书城童书百家姓三字经颜氏家训朱子家训
28516500000040

第40章 闺训千字文(1)

一、《〈闺训千字文〉序》

\[原文\]

盖闻①男正位乎外,女正位乎内,男女正天地之大义也,男教故重而女教亦未可轻,古今家国之际,有圣母即有圣子,有贤妇始有贤夫,政治之本,万化之原,皆系乎此,其教固不重欤②!但古有姆教,今则失其传矣,虽撍绅③先生家间有留意于此者,而乡里中究属寥寥。身不修而家何以齐,家不齐而国何以治,国不治而天下何以平。人心日薄,风俗日偷④,职⑤是故耳。今之为父兄者,贫富不同尚知教其子弟,而女教一事罕有讲者。余以为天下固有悍妒⑥之妇人,亦未始⑦无贤德之女子,礼义未明,何怪天性⑧之日远也。兹有闺训千字文一书,其间教诲女子者由少及壮,自始至终,靡⑨不具备,且其字句浅显,人所易明。惟愿天下之为父兄者,各置一册,思教其女,将见化行⑩俗美,于世道人心大有裨益。余久欲重刻,有志未遂,适与友人秀峰陈兄谈及此书,而欣然原独力付之剞劂,公诸同好。呜呼,其亦乐善不倦之君子也欤!

光绪戊申仲秋大兴吴兆桂序

甄锡龄书

\[注释\]

①盖闻:盖,虚词:闻,听说。

②欤:(yú音鱼)疑问语气词,同“吗?”。

③撍绅:指绅士、官宦。

④偷:苟且,这里是薄的意思。

⑤职:这里是“主要因为”的意思。

⑥悍妒:悍,蛮横;妒,嫉妒。

⑦未始:语助词,犹言未尝。

⑧天性:本性。儒家认为人的本性是善的。

⑨靡:没有。

⑩化行:教化见诸行动。

剞劂:(jī jué音积决)指刻书。

乐善:喜欢善行。

光绪戊申:即光绪24年(公元1908年)。

\[译文\]

听说男子的正当地位主要是在于外,女子的正当地位主要在于内,男女的这种正当地位的安排,是天经地义的。对男子的教育当然很重要,对女子的教育也不能轻视。古今国家之间,有了圣贤的母亲,就有圣贤的儿子;有了贤慧的妻子,才有贤明的丈夫。政治的根本,万般教化的原因,都与这有关系。女子教育难道不重要吗?而古代有对未嫁女子的教育,现在却失传了。虽然在一些官僚绅士们家里也有注意这一点的,而在一般乡里之间就很少了。自己不修身,怎么管理家庭呢?家庭管理不好,怎么治理国家呢?治理不好国家又怎么能够平天下?人心一天一天变薄,风俗一天一天坏下去,原因就在这里。现在的人,虽然贫富不同,都还知道教育子弟,而对女子教育一事,却很少有人讲到。我认为,天下固然有蛮横嫉妒的妇女,也未尝没有贤慧而有才德的女子。他们不明了孔孟之道的礼义,怎么能怪本性一天一天地变坏了呢?这里有《闺训千字文》一书,是专讲教育女子的,女人从少年到壮年,应该怎样做都讲得很完善,而且字句浅明,易懂。愿天下做父兄的都应当准备一册,用来教育子女,那就会见到教化通行,风俗变好,这对于“世道人心”大有好处。我很早就想重新刻印这本《闺训千字文》,但一直没有刻成。刚巧和朋友陈秀峰谈起这本书,他表示愿将它重新刻印出来,公布于世。唉!他真是个乐行善道孜孜不倦的人啊!

光绪戊申(公元1908年)二、《闺训千字文》

\[原文\]

凡为女子,大理①需明,温柔典②雅,四③德三从。

\[注释\]

①大理:指反动的封建伦理道德。即:“三从四德”、“三纲五常”、“忠孝节义”等等。

②典:庄重的意思。

③四德三从:中国统治阶级用来奴役,压迫妇女的反动道德规范。“四德”,出自《周礼》,指“妇德、妇言、妇容、妇功”。“德”就是行动规矩;(一言一行都要服从封建的忠孝节义);“言”就是要唯唯喏喏,少说话;“容”就是打扮的整整齐齐,取得丈夫的欢心;“功”就是专门从事家庭内的纺纱织布,烧茶煮饭的事。“三从”出自《礼记》:“未嫁从父,既嫁从夫,夫死从子。”

\[译文\]

凡是女子,都必须明白孔孟的大道理,性情要温柔,举止要庄重,要懂得“四德三从”。

\[原文\]

孝顺父母,惟令是行,问安侍膳①垂手敛②容

\[注释\]

①膳:吃饭

②敛:(liǎn音脸)收拢的意思。

\[译文\]

要孝顺父母,父母怎样说,就得怎样做。早晚要问安,父母吃饭时,要小心侍候。规规矩矩地双手放下,收拢面容。

\[原文\]

言词庄重举止消停戒谈私语禁出恶声

心怀浑厚面露和平裙衫洁净何必绸绫

梳妆谨慎脂粉休浓黄昏来往秉①烛擎②灯

闺房③严肃方谓贤能勿效谄媚④毋纵骄侈⑤

卤莽浮躁非人所宜⑥偶然获咎⑦宛转熟思

苟云⑧已错推诿⑨则愚听话未真岂可猜疑

当察事务百样该知通文达义应变随机

拣柴执爨⑩煮茗焚香补拆浆洗绣凤描凰

针线精致裁翦审详

\[注释\]

①秉:(bǐng音丙)拿着。

②擎:(qíng音情)举着。

③闺房:未出嫁女子的卧室。

④谄媚:(chǎn mèi音产、妹)巴结,奉承。

⑤骄侈:(侈,chǐ,音尺)骄,骄傲;侈,奢侈。

⑥非人所宜:不是好人所应当有的。

⑦咎:(jiù音:就)罪过。获咎,得到别人的责备。

⑧苟云:如果说。

⑨推诿:(wěi音委)推托的意思。

⑩执爨:(cuàn音窜)用火煮饭。

茗:茶叶。

审详:周详,仔细的意思。

\[译文\]

说话要严肃谨慎,行动要稳重,莫谈私话,禁止恶声,心胸宽广,面目和蔼。

裙子,衣衫要干净,整齐,不必追求绸缎绫罗。梳妆打扮要谨慎。脂粉不要抹的太浓。

天黑了进进出出,一定要拿着灯笼。闺房应严紧,不许外人随便来往,这样才称得起是有贤德的女子。不要效仿巴结奉迎的样子,不要骄傲自大和过奢侈的生活。粗卤,莽撞,轻浮,急躁,都不是好人应当有的。偶然受到别人责备,要仔细地想一想,如果说自己已经错了,再托诿的话,那就错上加错,听话没听清楚,哪能随便猜疑呢。

应该知道的事,就都要知道。要明白礼义,要随机应变。

拣柴煮饭,沏茶烧香和缝缝补补。绣花和其他针线活都要精心细致。做衣服时要考虑周到。

\[原文\]

最忌懒惰活计匆忙纺绩粗率肮肤腌脏①

发蓬鬓垢②气蠢形慌东西村舍串遍街坊

恢谐嬉谑道短说长欺压弱幼忤逆③爷娘

脸横暴厉腹隐豪强喜笑喧哗忿怒激扬

抗违训诲傲慢矜张争奁④竞产罔顾羞惶

又有下等故作轻狂妖冶打扮艳丽衣裳

弄带掀唇衔袖托腮畏狐惧鬼乐祸幸灾

高啼低嗽假怕虚哀偷观斜视性僻情乖

殊失阃范⑤淫贱之材

\[注释\]

①腌脏:(腌ā音阿)不干净。

②垢:(gòu音够)污秽,脏。

③忤逆:(wǔ音午)逆,抗违;忤逆,不孝。

④奁:(lián音连)梳妆盒子,指嫁妆。

⑤阃:(kǔn音捆)原指妇女居住的地方。阃范就是指妇女的道德规范。

\[译文\]

最忌讳的是,性情懒惰,做活潦草,纺线织布粗心大意,不洗脸,不梳头,粗声粗气,行动慌张,走东家,串西家。

爱打闹,爱开玩笑,说长道短。欺压老小,对父母顶撞不孝。满脸凶气,心地凶狠,大声说笑,好发脾气,抗违教诲,傲慢自大,不顾羞耻,争夺嫁妆和家产。更要不得的是故意做出轻狂的样子,把自己打扮的妖里妖气,穿着艳丽的衣裳,玩弄裙带,咂巴嘴唇,叼着袖口托着腮帮。又怕狐狸又怕鬼。幸灾乐祸,高声啼哭,低声咳嗽。假装害怕,虚伪的悲哀,偷眼看人,性情孤僻。以上这些都违反女子的规范。因此,是最下贱的人。

\[原文\]

及笄①于归②纲纪攸关前生夙分③今世姻缘

敬奉公婆戏彩承欢④搀扶伺候纳绽缝连

进服献履⑤引扇加绵调合五味捧递羹餐

缓急答对焉敢侮讪⑥钦尊姑舅⑦更胜椿萱⑧

\[注释\]

①笄:(jī音击)本意是盘发用的簪子。古时女子十五岁叫及笄,因为出嫁时头发插着梳成髻,用簪子绾住头发,意思是出嫁了。

②于归:古时称女子出嫁为于归。

③夙(sù音宿)分:有缘分,前定的缘分。

④戏彩承欢:在《二十四孝》中有“戏彩娱亲”的故事。传说春秋时期,楚国有一个人,名叫老莱子,性至孝,他已经七十多岁了。为了使母亲、父亲高兴,经常穿着五彩的服装做儿戏。取水堂上,跌倒在地,装作小孩啼哭,讨双亲欢喜。

⑤履:指鞋子。

⑥侮讪(shàn音扇):侮辱,讥笑。

⑦姑舅:舅指公公,姑指婆婆。

⑧椿萱:草木。古人常以此称父母。

\[译文\]

女子出嫁后,要孝敬和侍奉公婆,要像老莱子那样,让公婆喜欢。公婆走路要旁边搀扶伺候,衣服破了给缝补,要及时送上衣服和穿鞋子。热天要给搧扇子,冷天要给加绵衣。做饭做菜,要调和五味送到跟前去,在回答公婆的问话时,要有轻重缓急,不能侮慢和讥笑。尊敬公婆要胜于自己的父母。

\[原文\]

夫妻匪易①契注朱绳②冰谋月妁③两性相逢

位法天地蔼睦谦恭敦质④立品贞烈⑤咸⑥称

赞功警过化俗移风仰仗企望苦共甘同

庸痴丑陋富贵贫穷胎元造定星命排成

饥寒固守宠辱无惊牝鸡司晨刁悍传闻

愧增宗祖臭遗乡邻请依斯论如鼓瑟琴⑦

\[注释\]

①匪易:不容易。

②契注朱绳:传说月下老人,有一个簿子,记载着谁和谁应当结婚的名字。他还有一口袋红绳,能将有夫妇的缘分的男女之足拴在一起,即便千里之外的也脱不掉。见《读幽怪录》。

③冰谋月妁:冰,冰人。《晋书·艺术传》索沈善占梦,孝廉令孤策,梦立冰上,与冰下人语,沈占之,沈曰:“冰上为阳,冰下为阴,阴阳事也,士如妇妻,迨冰未泮,婚姻事也。君在冰上与冰下人语,为阳语阴,媒介事也,君当为人作媒冰泮而婚成。”今因称媒人曰冰人。

④敦:是崇高的意思。

⑤贞烈:封建礼教束缚妇女的一种道德观念。丈夫死了,妇女不改嫁称为贞女;如发生意外的变故,妇女为“贞节”不受侮辱而死的称为烈女。

⑥咸:都的意思。

⑦瑟琴:瑟sè音色,琴的一种,此处指夫妻关系美好。

\[译文\]