书城哲学看哪,这人;查拉斯图拉如是说
36546000000025

第25章 二十五 慈悲者

我的朋友们,一种讥嘲传到你们的朋友的耳朵里:“看查拉斯图拉吧!他在我们中行走不是如同在动物中一样么?”

但最好是这样说:明智者在人们中行走如同在动物中一样。

在明智者看来,人之自身也不过是:有着红脸颊的动物。

为什么会那样?那不是因为他有的羞耻太多了么?

唷,我的朋友哟!明智者如是说:羞耻,羞耻,羞耻,——那便是人类的

历史!

为那原故,所以高贵者决心不再羞耻,他宁在一切苦难者的面前羞耻。

真的,我不爱他们,这些慈悲的人们,他们以慈悲为乐!他们太缺乏羞耻。

假使我必须慈悲,我不愿被人称道;假使我被人称道,我宁肯远离。

我宁肯蒙面而遁,在未被人认出以前!我也愿你们如是,我的朋友们!

我愿我的命运永远领导像你们一样无忧的人上了我的路途,也领导着那些我

能够共同分享希望、饮食和蜜的人们!

真的,我为苦难者做这样又那样:但当我知道我怎样享乐,好像我还做了更好的事。

自有人类以来,人类自己的享乐即已太少:我的兄弟们,单单这个就是我们祖传的罪过!

当我们越知道享乐,我们越会忘记给苦于别人,也忘记了贪求苦痛。

因为我洗濯了救助受苦者的手;因此我拭洁了我自己的灵魂。

因为我看见受苦者受苦,他的羞耻使我羞耻。我去救助他又致命地伤损了他的矜高。

大恩不望感谢,只要复仇;小惠不忘,却变成了蛀蚀的毒虫。

“耻于接受吧!以接受自异!”我如是劝告那些无所赠贻的人们。

但我是一个赠贻者:我自愿赠贻如同朋友对于朋友。但陌生人和穷人,可自摘取我的树上的果实,这样可以使他们较少羞愧。

但乞丐们应当完全拒绝!真的,人给他们也是苦恼,不给他们也是苦恼。

也一样离开了罪人和坏良心者!相信我,我的朋友:反噬的良心教会人反噬。

但有着小巧思想的人是坏的。真的,有害地做,优于小巧地想!

真的,你们说:“小巧的为恶之喜欢,解脱了许多大的恶行。”但在这里人不当解脱。

恶行如同一种疔疮:它发痒,而刺痛,而溃裂,——它正直地说话。

“看哪,我是病了!”恶行说:这便是它的正直。

但小巧的思想如同病菌一样:它潜行,隐藏,不被发现,——直到全身为微

小的病菌脓溃而腐烂。

对于那些被魔鬼占据着的人,我愿在他的耳边低语:“最好你养大了你的魔鬼!为你,仍然有着一条走向伟大的路!”

唉,我的兄弟们哟,人知道别人的太多了!许多人对于我们是透明的,为这理由我们仍不能深入到他里面。

生活在人们中间很困难,因为缄默是如此困难。

不是对于那些进攻我们的人我们最不平,乃是对于我们全不相干的人。

假使你有一个受苦的朋友,那末做他的休养的床榻,一张坚硬的床榻,如同一张行军床:你这样为他服役是善的。

假使一个朋友对你无理,那末你说:“我饶恕了你对我所做的;但你对你自己所做的,

——我如何能饶恕!”

一切大爱者如是说:它甚至于征服了饶恕和慈悲。

人当紧抱着自己的心;因为心如失去了,头颅也要飞了!

唷!世界何处还有比慈悲更大的愚蠢?世界还有什么比慈悲者的愚蠢所作的更多的损害?

悲哉,一切大爱者都没有升登到自己的慈悲之上。

从前魔鬼如是对我说:“甚至于上帝也有着他的地狱:那便是他对于人类的爱。”

从来我又听他如是说:“上帝已死:上帝死于他对于人类的慈悲。”

所以提防着慈悲吧:一阵浓云就要来到了!真的,我懂气象!

也注意这话:一切伟大的爱高出它的慈悲之上:因为它要创造它所爱者!

“我献祭我自己给我的爱,也献祭我的邻人如同我自己!”——一切创造者如

是说。

虽然,一切创造者都是铁石心肠!

查拉斯图拉如是说。