【原文】
笼对槛,巢对窝,及第对登科。地利对人和。韩擒虎,荣驾鹅,青女对素娥。破头朱泚笏,折齿谢鲲梭。留客酒杯应恨少,动人诗句不须多。绿野凝烟,但听村前双牧笛;沧江积雪,惟看滩上一渔蓑。
【注释】
①冰清、玉润:喻人品高洁。②韩擒虎:隋代大将,屡立战功。③荣驾鹅:春秋时鲁国大臣。④青女:神话中的霜神。⑤素娥:月中女神名叫嫦娥。月色白,因此又称素娥。⑥破头朱泚笏:唐代大臣朱泚想要谋反当皇帝,被大臣段秀实用笏击破脑袋。笏:古代大臣朝见君主时所执的手板,用玉、象牙或竹制成。⑦谢鲲梭:谢鲲调戏邻居女子,女子正在织布,用梭子打断他的牙齿。⑧一渔蓑:唐代柳宗元《江雪》诗:"孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。"
【典故】
以笏击头
段秀实是唐朝的名臣,为人正直刚烈,疾恶如仇。唐德宗时,朱泚谋反,想自己当皇帝。段秀实等几个人苦苦劝他,他却一意孤行。段秀实决定先假意顺着朱眦,再借机除掉他。二次,朱泚找段秀实商议事情,朱泚竟然公开说想要当皇帝。此时,正直的段秀实忍无可忍,拿着笏板冲上前去,猛击朱泚的头,并大骂:"逆贼!我恨不得把你碎尸万段。"说着,段秀实便用力向朱泚的头部砸去。等卫士们反应过来,把段秀实拉到一边时,朱泚的额头已经裂了一个口子。卫士们见段秀实对朱泚这样不敬,就把他杀害了。