书城文化国学名句一本通(超值金版)
20156200000061

第61章 曲学名句——千古绝唱(2)

【译文】青山吻着明月,桂花吐着香风。美妙的西湖秋夜啊,我陶醉在这人间的广寒宫。

檀郎何处忘归,玉楼小样别离。十二阑干遍倚。犬儿空吠,看看月上荼■。(出自张可久《天净沙·闺怨》)

【译文】我的那个“他”哟,你浪迹何方,竟忘记回家?虽然是分别短暂,独守楼阁的人儿,怎能不记挂。我徘徊楼头,十二阑干靠了一遍又一遍,日日望断天涯。今夜,那守门的犬儿一阵狂吠,满以为是你回归,又是一场空欢喜,原来惹恼犬儿的,是月亮爬上荼■!

倚阑月到天心,隔墙风动花阴,一刻良宵万金。宝筝闲枕,可怜少个知音。(出自张可久《天净沙·月夜》)

【译文】她孤零零靠着栏干望月,一直望到月到天心,墙那边夜风吹动花枝,地上有斑驳的花影,花阴下可有张君瑞私约莺莺?啊,美妙的良宵,一刻值万金。她闷闷回到闺中,只见宝筝闲枕,可惜少一个知音。

一两字天边白雁,百千重楼外青山。别君容易寄书难。柳依依花可可,云淡淡月弯弯,长安迷望眼。(出自张可久《红袖鞋·秋望》)

【译文】天边的白雁啊,你在晴空尽情地写字,一会儿写成“一”,一会儿写成“人”,为什么没有给我捎来半个字?他离我多么遥远,楼外青山有千百重。别离啊,这样容易;寄信啊,那样困难。眺望路边有柳树、野花,隐约朦胧;凝望天上有弯弯的月、淡淡的云。可是长安在何处?我望断秋水,无法找寻。

王实甫散曲

系春心情短柳丝长,隔花阴人远天涯近。(出自王实甫《西厢记》)

【译文】彼此渴慕对方的情思比柳丝还长,虽然与心上人只隔了一道花荫,但却觉得比天涯还要远。

忽地迎头见咱,娇小心儿里怕,厌地回身拢鬓鸦,傍阑干行又羞,双脸烘霞。(出自乔吉《新水令·闺丽》)

【译文】如此幸运,我果真又一次与她迎面重逢。娇小的人儿,怕见生人似的,她忽地回转身去拢乌黑的秀发,靠着栏杆,双眼含娇含羞,脸庞儿红红像一朵红霞。

她秋水回波,春山摇翠,芳心迎迓,彼此各承答。诗句传情,琴声写恨,衷肠牵挂,许多时不得欢洽。(出自乔吉《新水令·闺丽》)

【译文】她那双眼睛清澈如秋水,荡着迷人的爱波,她那双美丽如黛的山容。她微笑着以一颗芳心迎接我,我们彼此表白心愿。可惜相逢时间如此短促,我们只能以诗句传情,在她的墙外弹拨瑶琴抒发我的相思。我们互相牵挂,难以平复心中的波澜,然而无缘幽会。

你个吃戏冤家,来来来将人休量抹。我不是琉璃井底鸣蛙,我是个花柳营中惯战马。(出自乔吉《新水令·闺丽》)

【译文】你真是位做戏的冤家,你可休想耍弄我。我不是井底之蛙,我是情场上驰骋纵横的行家!

望西都,意踌躇,伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦。(出自张养浩《山坡羊·潼关怀古》)

【译文】我站在潼关,西望千年古都长安,不禁心潮起伏,脚步徘徊,那里曾是秦始皇汉高祖苦心经营的地方,如今万间壮丽巍峨的宫殿都变成了土,这怎能不叫人伤感!王朝兴起时候啊,老百姓受苦受难;王朝灭亡的时候啊,老百姓还是受苦受难。

一江烟水照晴岚,两岸人家接画檐。芰荷丛一段秋光淡。(出自张养浩《水仙子·咏江南》)

【译文】阳光与薄雾笼罩在山峦,倒影在迷茫的江水里;看不尽的两岸人家,画檐接着画檐。一簇簇荷花出水,摇曳出秋光淡淡。

伤心莫问前朝事,重上越王台。鹧鸪啼处,东风草绿,残照花开。怅然孤啸,青山故国,乔木苍苔。当时明月,依依素影,何处飞来?(出自倪瓒《人月圆》)

【译文】不要再问前朝那些伤心的往事了,我重新登上越王台。鹧鸪鸟哀婉地啼叫,东风吹发初绿的草,残阳中山花开放。我惆怅地独自仰天长啸,崇山峻岭依旧,故国已不在,满目尽是乔木苍苔,一片悲凉。头上的明月,柔和皎洁,仍是照耀过前朝的那轮,可是它又是从哪里飞来的呢?

草茫茫秦汉陵阙。世代兴亡,却便似月影圆缺。(出自倪瓒《折桂令·拟张鸣善》)

【译文】秦汉的帝王坟墓已经埋在茫茫草野之下。那以后历代江山易主,就像天边的月亮时圆时缺那样迅速变幻,司空见惯。

洛阳花,梁园月,好花须买,皓月须赊。花倚栏干看烂漫开,月曾把酒问团圆夜。月有盈亏花有开谢,想人生最苦离别。花谢了三春近也,月缺了中秋到也,人去了何日来也?(出自张鸣善《普天乐》)

【译文】在洛阳赏花,到梁园赏月,好花应不惜钱去买,明月也应不惜钱云买。依着栏杆观赏花,开放得一片烂漫,举酒问明月为何如此团圆。月有圆有缺,花有开有谢,想到人生最苦的事情莫过离别。花谢了到了三春再开,月缺了到了中秋又圆,人去了什么时候能再来呢?

风雨相留添悲怆,雨和风卷起凄凉。风雨儿怎当,雨风儿定当,风雨儿难当。(出自张鸣善《普天乐》)

【译文】风雨交加令人增添悲怆,雨和着风卷起阵阵凄凉。风雨让人如何承受,但是它却一定让人承受,它实在难于让人承受啊!

多情去后香留枕,好梦回时冷透衾。闷愁山重海来深。独自寝,夜雨百年心。(出自王伯成《阳春曲·.别情》)

【译文】多情人离去以后,余香还留在枕边,好梦惊醒时,被褥冷气袭人。苦闷忧愁,像重山一般长,像大海一样深。独自入睡,夜雨滴滴,敲打起心中无穷的思念。

怕黄昏忽地又黄昏,不销魂怎地不销魂?新啼痕压旧啼痕,断肠人忆断肠人。今春,香肌瘦几分,缕带宽三寸。(出自王实甫《十二月过尧民歌·别情》)

【译文】怕黄昏到来,黄昏偏偏匆匆来临,不想失魂落魄,又叫人怎能不失魂伤心?旧的泪痕没干又添了新的泪痕,断肠人常挂记着断肠人。要知道今年春天,我的身体瘦了多少,看衣带都宽出了三寸。

满城烟水月微茫,人倚兰舟唱,常记相逢若耶上。隔三湘,碧云望断空惆怅。美人笑道,莲花相似,情短藕丝长。(出自杨果《小桃红》)

【译文】水上升起的烟雾弥漫了全城,月亮若明若暗,依稀有美人斜倚在兰舟的船榜上低唱,曾记得我们在若耶溪畔相遇。隔着乘风破浪的三湘,望穿了碧水云天也只是白白地失望,虽然在一起的时间很短,情思却像藕丝那样长。

伤心莫唱,南朝旧曲,司马泪痕多。(出自杨果《小桃红》)

【译文】别去唱那让人伤心的南朝旧曲,以免引得失意的人落泪。

望君归,芙蓉开尽无消息。晚凉多少,红鸳白鹭,何处不双飞!(出自杨果《小桃红》)

【译文】盼着远方的人归来,可是芙蓉花都开过凋谢了,还是没有一点儿消息。傍晚时分有多少凄凉的心事涌上心头,看那鸳鸯、白鹭,时时处处哪有时候不在双飞!

书来和泪怕开缄,又不归来空再三。这样病儿谁惯耽?越恁瘦岩岩,一半儿增添一半儿减。(出自王和卿《一半儿·题情》)

【译文】书信来了带着眼泪怕拆开,怕他说回来却又不回来。这样的相思病儿谁禁得住拖延?越拖延越消瘦,我骨瘦如柴,一边儿添了,一边儿消减了我身材。

暮云楼阁画桥东,渐觉花心动,兰麝香中看鸾凤。笑融融,半醒不醉相陪奉。嘉宾兴浓,主人情重,合和小桃红。(出自盍西村《小桃红·东城早春》)

【译文】设宴在画桥东面暮云之下的楼阁之中,渐渐觉得出花蕾中花心在萌动,在芬芳的香气里看那满座贤才有如鸾凤。大家笑逐颜开,欢乐和畅,半醒不醉地相互陪奉。高雅的宾客兴致正浓,主人的情意更重。大家一起欢唱“小桃红”。

路遥遥,水迢迢,功名尽在长安道。今日少年明日老。山,依旧好;人,憔悴了。(出自陈草庵《山坡羊》)

【译文】道路遥遥万里,江水千里迢迢,为了求取功名人们苦苦跋涉在长安道上。今天的少年明天就会衰老。江山依旧那样美好;可人的容颜却憔悴不堪了。

闲将得失思量,往事水流东去。便宜教画却凌烟,甚是功名了处?(出自刘敏中《黑漆弩·村居遣兴》)

【译文】闲暇时将平生的得与失思量一遍,往事像那东逝的流水般一去不回。即便是把影像画到了凌烟阁上,那里就果真是功名了却之处吗?

山无数,烟万缕,憔悴煞玉堂人物。倚篷窗一身儿活受苦,恨不得随大江东去。(出自朱帘秀《寿阳曲·答卢疏斋》)

【译文】眼前是横挡的重重青山,弥漫着千万缕烟雾。看不到你憔悴的面容,分别后我独倚篷窗活活地受苦。恨不得跳进大江,随着东流的江水一块逝去。

欲寄君衣君不还,不寄君衣君又寒。寄与不寄间,妾身千万难。(出自姚燧《凭栏人·寄征衣》)

【译文】想给你寄冬衣,怕你不想回家,不给你寄冬衣又怕你过冬要挨冻。是寄还是不寄呢,让我特别地为难。

有人问我事如何?人海阔,无日不风波。(出自姚燧《阳春曲》)

【译文】有人问我人事如何?人海无边的辽阔,哪一天没有风波。

挨着靠着云窗同坐,看着笑着月枕双歌,听着数着愁着怕着早四更过。四更过,情未足;情未足,夜如梭。天哪,更闰一更儿妨甚么!(出自贯云石《红绣鞋》)

【译文】紧紧挨着紧紧靠着在云窗下同坐,互相看着互相笑着枕着月一起高歌。细心听着一一数着愁着怕着,四更已敲过。四更过了,欢情还没有过。欢情还没有过,夜过得却快如穿梭。天啊,再加上一更又如何。

竞功名有如车下坡,惊险谁参破?昨日玉堂臣,今日遭残祸。争如我避风波走在安乐窝!(出自贯云石《清江引》)

【译文】奔竞功名就好像马车直下陡坡,其中的惊险有谁能看破?昨天还是高官显宦,今天却遭遇横祸。怎如我避开官场是非,纵情山水过这种逍遥自在的隐居生活!

若还与他相见时,道个真传示:不是不修书,不是无才思,绕清江买不得天样纸!(出自贯云石《清江引》)

【译文】如果还能和她相见的时候,就说说我的真实情况吧:不是我不愿意写信,也不是我没有写信的才气和情思,是因为我绕着清江也买不到天那样大的信纸!

有意送春归,无计留春住。明年又着来,何似休归去。(出自薛昂夫《楚天遥过清江引·有意送春归》)

【译文】眼睁睁地要把春天送走,没有一点办法能把春天留住。春天啊,你既然明年又要回来,不如你今年就别回去。

一声梧叶一声秋,一点芭蕉一点愁,三更归梦三更后,落灯花棋未收,叹新丰孤馆人留。枕上十年事,江南二老忧,都到心头。(出自徐再思《水仙子·夜雨》)

【译文】梧桐叶子的飘落声,预示着秋天来到,雨打芭蕉声,点点滴滴令人愁。三更时分我梦回故乡,醒来时灯花已落棋未收。哎,我恰似不得志的马周,孤零零地在新丰旅馆滞留。想起与妻子已分别十年,想起江南二老为自己担忧,这无限烦恼都涌上心头。

吴山越山山下水,总是凄凉意。江流今古愁,山雨兴亡泪。沙鸥笑人闲未得。(出自任昱《清江引·钱塘怀古》)

【译文】江北的吴山,江南的越山,两山的水汇成一条江,它的名字叫钱塘;钱塘江啊,流淌着无限凄凉。从古至今百姓有多少愁,请看流不尽的钱塘水;从古至今有多少兴亡泪,请看吴山越山蒙蒙雨。江岸悠闲自得的沙鸥啊,它笑看人间没有清闲太平的岁月。

月缺终须有再圆。圆,月圆人未圆。朱颜变,几时得重少年。(出自吴弘道《金字经·落花风飞去》)

【译文】月亮缺了终会有再圆的时候,可是,月圆了,相爱的人儿却未能团圆。青春已从我脸上悄悄离去,何时能再回到少年的时光?

人生有几,念良辰美景,一梦初过。穷通前定,何用苦张罗。命友邀宾玩赏,对芳尊浅酌低歌。且酩酊,任他两轮日月,来往如梭。(出自元好问《骤雨打新荷》)

【译文】人生能有多长时间,想想那良辰美景,好像刚刚做了一场梦一样。命运的好坏是由前生而定的,何必要自己苦苦操劳呢。邀请宾客朋友玩赏,喝酒唱歌,暂且喝个酩酊大醉,任凭它日月轮转,来往像穿梭。