王安石
原文
褒禅山,亦谓之华山。唐浮图慧褒始舍于其址,而卒葬之,以故其后名之曰褒禅。今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也。距其院东五里,所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也。距洞百余步,有碑仆道,其文漫灭,独其为文犹可识,曰花山。今言华,如华实之华者,盖音谬也。
其下平旷,有泉侧出,而记游者甚众,所谓前洞也。由山以上五六里,有穴窈然,入之甚寒,问其深,则其好游者不能穷也,谓之后洞。予与四人拥火以入,入之愈深,其进愈难,而其见愈奇。有怠而欲出者,曰:“不出,火且尽。”遂与之俱出。盖予所至,比好游者尚不能十一,然视其左右来而记之者已少。盖其又深,则其至又加少矣。方是时,予之力尚足以入,火尚足以明也。既其出,则或咎其欲出者,而予亦悔其随之而不得极乎游之乐也。
于是予有叹焉。古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。而世之奇伟瑰怪非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。有志矣,不随以止也,然力不足者,亦不能至也。有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑,而无物以相之,亦不能至也。然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔;尽吾志也,而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此予之所得也。
予于仆碑,又有悲夫古书之不存,后世之谬其传而莫能名者,何可胜道也哉!此所以学者不可以不深思而慎取之也。
四人者:庐陵萧君圭君玉,长乐王回深父,予弟安国平父、安上纯父。
译文
褒禅山也叫做华山,唐朝僧人慧褒开始建立房舍在这里,在他死后又安葬在此地。因此,此后这座山又叫做褒禅山。现在称之为慧空禅院的,就是慧褒的房舍和坟墓所在地。距离这禅院以东五里地,有个洞叫做华山洞,因为它在华山的南面,所以取名如此。距离山洞一百多步的地方,有座石碑倒伏在路上,上面的碑文已经模糊不清了,只有个别字尚能辨别出来,道是“花山”。如今把“花山”读为“华实”的“华”,是念错了读音。
山下面很平坦宽阔,有道泉水在其旁边流出,这里题字纪游的人很多,此处即人们所说的前洞。由山脚再登上约五六里路,有一处洞穴很幽深,进去后觉得寒森森的,打听它到底有多深,就连酷爱游览的人也没有到达过尽头,此处叫做后洞。我和四个人举着火把进去,走进去愈深,前进就愈困难,而所见到的也愈奇妙。同伴中有个人疲乏了想要退回,说是“要不出去,火就要燃尽了。”于是我们就随他一起出来了。推测我们所达到的,比起酷好游览的人来,还不到人家的十分之一,然而察看洞的左右石壁上,来到这里而题记姓名的人已经很少了。可能那更深的地方,到过的人就更少了吧。当时,我的体力还完全可以再深入,火把也满可以继续照明。大家出来后,就有人埋怨那提议出来的人,我也后悔跟随他出来,不能充分享受游赏的快乐。
于是我很有感触。古人观察天地、山河、草木、虫鱼、鸟兽,往往都有收获。这是由于他们探索思考得很深入,而且时时处处都是这样做的。比如这平坦而路近的,游人就很多,而那艰险而遥远的,去的就很少了。可是世上那奇伟壮丽、光怪陆离不同平常的胜景,却常常是在艰险而遥远而人们很少走到的地方。所以没有志气的人是不能够到达的。有了志向,就不会轻易随着人家而中止了,但是体力不足,仍然是不能够到达的。既有志气又有体力,可以不随着人家怠惰中止了,但走到黑暗迷惑的处所,如果没有工具等物品来帮助他,还是不能够达到的。那体力充足可以到达而没有努力以致中止的,旁人就可以讥笑他,而自己也会悔恨了。如果尽上了全部主观力量,还不能达到的话,自己就可以不后悔,而旁人又有谁能讥笑他呢?这就是我的心得体会。
我看到倒伏的石碑,从而又惋惜很多古籍不能保存下来,后世因错就错传留下来而不能确切指名的,那是数不胜数的啊!这就是为什么学者对于学问不可以不深入思考而谨慎地选择啊!
——同游的四人是:庐陵的萧君圭字君玉、长乐的王回字深父,我的弟弟安国字平父和安上字纯父。
解读
本篇是游记形式的说理文,作者通过游褒禅山所见的情景,说明世上神奇雄伟、美丽壮观的景色,常常在艰难、遥远的地方,必须有志气,有毅力,不避艰难,坚持不懈,才有可能领略这种风光。
本文结构严谨,叙事生动,把对具体事物的描写与抽象的说理结合得非常自然,使人感到作者阐发的道理言之有据,不容置疑。
活学活用
这是一篇颇为独特的游记。通过这次游览褒禅山,作者引发出颇有见地的哲理,确实像清人吴楚材所说:“真论学名言。”
有关“志、力、物”的观点,用今天的话来说就是要实现自己的抱负,首先要有坚强的意志,“有志者事竟成”;其次要考虑自己的实力,如果力不从心,即使有坚强的意志也是要落空的;而客观存在的种种物质条件也是不可或缺的。三者相辅相成,自会达到目的。游览险远的“非常之观”是这样,读书治学也是这样,而实现自己的雄才大略,又何尝不是如此。结合王安石的思想实际和从政的业绩,我们能更清楚地领会到这一点。至于从残碑中悟出的“深思而慎取”的治学态度,也并不只是局限在“学者”身上,在其他社会实践中也是通用的。不囿于旧说、独立思考的精神和求实作风,是我们做任何事情都应该提倡的。
与一般游记不同的地方,还在于作者并不经意于描摹山水胜景,而是突出了华山洞的“窈然”、“甚寒”、“入之愈深,其进愈难”等险境。为了说明游客在中途时的动摇心情,作者还提到了那个“怠而欲出”的人。所有这些,都是为下面的议论做铺垫,可称丝丝入扣,前后贯通一气。至于有关残碑的介绍,“其文漫灭,独其为文犹可识”,更是为下文的议论安排的伏笔。可以说,全文的选材恰到好处,无任何闲笔。