书城文学一生必读名家精品——纯粹倾听
32021600000047

第47章 谈爱情

[美国]乔治·华盛顿

……切莫过早或太过分地吹嘘您对于这种感情的漠视和抵制的能力。人体内不乏流动的因素,尽管能蛰伏一时,却像您的挚友一样和您形影不离,一旦触发,即成熊熊大火。为此原因,特别是我刚读了一篇箴言,我将从其中选出一段念给您听。

爱情通常被认为是一种自发的激情,故持此论者视为不可抗拒,然此仅部分正确,因爱情和一切其他事物一样,如为充分的养料所滋润,则飞速发展,如断绝养料,则窒息于襁褓或成长缓慢。例如,一个才貌双全的女子(男子亦然),方其未倾心于人时,能使周围的异性神摇目眩,如醉如痴。如若让其结婚,其结果何似?狂热消失,一切重归于平静。原因所在并非她的容颜与魅力有所衰退,而是希望已不复存在。因此,爱情是可能而且应该受到理智的指引。我们不能回避首次印象,却应对它们有所警惕。我与您商讨爱情与婚姻的问题,是想告诉您:当您仍为埃莉诺·帕克·卡斯蒂斯,一位未婚少女之时,您既具有节制爱情的决心,即应坚持这种决心,直到您获得爱情并走上成功之道。

当爱火开始燃烧,您心中充满柔情时,问问您自己,谁是您心灵的闯入者?您完全了解他吗?他有优秀的品格吗?是一个通情达理的人吗?一个聪明的女人和一个笨蛋共同生活确实无幸福可言。他的职业是什么?他是赌徒、纨绔子弟或酒鬼吗?他的财产足够维持您已习惯的生活或您姐姐那样的生活吗?您的朋友对他有反感吗?上述疑问都令人满意地回答后,仍有一重要问题,即您有充分根据认为您占有了他的全部爱情吗?如果没有,多情的心就要与单恋的感情搏斗;矜持、习俗或其他应阻止您这一方面去取得进展。爱情应由男方宣布,不能出自女方的任何请求,始能长久保有价值。有高尚的观念和大方的举止就不会过分拘谨或过分轻浮,举止轻浮的女人用眼色、言词和动作招引别人求爱,然后加以拒绝,其最后的惩罚很少不是在孤寂中死去。这样说可能与事实不会相距太远。

(聂崇信等译)