书城外语舌尖上的英语
32316100000037

第37章 Japanese Cuisine 日本料理(3)

Nick:How does it taste?

Mie:Salty,but not too salty,just the right amount to contrast well with rice. I used the leftovers for chazuke,tea poured over flavored rice,the chopped herring adding the flavor.

Nick:Alright,it sounds yummy!

对话2:

尼克:你今天做什么菜?

美江:我正要做日本菜,叫烤鱼,烤鲱鱼。

尼克:我以为你要做生鱼片呢。

美江:嗯,在日本每当说到鱼,你也许会想起生鱼片。但是日本人也喜欢烤鱼。

尼克:噢,真的吗?好吧!你打算如何做烤鱼呢?

美江:这里的烤鱼有许多种,加一点点盐,晾干一个晚上,这种烤鱼很受欢迎,很美味。根据不同咸度,有甜的、中等咸度的、咸味十足的等,也很受欢迎。我这个烤鲱鱼,加一点点盐,胸腔内还带有鱼籽。这份烤鱼不烤到肉质干硬的程度,只烤到有点干即可,做好之后肉质柔软多汁。

尼克:吃起来味道怎么样呢?

美江:吃起来有咸味,但不是很咸,味道正好与米饭相衬。我通常用剩下的鱼肉做茶渍饭,用茶水倒进香甜的米饭,把切碎的鲱鱼肉放进去,味道十足啊!

尼克:嗯,听起来很好吃!

开胃词组

think of想出,想起

a bit of一点儿

pour over倒入

鲜美单词

cook[k?k]v.烹调,做菜

grill[ɡr?l]v.烧烤

herring['her??]n.鲱鱼

sashimi[sɑ:'?i:mi]n.生鱼片

process[pr?'ses]n.加工,处理过程

overnight[,??v?'na?t]adv.在晚上,在夜里

entrails['entre?lz]n.内脏

cavity['k?v?t?]n腔,空腔

amount[?'ma?nt]n.量,数量

leftover['left??v?]adj.剩余的,未用完的

舌尖美食文化

Sashimi is fresh,raw fish that is sliced very thinly and served uncooked. As traditional Japanese dish,it is usually served with daikon radish,pickled ginger,wasabi and soy sauce as the first course in a meal.

生鱼片是切成薄片的,生吃的新鲜鱼肉片。作为日本料理非常传统的一道凉菜,通常与日本白萝卜、生姜片、芥末、酱油一起食用。

As sashimi is eaten raw,the fish must be best quality,and it should be as fresh as possible. Some Japanese restaurants keep the fish alive in tanks right up to the minute they prepare it.Highly skilled chefs train for years to perfect the art of slicing the fish,according to variety,to maximise enjoyment.Having said that,it is possible to make sashimi at home,so long as the fish is super-fresh,and it's handled properly.

生鱼片是生吃的,鱼肉质量非常讲究,要尽可能新鲜,日本一些餐馆把活鱼放在容器里养到做菜的时候。厨艺精湛的厨师需要几年的训练,才能做出最完美的、不同种类的生鱼片。当然,在家也能做生鱼片,但要求鱼必须是非常新鲜,正确处理和烹制。

Unit 4 Healthy Noodles 绿色面条

舌尖美词汇

ramen

拉面

yakisoba

炒面

zaru soba

笼屉荞麦面

tempura soba

天麸罗荞麦面

curry udon

咖喱乌冬面

shirataki

细粉丝

sōmen

素面

miso ramen

日式味噌拉面

tonkotsu ramen

猪骨汤拉面

yakiudon

炒乌冬面

nabeyaki udon

锅烧乌冬面

舌尖美食句

Ramen are made with wheat flour,water,salt and kansui.

拉面是用白面、水、盐和碱水做的。

Would you like a bowl of yakisoba?

你想来一碗炒面吗?

Zaru soba is served with dipping sauce.

笼屉荞麦面要蘸着酱汁来吃的。

As I rarely make tempura at home,I like ordering tempura soba when I'm out.

因为我在家不经常做天麸罗,所以在外面吃饭的时候,我经常点天

麸罗乌冬面。

Do you know how to make curry udon?

你知道怎么做咖喱乌冬面吗?

Shirataki are chewy or rubbery.

细粉丝耐嚼,有韧性。

During the summer Japanese consume chilled sōmen to stay cool.

在夏季,日本人吃素面来消暑。

Lots of vegetables can be added in miso ramen.

日式味噌面里面可以放很多蔬菜。

I love to eat this tonkotsu ramen.

我喜欢吃这种猪骨汤拉面。

Yakiudon is popular and usually sold as street food in Japan.

炒乌冬面在日本很受欢迎,通常在街头可以买到。

I don't like nabeyaki udon at all.

我一点也不喜欢锅烧乌冬面。

舌尖聊美食

Conversation 1

Amanda:Hi,Lucy!You're back. How is your visit to Japan?

Jane:Well,that's fantastic!You know what,I love Japanese food,especially the delicious noodles.

Amanda:Great!Are Japanese noodles different from Italian pasta or Chinese noodles?

Jane:Oh,yes. They're flavorful and healthy based on all kinds of sauce.

Amanda:What type of noodles do you like best?

Jane:Mmm,tempura udon!They are filled with amazing mushrooms.

Amanda:Wow,you're a fan of udon.