原文
安步①可以当车;晚食②可以当肉。饮食贫难曰半菽不饱;厚恩图报曰每饭不忘。谢扰人曰兵厨之扰;谦待薄曰草具之陈。白饭青刍待仆马之厚;炊金爨玉谢款客之隆。
注释
①安步:从容、缓慢地步行。②晚食:将饭时推后。
译文
从容、缓慢地行走,能够当作乘车;把饭时推后,等到饿时再吃,就会感觉不好的食物,也与肉一样香。吃粮短缺,在米里掺上半数的菽,叫半菽不饱;希望报答别人深厚的恩德,叫每饭不忘。感谢他人的款待叫兵厨之扰;自谦说自己招待食物不好称为草具之陈。用上等的米饭款待客人,用青草喂马,这是十分周到的招待客人的方法。稻子如同金子一样黄,米如同玉一样白,这是感谢主人隆重地招待客人的话。