【释义】臂:螳螂的前腿;当:阻挡。比喻势力单薄,不自量力。【出处】战国·庄周《庄子·人间世》。
鲁国的名士颜阖来到卫国游历,卫灵公听说他很有才学,便打算聘请他当自己长子蒯的老师。
颜阖听说蒯非常凶暴,任意杀人,卫国的人对他十分惧怕。对这样的人是否可以教导,跟他在一起是否会有危险,他吃不太准,因此去请教卫国的贤人遽伯玉。
颜阖把自己对蒯的了解告诉了遽伯玉,然后问道:
“如今大王要我当他的老师,要是我同意了,会很难办的:如果放任他而不引导他走正路,他一定会继续残害国人,给国家带来危害;如果对他严加管束,制止他胡作非为,他就会先来害我。我该怎么办呢?”
遽伯玉回答说:
“你想用自己的才能去教育蒯,是很困难的。如真的当他老师,应该处处谨慎,不能轻易地去触犯他,否则会惹来杀身之祸。就像有个人太爱自己的马了,见有虫咬马,便赶紧猛力拍打。结果惊了马,自己也被马踢死。所以可以表面虚从而暗地疏乎他。”
遽伯玉见颜阖不住地点头,便又举了一个例子:
“你知道螳螂吗?一次我乘马车外出,看到路上有只螳螂,不顾车轮正在朝它滚去,却奋力举起两条前腿走来,想挡住车轮行进。它不知道自己的力量根本不能胜此重任,结果当然被车轮辗得粉身碎骨。螳螂所以被辗死,是因为它不自量力。如果你也不自量力,想去触犯蒯,恐怕也要落得个与螳臂挡车一样的下场。”(汝不知夫螳螂乎?怒其臂以当车撤,不知其不胜任也。)颜阖听了,决定不去惹蒯,尽快离开了卫国。后来,蒯因闹事而被人杀死。