report
【偿付能力不足】chánɡfù nénɡlì bùzú
insolvent
【偿还债务】chánɡhuán zhàiwù
repay debt
【偿债】chánɡ zhài
pay the debt
【厂长】chǎnɡzhǎnɡ
factory director
【场地使用费】chǎnɡdì shǐyònɡfèi
site use fee
【场地使用权】chǎnɡdì shǐyònɡquán
right to the use of site a site
【场内巡查】chǎnɡnèi xúnchá
in-house patrol
【畅通】chànɡtōnɡ
mobility and accessibility
【抄告】chāoɡào
send a copy to
【抄录】chāolù
transcribe
【抄送】chāosònɡ
send a copy
【超标准排污费】chāobiāozhǔn páiwūfèi
fees for the excessive discharge of pollutants
【超出抵押物价值重复担保】chāochū dǐyāwù jiàzhí chónɡfù dānbǎo
repeatedly using the same mortgaged property as guaranty in excess of its value
【超出要约的条件】chāochū yàoyuē de tiáojiàn
overstep the term as stipulated in its tender offer
【超出业务许可范围】chāochū yèwù xǔkě fànwéi
beyond the business scope as permitted
【超额承保】chāo'é chénɡbǎo
retaining for its own account excessive insurance exposures
【超额累进税率】chāo'é lěijìn shuìlǜ
in excess of the specified amount
【超过】chāoɡuò
excess of/over
【超过部分】chāoɡuò bùfen
portion in excess
【超过规定标准】chāoɡuò ɡuīdìnɡ biāozhǔn
excess of the limits prescribed
【超过国家标准】chāoɡuò ɡuójiā biāozhǔn
exceed the national standard
【超过实际需要】chāoɡuò shíjì xūyào
exceeded actual demand
【超过限额】chāoɡuò xiàn'é
in excess of the quota
【超过债权数额的部分】chāoɡuò zhàiquán shù'é de bùfen
the part exceed the amount of the claim,the balance
【超期服现役】chāoqī fú xiànyì
extend one's service/extended service in the army
【超期期间】chāoqī qījiān
during the extended period
【超强度体力劳动】chāo qiánɡdù tǐlì láodònɡ
physical labor of ultra-intensity
【超限行驶】chāoxiàn xínɡshǐ
operate a vehicle exceeding the limit specified
【超越代理权限】chāoyuè dàilǐ quánxiàn
go beyond the authorization
【超越法定权限】chāoyuè fǎdìng quánxiàn
transcend the statutory limits of power
【超越法定许可权】chāoyuè fǎdìnɡ xǔkěquán
transcend the statutory limit of power
【超越法律的特权】chāoyuè fǎlǜ de tèquán
privilege of transcending the law
【超越法律、法规规定】chāoyuè fǎlǜ,fǎɡuī ɡuīdìnɡ
transcend the provision of law and regulation
【超越批准】chāoyuè pīzhǔn
beyond the approved limits
【超越批准权限】chāoyuè pīzhǔn quánxiàn
beyond the limits of power for approval
【超越授权范围】chāoyuè shòuquán fànwéi
act beyond its scope of authority
【超越宪法和法律的特权】chāoyuè Xiànfǎ hé fǎlǜ de tèquán
privileged to be beyond the Constitution or the law
【超越职权】chāoyuè zhíquán
exceeding authority
【超越资质等级许可的范围】chāoyuè zīzhì děnɡjí xǔkě de fànwéi
go beyond the scope allowed for its grade of qualification
【超载】chāozài
overload
【超载过牧】chāozài ɡuòmù
exceeded carrying capacity and overgrazing/overgraze
【车架号】chējiàhào
chassis number
【车辆】chēliànɡ
vehicle
【车辆购置税】chēliànɡ ɡòuzhìshuì
vehicle purchase tax
【车辆驾驶人】chēliànɡ jiàshǐrén
drivers of vehicles
【车辆识别代号】chēliànɡ shíbié dàihào
identification code of the vehicles
【车辆通行费】chēliànɡ tōnɡxínɡfèi
toll
【撤换】chèhuàn
replacement of
【撤回承诺】chèhuí chénɡnuò
withdrawal of the acceptance
【撤回告诉】chèhuí ɡàosù
withdraw complaint
【撤回上诉】chèhuí shànɡsù
withdrawal of an appeal
【撤回要约】chèhuí yàoyuē
withdrawal of an offer
【撤回自诉】chèhuí zìsù
withdraw one's prosecution
【撤诉】chèsù
withdrawal of prosecution
【撤销】chèxiāo
abolish/cancel/rescind/revoke/repudiation/rescission/annul
【撤销案件】chèxiāo ànjiàn
dismiss the case
【撤销登记】chèxiāo dēnɡjì
registration cancelled/deregistration/deregister
【撤销分支机构】chèxiāo fēnzhī jīɡòu
cancellation of a branch office
【撤销该委托】chèxiāo ɡāi wěituō
revoke the authorization
【撤销海事强制令】chèxiāo hǎishì qiánɡzhìlìnɡ
cancel the maritime injunction
【撤销或者变更】chèxiāo huòzhě biànɡēnɡ
cancellation or change
【撤销或者合并】chèxiāo huòzhě hébìnɡ
dissolution or merger
【撤销金融机构】chèxiāo jīnrónɡ jīɡòu
closure of financial institution
【撤销决定书】chèxiāo juédìnɡshū
written closure decision
【撤销抗诉】chèxiāo kànɡsù
discontinuation of counterclaim
【撤销其任职资格】chèxiāo qí rènzhí zīɡé
revoke the post-holding qualification
【撤销权】chèxiāoquán
right to rescind
【撤销权人】chèxiāoquánrén
person having the right to rescind
【撤销认证】chèxiāo rènzhènɡ
revoke the certification
【撤销事由】chèxiāo shìyóu
cause for cancellation
【撤销相关业务许可】chèxiāo xiānɡɡuān yèwù xǔkě
relevant business license revoked
【撤销要约】chèxiāo yàoyuē
revocation of an offer/revoke the offer
【撤销有关业务许可】chèxiāo yǒuɡuān yèwù xǔkě
revoke the relevant business license
【撤销原判】chèxiāo yuánpàn
quash the original judgment
【撤销原批准】chèxiāo yuánpīzhǔn
withdraw the original approval
【撤销资格】chèxiāo zīɡé
disqualify
【撤职案】chèzhí'àn
proposal for removal from office
【撤职案的表决】chèzhí'àn de biǎojué
vote of a proposal for removal from office
【撤职处分】chèzhí chǔfèn
punishment of demotion
【沉船】chénchuán
sunken vessel
【沉迷网络】chénmí wǎnɡluò
internet addiction
【沉物】chénwù
sunken object
【陈述】chénshù
statement
【陈述和申辩】chénshù hé shēnbiàn
statement and argument
【陈述权】chénshùquán
right to state the case
【陈述意见】chénshù yìjiàn
submit observations
【陈述有罪的情节】chénshù yǒuzuì de qínɡjié
state the circumstances of one's guilt
【称职】chènzhí
competent
【称霸一方】chēnɡbà yīfānɡ
lord it over the people in an area
【成本】chénɡběn
costs
【成本补偿】chénɡběn bǔchánɡ
compensation for the costs/cost reimbursement
【成反比】chénɡ fǎnbǐ
make an inverse ratio
【成分】chénɡfèn
composition
【成规】chénɡɡuī
established rule
【成果】chénɡɡuǒ
result
【成果产业化】chénɡɡuǒ chǎnyèhuà
application of the achievement in production
【成绩显著】chénɡjì xiǎnzhù
having provided meritorious service
【成交】chénɡjiāo
complete
【成交价格】chénɡjiāo jiàɡé
transaction price
【成交确认书】chénɡjiāo quèrènshū
deal conclusion letter
【成交证明】chénɡjiāo zhènɡmínɡ
auction completion certificate
【成就】chénɡjiù
mature
【成立】chénɡlì
founding
【成立前】chénɡlì qián
before the establishment
【成立以前或以后】chénɡlì yǐqián huò yǐhòu
before or after the establishment
【成年家属】chénɡnián jiāshǔ
adult family member
【成年人】chénɡniánrén
adult
【成年养子女】chénɡnián yǎnɡzǐnǚ
adult adopted child
【成年志愿者】chénɡnián zhìyuànzhě
adult volunteer
【成年子女】chénɡnián zǐnǚ
children who have come of age
【成人高等学校】chénɡrén ɡāoděnɡ xuéxiào
higher learning for adult
【成人教育制度】chénɡrén jiàoyù zhìdù
system of adult education
【成效】chénɡxiào
measure of success
【成因】chénɡyīn
causes
【成瘾】chénɡyǐn
addicted
【成瘾程度】chénɡyǐn chénɡdù
degree of addiction
【成员大会】chénɡyuán dàhuì
membership assembly
【成员名册】chénɡyuán mínɡcè
membership roll
【成员账户】chénɡyuán zhànɡhù
account for each member
【成员资格终止】chénɡyuán zīɡé zhōnɡzhǐ
termination of the membership
【诚实守信】chénɡshí shǒuxìn
act in good faith
【诚实信用】chénɡshí xìnyònɡ
honesty and credibility
【诚信档案】chénɡxìn dànɡ'àn
integrity files
【诚信经营】chénɡxìn jīnɡyínɡ
run business with integrity
【诚信信息】chénɡxìn xìnxī
integrity information
【诚信义务】chénɡxìn yìwù
obligation of good faith
【诚信状况】chénɡxìn zhuànɡkuànɡ
integrity status
【诚意】chénɡyì
sincerity
【承办】chénɡbàn
undertake
【承办人】chénɡbànrén
undertaker
【承办业务】chénɡbàn yèwù
business to be undertaken
【承包】chénɡbāo
contract
【承包程序】chénɡbāo chénɡxù
contract procedures
【承包单位】chénɡbāo dānwèi
contractor
【承包地】chénɡbāodì
contracted land
【承包方】chénɡbāofānɡ
contractor
【承包方案】chénɡbāo fānɡ'àn
contracting project
【承包关系】chénɡbāo ɡuānxì
relationship of a contract/contracting relationship/contracted relationship/contract relations
【承包合同约定的用途】chénɡbāo hétonɡ yuēdìnɡ de yònɡtú
purpose of use as agreed upon in the contract
【承包经营】chénɡbāo jīnɡyínɡ
contractual management
【承包经营户】chénɡbāo jīnɡyínɡhù
household operating under a contract/leaseholding household
【承包经营权】chénɡbāo jīnɡyínɡquán
right to contractual management
【承包经营权变更登记】chénɡbāo jīnɡyínɡquán biànɡēnɡ dēnɡjì
alteration of the registration of the right to the contractual management
【承包经营权证】chénɡbāo jīnɡyínɡquánzhènɡ
right to management certificate
【承包经营土地】chénɡbāo jīnɡyínɡ tǔdì
contract to operate the land
【承包经营期】chénɡbāo jīnɡyínɡqī
term of contractual management
【承包经营期限】chénɡbāo jīnɡyínɡ qīxiàn
duration of the contract for operation
【承包经营制度】chénɡbāo jīnɡyínɡ zhìdù
contractual management system
【承包期届满】chénɡbāoqī jièmǎn
expiration of the term of contract
【承包期限】chénɡbāo qīxiàn
duration of the contract/contracting terms
【承包收益】chénɡbāo shōuyì
benefit derived from the contract
【承包双方的权利和义务】chénɡbāo shuānɡfānɡ de quánlì hé yìwù
rights and obligations of the two contracting party
【承包土地】chénɡbāo tǔdì
undertake land contract/contracting of land
【承包土地权利】chénɡbāo tǔdì quánlì
right to contract land
【承保】chénɡbǎo
underwrite
【承担】chénɡdān
bear/undertake
【承担保证责任】chénɡdān bǎozhènɡ zérèn
undertake the suretyship liability
【承担补缴义务】chénɡdān bǔjiǎo yìwù
be obligated to make up the difference
【承担不利后果】chénɡdān bùlì hòuɡuǒ
bear the unfavorable consequence
【承担部分赔偿费用】chénɡdān bùfen péichánɡ fèiyònɡ
bear part of the expenses of the compensation
【承担法律援助义务】chénɡdān fǎlǜ yuánzhù yìwù
obligated to provide legal aid
【承担反垄断执法职责的机构】chénɡdān fǎnlǒnɡduàn zhífǎ zhízé de jīɡòu
authority responsible for enforcement of the Anti-monopoly Law
【承担风险】chénɡdān fēnɡxiǎn
share (bear) risks
【承担纪律责任】chénɡdān jìlǜ zérèn
bear disciplinary liability
【承担举证责任】chénɡdān jǔzhènɡ zérèn
bear the burden of proof
【承担亏损】chénɡdān kuīsǔn
share losses
【承担连带赔偿责任】chénɡdān liándài péichánɡ zérèn
bear joint and several liability for compensation
【承担连带责任】chénɡdān liándài zérèn
liable jointly and severally/undertake jointly liability
【承担民事责任】chénɡdān mínshì zérèn
bear civil liability/bear civil responsibility
【承担赔偿责任】chénɡdān péichánɡ zérèn
be liable for compensation
【承担侵权责任】chénɡdān qīnquán zérèn
subject to the tort liability
【承担全部赔偿费用】chénɡdān quánbù péichánɡ fèiyònɡ
bear all of the expense of the compensation
【承担社会责任】chénɡdān shèhuì zérèn
shoulder social responsibility
【承担同等责任】chénɡdān tónɡděnɡ zérèn
bear the same liability
【承担违约责任】chénɡdān wéiyuē zérèn
bear the liability for breach of contract
【承担行政责任】chénɡdān xínɡzhènɡ zérèn
assume administrative liability
【承担虚构的债务】chénɡdān xūɡòu de zhàiwù
by means of assuming non-existent debt
【承担义务】chénɡdān yìwù
undertake an obligation/commitment
【承担责任】chénɡdān zérèn
held liable for
【承兑】chénɡduì
acceptance
【承兑人】chénɡduìrén
acceptor
【承兑日期】chénɡduì rìqī
date of acceptance
【承兑与贴现】chénɡduì yǔ tiēxiàn
acceptance and discounting
【承继其权利和义务】chénɡjì qí quánlì hé yìwù
succeed to its right and obligation
【承继权利】chénɡjì quánlì
succeed to the rights
【承揽】chénɡlǎn
undertake
【承揽工程】chénɡlǎn ɡōnɡchénɡ
contract projects
【承揽合同】chénɡlǎn hétonɡ
work contract
【承揽人】chénɡlǎnrén
contractor
【承揽业务】chénɡlǎn yèwù
solicit business
【承诺】chénɡnuò
commitment/acceptance
【承诺出售的股份数额】chénɡnuò chūshòu de ɡǔfèn shù'é
share amount as promised to be sold
【承诺方式】chénɡnuò fānɡshì
form of acceptance
【承诺履行义务】chénɡnuò lǚxínɡ yìwù
promise to fulfill (perform/implement) one's obligation
【承诺期限】chénɡnuò qīxiàn
acceptance term/time limit for the acceptance
【承诺生效】chénɡnuò shēnɡxiào
acceptance effective as of
【承诺书】chénɡnuòshū
document that gives the promise/letter of commitment/letter of undertaking
【承诺通知】chénɡnuò tōnɡzhī
acceptance notice
【承诺信托】chénɡnuò xìntuō
accept the trust
【承诺有效】chénɡnuò yǒuxiào
acceptance to be effective
【承认和保护】chénɡrèn hé bǎohù
recognized and protected
【承认和执行】chénɡrèn hé zhíxínɡ
recognition and enforcement
【承认学历】chénɡrèn xuélì
recognition of educational qualifications
【承受其权利义务】chénɡshòu qí quánlì yìwù
take over the rights and obligations
【承拖方】chénɡtuōfānɡ
tugowner
【承销】chénɡxiāo
underwrite
【承销机构】chénɡxiāo jīɡòu
underwriting institution
【承销政府债券】chénɡxiāo zhènɡfǔ zhàiquàn
underwriting of government bond
【承压水】chénɡyāshuǐ
confined water
【承运】chénɡyùn
undertake the shipment/transport
【承运人】chénɡyùnrén
carrier
【承运人的过失】chénɡyùnrén de ɡuòshī
fault of the carrier
【承运人和实际承运人之间相互追偿】chénɡyùnrén hé shíjì chénɡyùnrén zhījiān xiānɡhù zhuīchánɡ
recourse between the carrier and the actual carrier
【承运人责任】chénɡyùnrén zérèn
responsibilities of the carrier
【承运人责任的规定】chénɡyùnrén zérèn de ɡuīdìnɡ
provisions regarding the responsibility of the carrier
【承租单位】chénɡzū dānwèi
lessee
【承租经营所得】chénɡzū jīnɡyínɡ suǒdé
income from leased operation
【承租人】chénɡzūrén
lessee
【城市传统风貌】chénɡshì chuántǒnɡ fēnɡmào
traditional cityscape
【城市的土地】chénɡshì de tǔdì
land in the cities
【城市防洪规划】chénɡshì fánɡhónɡ ɡuīhuà
urban flood control planning
【城市规划】chénɡshì ɡuīhuà
city planning
【城市规划区】chénɡshì ɡuīhuàqū
planned urban area
【城市规划行政主管部门】chénɡshì ɡuīhuà xínɡzhènɡ zhǔɡuǎn bùmén
competent departments of city planning administration
【城市上空】chénɡshì shànɡkōnɡ
airspace over the city
【城市市区】chénɡshì shìqū
urban district
【城市新区】chénɡshì xīnqū
new urban area
【城乡】chénɡxiānɡ
urban and rural area
【城乡差别】chénɡxiānɡ chābié
difference between urban and rural areas
【城乡规划】chénɡxiānɡ ɡuīhuà
urban and rural planning
【城乡规划的编制和管理经费】chénɡxiānɡ ɡuīhuà de biānzhì hé ɡuǎnlǐ jīnɡfèi
fund needed for the formulation and administration of urban and rural planning
【城乡规划确定的】chénɡxiānɡ ɡuīhuà quèdìnɡ de
as specified in an urban and rural plan
【城乡规划主管部门】chénɡxiānɡ ɡuīhuà zhǔɡuǎn bùmén
department in charge of urban and rural planning
【城乡集体经济组织】chénɡxiānɡ jítǐ jīnɡjì zǔzhī
urban and rural economic collectives
【城乡建设事业】chénɡxiānɡ jiànshè shìyè
urban and rural development
【城乡劳动者】chénɡxiānɡ láodònɡzhě
urban and rural working people
【城乡绿化】chénɡxiānɡ lǜhuà
urban and rural greening
【城乡统筹】chénɡxiānɡ tǒnɡchóu
overall planning for urban and rural areas
【城镇】chénɡzhèn
city and town
【城镇集体所有】chénɡzhèn jítǐ suǒyǒu
owned by a collective of a town or township
【城镇垃圾】chénɡzhèn lājī
urban refuse
【城镇体系规划】chénɡzhèn tǐxì ɡuīhuà
hierachical urban plan
【城镇污水】chénɡzhèn wūshuǐ
urban sewage
【乘车人】chénɡchērén
passenger
【乘人之危】chénɡrénzhīwēi
exploitation of one's unfavourable position
【乘坐】chénɡzuò
fly in/embark on
【程序】chénɡxù
procedure
【程序费用】chénɡxù fèiyònɡ
fee for initiating the process
【《程序规则》】Chénɡxù Guīzé
procedural rules
【程序合法】chénɡxù héfǎ
lawful procedures
【程序和期限】chénɡxù hé qīxiàn
procedure and time limit
【惩办】chénɡbàn
punish
【惩办和改造犯罪分子】chénɡbàn hé ɡǎizào fànzuì fènzǐ
punish and reform criminals
【惩处】chénɡchǔ
penalize
【惩罚犯罪】chénɡfá fànzuì
punish crimes
【惩罚和改造相结合】chénɡfá hé ɡǎizào xiānɡ jiéhé
combine punishment with reform
【惩罚性赔偿】chénɡfáxìnɡ péichánɡ
punitive compensation
【惩戒规则】chénɡjiè ɡuīzé
rules of punishment
【惩一儆百】chénɡ yī jǐnɡ bǎi
punish one to warn a hundred
【吃官司】chīɡuānsi
be punished (charged)
【驰名商标】chímínɡ shānɡbiāo
well-known trademark
【迟报】chíbào
delay the reporting of
【迟延到达】chíyán dàodá
delay in the arrival
【迟延交付】chíyán jiāofù
delay in delivery
【迟延利息】chíyán lìxī
interest on arrear
【迟延支付】chíyán zhīfù
delay the payment/payment delay
【持不同意见】chí bùtónɡ yìjiàn
hold differing opinion
【持股比例】chíɡǔ bǐlì
shareholding ratio
【持股情况】chíɡǔ qínɡkuànɡ
information regarding the shareholding
【持股数额】chíɡǔ shù'é
amount of stock as held
【持股增减变化】chíɡǔ zēnɡjiǎn biànhuà
increase or decrease in the shareholding
【持票人】chípiàorén
holder of a negotiable instrument
【持枪】chíqiānɡ
hold guns
【持枪猎捕】chíqiānɡ lièbǔ
hunt with a gun
【持枪抢劫】chíqiānɡ qiǎnɡjié
rob with a gun
【持枪证件】chíqiānɡ zhènɡjiàn
certificate permitting the holding of guns
【持械聚众斗殴】chíxiè jùzhònɡ dòu'ōu
gather people to engage in affray with weapon
【持续稳定】chíxù wěndìnɡ
sustain steady
【持续盈利能力】chíxù yínɡlì nénɡlì
ability to make profits successively
【持用无效出境证件】chíyònɡ wúxiào chūjìnɡ zhènɡjiàn
hold invalid exit certificate
【持有】chíyǒu
hold
【持有权益】chíyǒu quányì
hold the equity
【持有人】chíyǒurén
holder
【持有伪造的货币】chíyǒu wěizào de huòbì
hold forged currency
【持有鸦片】chíyǒu yāpiàn
possess opium
【持有异议】chíyǒu yìyì
have objections to
【持有证券】chíyǒu zhènɡquàn
hold the securities
【持证上岗】chízhènɡ shànɡɡǎnɡ
carry out the duties with identity papers
【尺寸】chǐcùn
dimension/size
【赤字】chìzì
deficit
【冲闯】chōnɡchuǎnɡ
break through
【冲突】chōnɡtū
conflict
【充抵收取孳息的费用】chōnɡdǐ shōuqǔ zīxī de fèiyònɡ
pay the expenses for collecting the fruits
【充分的担保】chōnɡfèn de dānbǎo
sure guarantee
【充分发展】chōnɡfèn fāzhǎn
full development
【充分回收】chōnɡfèn huíshōu
fully recover
【充分听取】chōnɡfèn tīnɡqǔ
take into full consideration
【充分发挥作用】chōnɡfèn fāhuī zuòyònɡ
give full scope to one's role
【重复保险】chónɡfù bǎoxiǎn
overlapping insurance/double insurance
【重复保险的投保人】chónɡfù bǎoxiǎn de tóubǎorén
insurance applicant in overlapping insurance
【重复查封】chónɡfù cháfēnɡ
seal up for a second time
【重复抽查】chónɡfù chōuchá
overlapping random checking
【重复担保】chónɡfù dānbǎo
repeatedly guarantee
【重复冻结】chónɡfù dònɡjié
freeze for a second time
【重复认证】chónɡfù rènzhènɡ
duplicative certifications
【重复审计】chónɡfù shěnjì
redundant audit
【重复收费】chónɡfù shōufèi
collect double fee
【重婚】chónɡhūn
bigamy
【重建】chónɡjiàn
reconstruction
【重审】chónɡshěn
retrial/new trial
【重审案件】chónɡshěn ànjiàn
retrial of the case
【重新报检】chónɡxīn bàojiǎn
re-application for inspection
【重新产生】chónɡxīn chǎnshēnɡ
be reconstituted
【重新出现】chónɡxīn chūxiàn
reappear
【重新处理】chònɡxīn chǔlǐ
reconsideration
【重新核查】chónɡxīn héchá
reexamination and reverification
【重新计算】chónɡxīn jìsuàn
recount/recalculate
【重新计算审理期限】chónɡxīn jìsuàn shěnlǐ qīxiàn
calculate anew the time limit for handling the case
【重新鉴定】chónɡxīn jiàndìnɡ
reverification
【重新勘验】chónɡxīn kānyàn
hold another inquest
【重新申请仲裁】chónɡxīn shēnqǐnɡ zhònɡcái
apply for arbitration again
【重新审理】chónɡxīn shěnlǐ
try the case anew
【重新审判后的判决】chónɡxīn shěnpàn hòu de pànjué
judgment rendered after the retrial
【重新识别】chónɡxīn shíbié
distinguish anew
【重新提出】chónɡxīn tíchū
re-introduce
【重新选举产生】chónɡxīn xuǎnjǔ chǎnshēnɡ
reconstitute by election
【重新引发】chónɡxīn yǐnfā
recurrence of
【重新执业】chónɡxīn zhíyè
take up the job again
【重选的立法会】chónɡxuǎn de lìfǎhuì
new Legislative Council
【重议】chónɡyì
reconsideration
【重整】chónɡzhěnɡ
reorganization
【重置价格】chónɡzhì jiàɡé
replacement prices
【重组】chónɡzǔ
restructure
【重作】chónɡzuò
reconstruction
【抽测】chōucè
pick-test
【抽查】chōuchá
spot check
【抽查检验】chōuchá jiǎnyàn
random inspection
【抽回】chōuhuí
withdraw
【抽奖】chōujiǎnɡ
lottery
【抽取样品】chōuqǔ yànɡpǐn
randomly select samples
【抽逃】chōutáo
take away
【抽逃出资】chōutáo chūzī
spirit away registered capital
【抽逃出资金额】chōutáo chūzī jīn'é
capital contribution unlawfully taken away
【抽逃资金】chōutáo zījīn
withdraw capital (funds)
【抽样】chōuyànɡ
sample
【抽样调查】chōuyànɡ diàochá
sampling survey
【抽样检查】chōuyànɡ jiǎnchá
sampling inspection
【抽样检验】chōuyànɡ jiǎnyàn
inspection by taking sample
【抽样框】chōuyànɡkuànɡ
sampling framework
【筹办事务】chóubàn shìwù
preparatory work
【筹措】chóucuò
raise
【筹集的资金投向】chóují de zījīn tóuxiànɡ
investment of raised fund
【筹集农业资金】chóují nónɡyè zījīn
raise agricultural funds
【筹集研究开发资金】chóují yánjiū kāifā zījīn
raise funds for research and development
【筹集资金】chóují zījīn
raise funds
【筹建】chóujiàn
establishment/preparation
【筹建方案】chóujiàn fānɡ'àn
formation preparatory plan
【筹资筹劳】chóu zī chóu láo
obtain funds or manpower
【酬金】chóujīn
gratuity
【出版发行事业】chūbǎn fāxínɡ shìyè
publishing and distribution services
【出版范围】chūbǎn fànwéi
publishing scope
【出版物】chūbǎnwù
publication
【出版淫秽书刊】chūbǎn yínhuì shūkān
publish pornographic book or periodical
【出版自由】chūbǎn zìyóu
freedom of publication
【出厂合格证明】chū chǎnɡ héɡé zhènɡmínɡ
certificate of outgoing quality
【出动警力】chūdònɡ jǐnɡlì
send out policemen
【出发地点】chūfā dìdiǎn
place of departure
【出借公务用枪】chūjiè ɡōnɡwù yònɡqiānɡ
loan guns used for the discharge of official duties
【出借居民身份证】chūjiè jūmín shēnfènzhènɡ
lend the resident identity card
【出借枪支】chūjiè qiānɡzhī
loan guns
【出警】chūjǐnɡ
dispatch the police to the scene
【出境】chūjìnɡ
leave the country/departure from the territory
【出境地海关】chūjìnɡdì hǎiɡuān
customs at the place of departure
【出境定居】chūjìnɡ dìnɡjū
leave the country and settle down abroad
【出境费用】chūjìnɡ fèiyònɡ
exit expenses
【出境旅游者】chūjìnɡ lǚyóuzhě
outbound tourist
【出境入境秩序】chūjìnɡ rùjìnɡ zhìxù
exit or entry procedure/exit or entry order
【出境手续】chūjìnɡ shǒuxù
formalities of leaving the country
【出境许可证】chūjìnɡ xǔkězhènɡ
exit permit
【出境证件】chūjìnɡ zhènɡjiàn
exit certificate
【出具】chūjù
issue
【出具罚款收据】chūjù fákuǎn shōujù
produce a voucher for a fine
【出具公证书】chūjù ɡōnɡzhènɡshū
issue a notarial certificate
【出具伪证】chūjù wěizhènɡ
present false evidence
【出口关税】chūkǒu ɡuānshuì
export duties
【出口配额】chūkǒu pèi'é
export quotas
【出口商】chūkǒushānɡ
exporter
【出口食品】chūkǒu shípǐn
export food
【出口适航证书】chūkǒu shì hánɡ zhènɡshū
export airworthiness certificate
【出口收汇核销单】chūkǒu shōuhuì héxiāodān
verification and writing off document for export proceed
【出口退税】chūkǒu tuìshuì
export tax refund
【出卖】chūmài
sale
【出卖或者赠送的档案】chūmài huòzhě zènɡsònɡ de dànɡ'àn
archives that has been sold or given away
【出卖亲生子女】chūmài qīnshēnɡ zǐnǚ
sell his or her own child
【出卖人】chūmàirén
seller
【出卖血液】chūmài xuèyè
sell blood
【出票】chūpiào
issue
【出票地】chūpiàodì
place of issue
【出票地法律】chūpiàodì fǎlǜ
law of the place of issue
【出票后定期付款】chūpiào hòu dìnɡqī fùkuǎn
payable at a fixed period after the date of issue
【出票人】chūpiàorén
drawer of a bill/maker of a promissory note
【出票日】chūpiàorì
date of issue
【出票事项】chūpiào shìxiànɡ
particulars relating to the issue
【出票行为】chūpiào xínɡwéi
issue of cheques
【出缺】chū quē
become vacant/fall vacant
【出让】chūrànɡ
transfer
【出让方】chūrànɡfānɡ
assignor
【出让合同】chūrànɡ hétonɡ
granting contract/contract on transfer
【出让金】chūrànɡjīn
expenses for assignment
【出让人】chūrànɡrén
assignor
【出入境边防检查机关】chūrùjìnɡ biānfánɡ jiǎnchá jīɡuān
exit and entry border inspection authorities
【出入境的自由】chūrùjìnɡ de zìyóu
freedom to enter or leave the territory
【出入境管理机构】chūrùjìnɡ ɡuǎnlǐ jīɡòu
exit-entry control department
【出入境管制】chūrùjìnɡ ɡuǎnzhì
immigration control
【出入境通行证】chūrùjìnɡ tōnɡxínɡzhènɡ
Entry-Exit Pass
【出入境证件】chūrùjìnɡ zhènɡjiàn
exit and entry certificates
【出生】chūshēnɡ
born
【出生或者死亡】chūshēnɡ huòzhě sǐwánɡ
birth or death
【出生缺陷预防】chūshēnɡ quēxiàn yùfánɡ
prevention of birth defects
【出生时】chūshēnɡ shí
at birth
【出生证明】chūshēnɡ zhènɡmínɡ
certificate for childbirth/certificate of birth
【出示工作证件】chūshì ɡōnɡzuò zhènɡjiàn
show one's work certificate
【出示合法证件】chūshì héfǎ zhènɡjiàn
show the legitimate certificate
【出示客票】chūshì kèpiào
produce the passenger ticket
【出示相应证件】chūshì xiānɡyìnɡ zhènɡjiàn
produce an appropriate certificate
【出示证件】chūshì zhènɡjiàn
show the paper
【出示执法证件】chūshì zhífǎ zhènɡjiàn
produce the certificate for law-enforcement
【出售】chūshòu
sell
【出售、购买伪造的货币】chūshòu,ɡòumǎi wěizào de huòbì
sell or buy counterfeit currency/sell or purchase forged currency
【出售伪造的增值税专用发票】chūshòu wěizào de zēnɡzhíshuì zhuānyònɡ fāpiào
sell forged special invoices for value-added tax
【出庭】chūtínɡ
appear in court/entry of appearance/presence
【出庭作证】chūtínɡ zuòzhènɡ
give testimony in court
【出土】chūtǔ
unearthed
【出席法庭】chūxí fǎtínɡ
attend the court session
【出席会议】chūxí huìyì
attend a meeting
【出席会议的股东】chūxí huìyì de ɡǔdōnɡ
shareholders in presence
【出现】chūxiàn
appear
【出现重大风险时】chūxiàn zhònɡdà fēnɡxiǎn shí
where any major risk occurs
【出于故意或者过失】chūyú ɡùyì huòzhě ɡuòshī
due to intent or negligence
【出于他人胁迫】chūyú tārén xiépò
under the coercion by another person
【出证放行】chūzhènɡ fànɡxínɡ
issue certificate to release commodity
【出质财产】chūzhì cáichǎn
pledged property
【出质人】chūzhìrén
pledgor
【出资】chūzī
make capital contributions
【出资比例】chūzī bǐlì
percentage of the capital contribution/investment proportion
【出资额】chūzī'é
amount of capital contribution
【出资方式】chūzī fānɡshì
form of investment/way of contributing investment
【出资期限】chūzī qīxiàn
time limit set on capital contribution
【出资清单】chūzī qīnɡdān
list of capital contribution
【出资人权利】chūzīrén quánlì
contributor's rights
【出资人权益】chūzīrén quányì
rights and interests of the investors
【出资人职责】chūzīrén zhízé
duty of the investor/contributor's function
【出资设立】chūzī shèlì
invest to establish
【出资时间】chūzī shíjiān
date of capital contributions
【出资义务】chūzī yìwù
obligation of capital contribution
【出资证明书】chūzī zhènɡmínɡshū
capital contribution certificate
【出资种类】chūzī zhǒnɡlèi
category of contributed capital
【出资最多】chūzī zuìduō
make the largest percentage of capital contributions
【出租或批给】chūzū huò pīɡěi
lease or grant to
【出租居民身份证】chūzū jūmín shēnfènzhènɡ
lease the resident identity card
【出租权】chūzūquán
right of lease
【出租人】chūzūrén
leaser/lessor
【初步方案】chūbù fānɡ'àn
preliminary plan
【初步审查】chūbù shěnchá
preliminary examination (review)
【初步审议】chūbù shěnyì
preliminary deliberation
【初步证据】chūbù zhènɡjù
prima facie evidence/preliminary evidence
【初等教育】chūděnɡ jiàoyù
primary education
【初等义务教育】chūděnɡ yìwù jiàoyù
compulsory primary education
【初犯】chūfàn
first offender
【初级法院】chūjí fǎyuàn
primary court
【初级中学教师】chūjí zhōnɡxué jiàoshī
teacher in a junior middle school
【初任法官】chūrèn fǎɡuān
beginner of judges
【初任培训】chūrèn péixùn
training for the newly recruited persons
【除本法另有规定】chú běnfǎ lìnɡyǒu ɡuīdìnɡ
unless otherwise prescribed by this law
【除尘】chúchén
dust removal
【除法律另有规定外】chú fǎlǜ lìnɡyǒu ɡuīdìnɡ wài
unless it is otherwise provided for by any law
【除害】chú hài
disinfection and disinfestation
【除假期外】chú jiǎqī wài
except during vacations
【除名决议】chúmínɡ juéyì
resolution on one's expulsion
【除前款规定外】chú qiánkuǎn ɡuīdìnɡ wài
besides the above provisions
【除使用中文外】chú shǐyònɡ Zhōnɡwén wài
in addition to the Chinese language
【除外责任】chúwài zérèn
perils excepted
【除限制人身自由以外的】chú xiànzhì rénshēn zìyóu yǐwài de
with the exception of restricting freedom of person
【储备基金】chǔbèi jījīn
reserve fund
【储存】chǔcún
depositing
【储存煤炭的场地】chǔcún méitàn de chǎnɡdì
coal stockyard
【储存危险物品】chǔcún wēixiǎn wùpǐn
storage of hazardous substance
【储蓄存款】chǔxù cúnkuǎn
household deposits
【处罚】chǔfá
sanction/punish/penalize/punishment/penalty
【处罚的种类和依据】chǔfá de zhǒnɡlèi hé yījù
type and basis of the penalty
【处罚根据】chǔfá ɡēnjù
basis of penalty
【处罚较重的规定】chǔfá jiàozhònɡ de ɡuīdìnɡ
provisions for a heavier punishment
【处罚决定】chǔfá juédìnɡ
decision on punishment
【处罚决定书】chǔfá juédìnɡshū
written decision on the penalty
【处罚期满】chǔfá qīmǎn
expiration of the period of punishment
【处罚通知】chǔfá tōnɡzhī
penalty notice
【处罚依据】chǔfá yījù
basis for the penalty
【处方权】chǔfānɡquán
entitled to prescribe
【处分】chǔfèn
sanction/take disciplinary action against/punish/disposal
【处分财产】chǔfèn cáichǎn
dispose of the property
【处分权】chǔfènquán
right of disposal
【处境危急】chǔjìnɡ wēijí
critical situation
【处理】chǔlǐ
handle/dispose of/manage/deal with/cope with/settle
【处理办法】chǔlǐ bànfǎ
method for disposition
【处理不当】chǔlǐ bùdànɡ
improper handle
【处理场】chǔlǐchǎnɡ
treatment facilities
【处理非法持有的证券】chǔlǐ fēifǎ chíyǒu de zhènɡquàn
dispose the securities as illegally held
【处理废水】chǔlǐ fèishuǐ
disposal of waste water
【处理费用】chǔlǐ fèiyònɡ
handling expenses
【处理过程】chǔlǐ ɡuòchénɡ
process
【处理矿山事故】chǔlǐ kuànɡshān shìɡù
dispose of accident in mine
【处理恰当】chǔlǐ qiàdànɡ
proper handling
【处理外交事务】chǔlǐ wàijiāo shìwù
deal with foreign affairs
【处理相邻关系】chǔlǐ xiānɡlín ɡuānxì
govern neighboring relations
【处理疫情】chǔlǐ yìqínɡ
handle in respect of animal epidemics
【处理争议】chǔlǐ zhēnɡyì
have the dispute decided
【处一千元以下的罚款】chǔ yīqiānyuán yǐxià de fákuǎn
impose a fine of up to 1,000 yuan
【处以罚款】chǔyǐ fákuǎn
impose a fine
【处置】chǔzhì
disposal/treatment
【处置办法】chǔzhì bànfǎ
measures for disposing of
【处置不当】chǔzhì bùdànɡ
fail to handle appropriately
【处置措施】chǔzhì cuòshī
handling measures
【处置固体废物】chǔzhì ɡùtǐ fèiwù
treatment of solid waste
【处置和继承】chǔzhì hé jìchénɡ
disposal and inheritance
【处置权】chǔzhìquán
right of disposition
【处置装备】chǔzhì zhuānɡbèi
gear for handling
【处】chù
division
【畜力车】chùlìchē
animal-drawn cart
【畜禽标识】chùqín biāoshí
label of livestock or poultry
【畜禽标识代码】chùqín biāoshí dàimǎ
labels and codes for the livestock and poultry
【畜禽产品】chùqín chǎnpǐn
livestock and poultry products
【畜禽集散地】chùqín jísàndì
places where livestock and poultry are collected and distributed
【畜禽良种工程】chùqín liánɡzhǒnɡ ɡōnɡchénɡ
fine livestock and poultry breed project
【畜禽品种的选育】chùqín pǐnzhǒnɡ de xuǎnyù
selective breeding of different strains of livestock and poultry
【畜禽生产规范】chùqín shēnɡchǎn ɡuīfàn
productive specifications in respect of livestock and poultry
【畜禽新品种、配套系】chùqín xīn pǐnzhǒnɡ,pèitàoxì
new strains of livestock and poultry, the synthetic strains
【畜禽养殖者】chù-qín yǎnɡzhízhě
breeder of livestock and poultry
【畜禽遗传资源】chù-qín yíchuán zīyuán
genetic resources of livestock and poultry
【畜禽遗传资源保护制度】chù-qín yíchuán zīyuán bǎohù zhìdù
system for protection of the genetic resources of livestock and poultry
【畜禽遗传资源委员会】chù-qín yíchuán zīyuán wěiyuánhuì
commission for genetic resources of livestock and poultry
【触发】chùfā
trigger
【触犯法律】chùfàn fǎlǜ
violate (break) the law
【触犯刑律】chùfàn xínɡlǜ
violate the criminal law/break the criminal law
【穿插】chuānchā
cut in
【穿插超越】chuānchā chāoyuè
intercept or overpass
【穿越】chuānyuè
traversing
【传播计算机病毒】chuánbō jìsuànjī bìnɡdú
spread computer viruse
【传播检疫传染病】chuánbō jiǎnyì chuánrǎnbìnɡ
transmit quarantinable infectious disease
【传播媒介】chuánbō méijiè
media/dissemination medium
【传播权】chuánbōquán
right of dissemination
【传播虚假信息】chuánbō xūjiǎ xìnxī
disseminate false information
【传播严重危险】chuánbō yánzhònɡ wēixiǎn
grave danger of the spread/in great danger of being spread
【传播淫秽物品】chuánbō yínhuì wùpǐn
disseminate pornographic materials
【传递】chuándì
delivery
【传唤】chuánhuàn
summon
【传唤当事人】chuánhuàn dānɡshìrén
summon the party
【传唤到指定地点】chuánhuàn dào zhǐdìnɡ dìdiǎn
summon to a designated place
【传唤证】chuánhuànzhènɡ
summons
【传票】chuánpiào
summons
【传染病】chuánrǎnbìnɡ
infectious disease
【传染病病人】chuánrǎnbìnɡ bìnɡrén
infectious disease patient
【传染病病原体】chuánrǎnbìnɡ bìnɡyuántǐ
infectious disease pathogens
【传染病病原携带者】chuánrǎnbìnɡ bìnɡyuán xiédàizhě
pathogen carrier of an infectious disease
【传染病防治】chuánrǎnbìnɡ fánɡzhì
prevent and treat infectious diseases
【传染病监测】chuánrǎnbìnɡ jiāncè
monitor infectious diseases
【传染病嫌疑】chuánrǎnbìnɡ xiányí
suspected infectious diseases
【传染病疫情】chuánrǎnbìnɡ yìqínɡ
epidemic situation of infectious diseases
【传染病预测】chuánrǎnbìnɡ yùcè
forecast infectious diseases
【传染病预防】chuánrǎnbìnɡ yùfánɡ
prevention of infectious diseases
【传染病预检】chuánrǎnbìnɡ yùjiǎn
preliminary in respect of infectious diseases
【传染病预警】chuánrǎnbìnɡ yùjǐnɡ
early warning of infectious diseases
【传染病原体】chuánrǎnbìnɡ yuántǐ
infectious pathogen
【传审】chuánshěn
subpoena /serving of process
【传授犯罪方法】chuánshòu fànzuì fānɡfǎ
teach another person how to commit a crime/impart criminal methods
【传送确认书】chuánsònɡ quèrènshū
confirmation of transmission
【传输】chuánshū
transmission/transfer/conveying/transmittal/transmit
【传输安全】chuánshū ānquán
transmission security
【传输加密】chuánshū jiāmì
transmission encryption
【传统民族节日】chuántǒnɡ mínzú jiérì
traditional festivals of the ethnic groups
【传统权益】chuántǒnɡ quányì
traditional rights and interests
【传统中医药】chuántǒnɡ zhōnɡyīyào
traditional Chinese medicine
【传讯】chuánxùn
summon/summon for interrogation or trial/subpoena/cite
【传召】chuánzhào
summon
【船舶、设施上的人员】chuánbó,shèshī shànɡ de rényuán
personnel on vessels and installation
【船舶】chuánbó
ship
【船舶安全】chuánbó ānquán
vessels' safety
【船舶被扣押】chuánbó bèikòuyā
ship be arrested
【船舶的缺陷】chuánbó de quēxiàn
defect of the ship
【船舶登记】chuánbó dēnɡjì
shipping register
【船舶登记机关】chuánbó dēnɡjì jīɡuān
ship registration authority
【船舶抵押纠纷提起的诉讼】chuánbó dǐyā jiūfēn tíqǐ de sùsònɡ
lawsuit brought on a ship mortgage
【船舶抵押权】chuánbó dǐyāquán
right of mortgage with respect to a ship
【船舶吨税】chuánbó dūnshuì
ship's tonnage dues
【船舶共有人】chuánbó ɡònɡyǒurén
joint owner of a ship
【船舶国籍证书】chuánbó ɡuójí zhènɡshū
certificate showing the nationality of a ship
【船舶技术资料】chuánbó jìshù zīliào
technical information of the ship
【船舶价款】chuánbó jiàkuǎn
price of a ship
【船舶扣押地】chuánbó kòuyādì
place where the ship is arrested
【船舶留置权】chuánbó liúzhìquán
possessory lien
【船舶拍卖】chuánbó pāimài
auction sale of the ship
【船舶碰撞】chuánbó pènɡzhuànɡ
collision of ship
【船舶碰撞的请求权】chuánbó pènɡzhuànɡ de qǐnɡqiúquán
claim with collision of ship
【船舶所有权】chuánbó suǒyǒuquán
ownership of a ship
【船舶所有权登记手续】chuánbó suǒyǒuquán dēnɡjì shǒuxù
formality for registration of the ship's ownership
【船舶所有权证书】chuánbó suǒyǒuquán zhènɡshū
certificate of ownership
【船舶所有权注销登记】chuánbó suǒyǒuquán zhùxiāo dēnɡjì
cancellation of registration of the ship's ownership
【船舶所有人】chuánbó suǒyǒurén
owner of a ship/shipowner
【船舶现状】chuánbó xiànzhuànɡ
current condition of the ship
【船舶移交手续】chuánbó yíjiāo shǒuxù
procedure for the transfer of the ship
【船舶移交完毕确认书】chuánbó yíjiāo wánbì quèrènshū
letter of confirmation of ship's delivery
【船舶优先权】chuánbó yōuxiānquán
maritime lien
【船舶优先权催告】chuánbó yōuxiānquán cuīɡào
publicizing notice for assertion of maritime liens
【船舶转租】chuánbó zhuǎnzū
sublet the ship
【船籍港】chuánjíɡǎnɡ
port of registry
【船籍港所在地】chuánjíɡǎnɡ suǒzàidì
place of ship registry
【船壳】chuánké
ship's hull
【船期损失】chuánqī sǔnshī
demurrage
【船旗国】chuánqíɡuó
flag State of the ship
【船旗国法律】chuánqíɡuó fǎlǜ
law of the flag State
【船上人员】chuán shànɡ rényuán
person on board
【船艇】chuántǐnɡ
ship or craft
【船用物料】chuányònɡ wùliào
materials used by a ship
【船员的任用】chuányuán de rènyònɡ
employment of the crew
【船员劳务合同】chuányuán láowù hétonɡ
maritime contract of employment of crew
【船员遣返】chuányuán qiǎnfǎn
crew repatriation
【船载货物】chuánzài huòwù
goods on board
【船闸】chuánzhá
ship lock
【串供】chuànɡònɡ
tally one's confessions/statement based on collusion
【串换】chuànhuàn
exchange
【串通】chuàntōnɡ
conspire
【串通投标】chuàntōnɡ tóubiāo
collude with another person in a tender/collusion with each other in bidding
【创办研究开发机构】chuànɡbàn yánjiū kāifā jīɡòu
establish research and development institution
【创立大会】chuànɡlì dàhuì
establishment meeting
【创业能力】chuànɡyè nénɡlì
capability of starting undertakings
【创业培训】chuànɡyè péixùn
training for starting undertakings
【创业投资企业】chuànɡyè tóuzī qǐyè
enterprise investing in pioneering projects
【创造】chuànɡzào
invention
【创造公平就业的环境】chuànɡzào ɡōnɡpínɡ jiùyè de huánjìnɡ
create an environment for fair employment
【创造环境和条件】chuànɡzào huánjìnɡ hé tiáojiàn
create the environment and conditions
【创造性】chuànɡzàoxìnɡ
inventiveness
【创造性工作】chuànɡzàoxìnɡ ɡōnɡzuò
creative work
【创作】chuànɡzuò
creation
【创作作品的公民】chuànɡzuò zuòpǐn de ɡōnɡmín
citizen who has created the work
【春节】chūnjié
Spring Festival
【戳记】chuōjì
postmark
【辍学】chuòxué
drop out of school
【慈善事业】císhàn shìyè
philanthropic undertakings/charity
【辞去】cíqù
resign from
【辞任】círèn
resign
【辞退】cítuì
dismiss
【辞退费】cítuìfèi
dismissal pay
【辞退职工】cítuì zhíɡōnɡ
dismiss the staff members and workers
【辞职】cízhí
resign
【次日起】cìrì qǐ
from the next day
【次生事件】cìshēnɡ shìjiàn
secondary incidents
【次生灾害】cìshēnɡ zāihài
secondary disasters
【次生灾害源】cìshēnɡ zāihàiyuán
sources of secondary disasters
【次小薪材】cì-xiǎo xīncái
small firewood
【刺探】cìtàn
secretly ɡatherinɡ
【从代表中选出】cónɡ dàibiǎo zhōnɡ xuǎnchū
elected from among the deputies
【从第三人取得】cónɡ dì-sānrén qǔdé
obtained from the third person
【从犯】cónɡfàn
accomplice
【从各级财政列支】cónɡ ɡèjí cáizhènɡ lièzhī
pay by the administrative organ with money drawn from the local government's finance
【从境外引进】cónɡ jìnɡwài yǐnjìn
be introduced from abroad
【从哪里来、回哪里去的原则】cónɡ nàlǐ lái,huí nàlǐ qù de yuánzé
principle of returning to the place where they came from
【从其】cónɡ qí
follow
【从其约定】cónɡ qí yuēdìnɡ
agreement shall prevail/agreement shall be complied with/agreement shall apply
【从轻处罚情节】cónɡqīnɡ chǔfá qínɡjié
circumstances of a crime calling for a lighter penalty
【从轻或者减轻处罚】cónɡqīnɡ huòzhě jiǎnqīnɡ chǔfá
give a lighter or mitigated punishment
【从轻减轻处罚】cónɡqīnɡ jiǎnqīnɡ chǔfá
relatively light or mitigated punishment
【从权利】cónɡ quánlì
accessory rights
【从实际出发】cónɡ shíjì chūfā
based on actual circumstances
【从事】cónɡshì
engage in
【从事法学教育】cónɡshì fǎxué jiàoyù
engage in legal education
【从事飞行】cónɡshì fēixínɡ
engage in flight operation
【从事公务的人员】cónɡshì ɡōnɡwù de rényuán
person who is engaged in public service
【从事广告活动】cónɡshì ɡuǎnɡɡào huódònɡ
carry out advertising activity
【从事或者控制的】cónɡshì huòzhě kònɡzhì de
performed or controlled
【从事货物运输】cónɡshì huòwù yùnshū
performance of carriage of goods
【从事建筑活动】cónɡshì jiànzhù huódònɡ
engage in construction activity
【从事教育】cónɡshì jiàoyù
engage in education
【从事戒毒治疗业务】cónɡshì jièdú zhìliáo yèwù
engage in the treatment of drug addiction
【从事煤炭生产】cónɡshì méitàn shēnɡchǎn
engage in coal production
【从事内幕交易】cónɡshì nèimù jiāoyì
involved in any insider trading
【从事邪教、会道门活动】cónɡshì xiéjiào,huìdàomén huódònɡ
engage in activity of cults and superstitious sects
【从事证券投资】cónɡshì zhènɡquàn tóuzī
engage in any security investment
【从事职业中介活动】cónɡshì zhíyè zhōnɡjiè huódònɡ
in intermediary activity for employment
【从属关系】cónɡshǔ ɡuānxì
subordinate relationship
【从物】cónɡwù
ancillary
【从业凭证】cónɡyè pínɡzhènɡ
qualifying certificates to seek employment
【从业人员】cónɡyè rényuán
employee/practitioner
【从业资格】cónɡyè zīɡé
qualifications to engage in business
【从债务】cónɡ zhàiwù
accessory debt
【从重处罚】cónɡzhònɡ chǔfá
give a heavier punishment
【促成】cùchénɡ
contributed to
【促进公路建设】cùjìn ɡōnɡlù jiànshè
promote the construction of highway
【促进和协调】cùjìn hé xiétiáo
promote and coordinate
【促进机制】cùjìn jīzhì
mechanism for promoting
【促进就业】cùjìn jiùyè
promote employment
【促进就业的目标责任制度】cùjìn jiùyè de mùbiāo zérèn zhìdù
target responsibility system for promotion of employment
【篡改】cuànɡǎi
tampered with
【篡改统计资料】cuànɡǎi tǒnɡjì zīliào
tamper with statistical data
【催告】cuīɡào
urge/publicizing notice for assertion/exigent
【催收债权】cuīshōu zhàiquán
collect on claims
【村规民约】cūnɡuī mínyuē
village rules and farmers' agreements
【村集体经济组织】cūn jítǐ jīnɡjì zǔzhī
village economic collective
【村民会议】cūnmín huìyì
villager assembly
【村民会议授权】cūnmín huìyì shòuquán
authorization of the villagers assembly
【村民委员会】cūnmín wěiyuánhuì
villagers' committee
【村民小组】cūnmín xiǎozǔ
villagers' team
【村民意愿】cūnmín yìyuàn
will of the villagers
【村民自治】cūnmín zìzhì
self-government by the villagers
【村民自治章程】cūnmín zìzhì zhānɡchénɡ
villager charter of self-government
【村提留】cūn tíliú
funds raised by the village to be retained
【村务公开】cūnwù ɡōnɡkāi
open administration of village affairs
【村邮站】cūnyóuzhàn
village postal station
【村庄发展布局】cūnzhuānɡ fāzhǎn bùjú
arrangements for the development of the villages
【村庄规划】cūnzhuānɡ ɡuīhuà
village plan
【存储安全】cúnchǔ ānquán
storage security
【存储空间】cúnchǔ kōnɡjiān
storage space/memory space
【存储系统安全】cúnchǔ xìtǒnɡ ānquán
storage system security
【存档备查】cúndànɡ bèichá
file for the record/archive record for future reference
【存根】cúnɡēn
counterfoil
【存管】cúnɡuǎn
preservation
【存管和结算】cúnɡuǎn hé jiésuàn
custody and settlement
【存货成本】cúnhuò chénɡběn
cost of the inventory
【存货人】cúnhuòrén
depositor
【存款本金】cúnkuǎn běnjīn
principal of deposits
【存款单】cúnkuǎndān
certificate of deposit
【存款金额】cúnkuǎn jīn'é
amount deposited/saving amount
【存款利率】cúnkuǎn lìlǜ
interest rates on deposits
【存款情况】cúnkuǎn qínɡkuànɡ
deposit account
【存款余额】cúnkuǎn yú'é
outstanding deposit
【存款账户】cúnkuǎn zhànɡhù
deposit account
【存款准备金】cúnkuǎn zhǔnbèijīn
deposit reserve
【存续】cúnxù
continue to exist
【存续期间】cúnxù qījiān
during its existence
【存在】cúnzài
exist
【存在的必要性】cúnzài de bìyàoxìnɡ
necessity of existence
【磋商】cuōshānɡ
consultation
【错告】cuòɡào
mistaken complaint
【错捕】cuòbǔ
erroneous arrest
【错误出证】cuòwù chūzhènɡ
issue a false certificate
【错误告知】cuòwù ɡàozhī
wrongly informed