〔波兰〕伊·雷·斐莱兹
房间里有过三只鸣禽,它们先后被那只猫结束了生命……
她并非普通的猫,而是很虔诚的灵魂,她有的是真正的犹太的美丽,长着反映出天空的眼睛……她很虔诚,很遵守礼节,那只猫!在白天她要洗十次脸……她在屋角悄悄地吃着……她整天吃着牛奶什么的,在黄昏之后不久,她才吃肉,很象样的老鼠肉……
但是她从来不匆匆忙忙,也不象老虎那样狼吞虎咽;她总是慢慢地、愉快地吃着……让小老鼠再活一会儿……让它再跳舞、发抖、忏悔一会儿……
虔诚的猫吃起东西来一点也不匆忙……
当他们把第一只鸣禽带到房间里来的时候,达只猫立刻就同情它;这只猫立刻感动了……“那么美,”她舐着嘴唇道,“那么小,那么好,没有在‘第二世界’享福!”
“它到不了‘第二世界’的,”这只猫断定说,“第一,因为它用的是全身都浸在水盆里的先进洗澡法……”
“第二,如果有人放了它,它就成了野鸟;虽然它很年轻、可爱、善良,然而小鸟是与其爱礼节,宁可爱炸药的!”
“况且,还有那歌声!那无耻的歌唱和吹啸,而且胆大妄为地向天空仰视!而且渴望逃出笼子——向着罪恶的世界,自由的空气,向着打开了的窗户……”
“猫曾经关在笼子里吗?虔诚的猫曾经这样无法无天地吹啸吗?——真可惜,”这虔诚的猫的纯洁的心感到难受,“小鸟正是生物,贵重的灵魂,高天的星火!”
这只猫哭了:这整个的不幸都是由于肉体的美丽而来的;“这世界”也因此而那么可爱,诱惑天使也因此而那么动人……
这样可爱的小鸟怎么能抵抗可怕的诱惑天使呢?它活得愈久,它犯的罪就愈多,而应得到的惩罚也就愈大……唉!
神圣的复仇之火在这只猫的内心燃烧着……她突然跳上搁着鸟笼的桌子,于是——羽毛就在房间里飞着。
他们打这只猫……但是她一点也不抱怨……这只猫只虔诚地咪呜着恐怖的忏悔……她不再犯罪了……这聪明的猫知道,他们为什么打她。他不会再挨打了……
他们打她,因为房间里满是羽毛;他们打她,因为她把绣花的桌子沾上了血迹。我们应该适当地、虔诚地、安静地执行那样的判决,不要让羽毛飞着,也不要让血滴下……等到他们把第二只鸣禽带来的时候,这只猫就扼死了它,连羽毛也都吞下去……
他们打猫……到这时候,这只猫才明白,她的挨打并非因了羽毛,也并非因了桌布上的血迹……主要是不准杀!大家应该相爱,应该宽容……因为屠杀不能改善达罪恶的世界!大家应该非难和同情犯罪的人们!
一只悔过自新的金丝雀能够达到最虔诚的猫所不能达到的境界!这只猫很快乐!坏的时代已经过去了!大家可以避免流血了……
同情、同情和同情……她同情地靠近了第三只金丝雀!
“不要怕,”这只猫咪呜地叫着,用了最温柔的声音,“你常常犯罪,可是我一点不会损害你的,因为我同情你!我连笼子也不打开,我一碰也不碰你!”
“你摇着自己,摇吧,当然不是对我,是为了那位造物主。你一声不响?好极了!与共无耻地歌唱,我更喜欢沉默!安静点,纯洁点,你摇着吧……我要帮你摇!我要呼吸着,用我的虔诚的灵魂使你安静、可爱和虔诚……让我的呼吸用信仰充实你的身体,而且——用悔悟充实你的心!”
这只猫因了改善和宽容,觉得很快乐……最虔诚的猫的最虔诚的心因了快乐而生长着,但是那只金丝雀却不能呼吸这虔诚的猫的空气。它闷死了。
伊茨考克·雷布什·斐莱兹(1852—1915年),波兰犹太作家、诗人和剧作家。生于波兰的查莫希奇城,曾在大学攻读法律,毕业后当过短期的见习律师,后担任华沙的犹太乡政府文书。
他用意地绪语写作,主要作品有长诗《莫尼什》,短篇小说集《民间故事》、《哈希兹》,剧本《老市场之夜》等,大多取材于波兰犹太人的生活风习,反映了作家对愚昧落后和社会压迫的不满。他的作品在全世界的犹太人中问享有较高的声誉,被称为近代犹太文学的奠基人之一。