猴子发邮件
1.背口诀,记单词
名字叫snail(蜗牛)
要去发mail(邮件)
正翻过rail(栏杆)
没想到fail(失败)
脚绊上nail(钉子)
被警察tail(跟踪)
捉进了jail(监狱)
交许多bail(保释金)
放出后hail(欢呼)
2.辨词义,记单词
snail n.蜗牛, 迟钝的人;v.捉蜗牛, 缓慢移动; [习语]as slow as a snail(慢如蜗牛)。
mail n.邮件electronic mail(电子邮件), registered mail(挂号信), 邮政, 盔甲;vt.邮寄, 给……穿盔甲;adj.邮政的a mail train(铁路邮车),书信的。
rail n.横杆, 围栏, 扶手, 铁轨;vt.以横木围栏, 铺铁轨;vi.责骂, 抱怨;[习语]as thin as a rail(骨瘦如柴)by rail(乘火车,由铁路)。
fail vi.失败, 不及格, 忘记;vt.使失望, 舍弃, 辜负, 不及格;n.不及格, 不及格者; [习语]without fail(必定, 务必),fail to(没有做某事,疏忽,忘记)。
nail n.指甲toenail (脚指甲), 钉, 钉子;vt.钉, 将……钉牢; [习语]on the nail(立即,当场),hit the nail on the head(做得对,正中要害)。
tail n.尾部,尾状物, 辫子wear one,s hair in a tail(留辫子),后部, 踪迹, 排的长队, 限定继承权a tail estate.(一份限嗣继承产业);adj.在后面的, 从后面而来的a tail wind(顺风), vt.为……装尾,尾随;vi. 跟踪, 船尾搁浅;[习语]turn tail(退走, 逃走)。
jail n.监狱go to jail (入狱),jailbreak(越狱),监禁, 关押;vt.监禁。
bail n.保释, 保证金, 保证人;v.保释, 舀水;[习语]be bail for(为……做保释人),accept bail(允许保释)。
hail n.冰雹, 致敬, 招呼, 一阵a hail of bullets (弹雨);vt.向……欢呼, 致敬, 招呼, 使像下雹样落下hail blows down on sb.(给某人一顿痛打), 猛发;vi.招呼, 下雹;int.万岁, 欢迎;[习语]hail from(来自, 在某地生长)。
3.邻里邻外
mail——在mail后加box变为:mailbox n.邮筒, 邮箱
rail——在 rail后加way变为:railway n.铁道
tail——在tail后加or变为:tailor n.裁缝, 成衣匠
hail——在hail后加stone变为:hailstone n.冰雹
4.佳句背诵
Opportunity comes like a snail.
机遇的光临就像蜗牛一样缓慢。
Imitate the snail in deliberation, the bird in execution.
像蜗牛一样谨慎,像鸟儿一样敏捷。
Voting by mail was conceived to encourage election fraud.
通过邮件来投票注定要助长选举的欺诈性。
It is better to fight for good than to rail at the ill.
宁可和正义来战斗,也不去给邪恶围栏杆。
No one plans to fail but people can fail to plan.
没人计划着要去失败,但人们往往失败于计划。
If you never fail, you,re not trying hard enough.
假如你从未失败过,那么你的努力还不够。
Everything starts looking like a nail.
万事开头难。
If you stand up like a nail you will get hammered down.
个性太强易受人攻击。
There is nothing as eloquent as a rattlesnake,s tail.
没有比响尾蛇的尾巴更敏捷的东西了。
Better be the head of a dog than the tail of a lion.
宁为狗头,勿为狮尾。
Who steals a handkerchief goes to jail, who steals a countrybecomes a duke.
窃帕者是贼,窃国者是公爵。
Ideas won,t go to jail.
思想永远不会被禁锢的。
All workers, hail 1st of May as long as you can!
全世界的工人们,五月一日尽情欢呼吧!
小狗开飞机
1.背口诀,记单词
太阳刚set(落下)
有一个pet(宠物)
和别人bet(打赌)
开一架jet(喷气机)
飞去撞net(网)
弄一身wet(湿的)
什么也没get(得到)
2.辨词义,记单词
set vt.(set; set; setting )放,置,安排,使(某人)做某事,点燃,颁布,估计set a rule(制定规则);vi.日,月等落,下沉,从事,合身;adj.老一套的;n.日落,一套装置;[习语] get set(预备开始),set aside(把……另外存起来)。
pet n.宠物,宠儿;adj.宠爱的,最喜欢的a pet topic(热门话题),亲昵的a pet name(昵称);vt.(petted;petting)宠爱;vi.拥抱,接吻。
bet vt.(bet, betted; betting)用……打赌;与……打赌make a bet with sb.(与某人打赌),敢断定;vi.打赌;n.打赌He wins the bet(他赌赢了),赌注,赌金,被打赌的对象,有希望获胜的竞争者;[习语] You bet!(当然!真的!的确!)。
jet n.喷气式飞机,喷气式发动机,要点,要旨;vt.(jetted;jetting)喷射,vt.喷射出;adj.喷气式(发动机)推进的,飞快的; adj.黑色的,乌黑发亮的;[习语] at a single jet(略加思索就能领会,一想就通),at the first jet(出于一时的冲动或高兴)。
net adj.净的,纯的a net interest(纯利),net weight净重; n网状物,捕捉网,要点,要旨; vt.(netted; netting)净赚得。
wet adj.(wetter; wettest)潮的,多雨的What a wet day!(这多雨的天气!),搞错了的Don,t be so wet! (你别傻了!),伤感的; vt.(wetted, wet; wetting)把……弄湿,把……尿湿; vi.变湿,尿湿;[习语]all wet(大错特错,毫无价值,胡说)。
get vt.(got; got/gotten; getting)获得、赢得,弄来,明白I,ve got it(我明白了),把……难倒,必须[have got +不定式] I,ve got to go(我该走了);vi.变得get angry(生气),成为It,s getting cold(天气变冷);[习语] Don,t get me wrong(不要误会我的意思),Get out with you!(滚开!去你的!)。
3.邻里邻外
set——在set前加sun变为:sunset n.日落,晚年
pet——在pet前加car变为:carpet n.地毯,毛毯
bet——在bet里加n变为:bent n.倾向,爱好adj.弯的
net——在net后加work变为:network n.网,网络
wet——近义词:damp n.潮湿,湿气,湿度
反义词:dry adj.干的;干燥的
get——把get里的e换为u变为:gut n.肠,内脏
4.佳句背诵
Set a thief to catch a thief.
以贼捉贼;以毒攻毒。
Set a stout heart to a steep hillside.
攀登陡峭山峰需坚强意志。
Don,t sweat the petty things and don,t pet the sweaty things.
不要对琐碎事情浪费时间,也不要过于看中花精力的事。
In a bet there is a fool and a thief.
打赌都包含着欺骗和愚蠢。
The best bet is to bet on yourself.
最好的赌就是和自己打赌。
Don,t go to the fishpond without a net.
不带鱼网,别去鱼塘。
The cat loves fish, but hates wet feet.
想吃鱼就别怕弄湿脚。
Get two birds with one stone.
一石击二鸟。
You must act instead of waiting to get things done.
自己的事自己做,等待别人无指望。
One cannot get through life without pain.
生活离不开劳苦。
被囚禁的大公鸡
1.背口诀,记单词
有一个cock(公鸡)
穿一双sock(袜子)
想把人mock(模仿)
脚被人lock(锁住)
找一块rock(岩石)
狠狠地knock(敲)
把主人shock(震惊)
2.辨词义,记单词
cock n.公鸡, 雄鸟, 头目the cock of the school(最横行霸道的学生), 水龙头,(男人间的称呼用语)老兄;vt.使耸立, 使竖起cock one,s ears(竖起耳朵), 堆成锥形;vi.大摇大摆地走, 翘起。
sock n.短袜a pair of nylon socks(一双尼龙袜),一击, 零食;vt.给……穿袜, 重击, 猛投, 请……吃零食;vi.爱吃零食;adj.非常成功的;adv.正着地, 不偏不倚地;[习语]sock in(关闭机场, 因气候不佳而停飞)put a sock in it(安静,别出声)。
mock v.嘲笑, 骗, 挫败, 嘲弄,模拟考试;adj.假的,模拟的a mock trial (模拟裁判);n.嘲弄, 模仿, 仿制品;[习语]mock at sb.(嘲弄某人)。
lock n.锁;v.锁, 锁上, 锁住,关着in the lock position (在关着的位置);[习语]lock out(关在外面),pick a lock(撬开锁)。
rock n.岩石, 暗礁, 石头, 摇动,摇滚乐rock and roll (摇滚乐,摇滚舞);vt.摇摆rock a baby /into/ sleep(摇婴儿入睡), 使动摇;vi.摇rock with laughter(笑得浑身抖动), 摇动;[习语]on the rocks(在酒中加冰块)。
knock v.敲, 敲打, 敲击,碰撞;n.敲, 击knocked the attacker senseless(把袭击者打昏), 敲打;[习语]knock cold(使昏迷,击昏),knock back(暴饮,大口喝掉,使吃惊)。
shock n.打击, 震动, 冲突, 休克, 突击, 禾束堆, 一堆a shock of white hair(一头白发 ),乱蓬的头发;vt.使震动, 使休克, 使受电击, 震惊得;vi.震动, 吓人;n.疾病, 生病adj.蓬乱的, 浓密的。
3.邻里邻外
cock——在cock前加pea变为:peacock n.孔雀
sock——在sock前加et变为:socket n.窝, 穴, 孔, 插座
lock——在lock前加un变为:unlock vt.开……锁, 开启, 放开
rock——在rock加b变为 :brock n.獾
knock——在knock后加er变为:knocker n.门环
shock——同义词surprise vt.使惊奇
4.佳句背诵
A cock is bold on his dunghill.
公鸡只会在自家粪堆上显威。
A barley corn is better than a diamond to a cock.
对公鸡来讲,一粒大米要比一颗钻石好。
To pull your sock up.
穿起你的袜子快行动。
Mock not the fallen, for slippery is the road ahead of you.
不要嘲笑摔倒的人,你前面的路还有更光滑的。
A golden key will open every lock.
金钥匙可以打开每一把锁。
A lock is better than suspicion.
宁可上把锁,也勿乱疑人。
Fear is the lock, and laughter the key to your heart.
害怕是心之锁,欢笑是其钥匙。
An egg should not wrestle with a rock.
鸡蛋决不要拿石头碰。
If opportunity doesn,t knock then build a door.
机遇不来时,赶快装扇门。
Humor is the shock absorber of life; it helps us take action.
幽默是生活的减震器,它可以鼓舞人们付诸于行动。
雏鸡的命运
1.背口诀,记单词
有一个chick(小鸡)
羽毛很thick(厚厚的)
一肚子trick(诡计)
跳桌上lick(舔)
把米饭pick(啄)
被主人kick(踢)
用筷子prick(戳)
又拍了brick(砖块)
结果就sick(病了)
末日很quick(快了)
2.辨词义,记单词
chick n.小鸡a brood of chickens(一窝小鸡), 小鸟, 鸡肉curry chicken(咖喱鸡),乳臭小孩,胆小的人, 懦夫;v(与out连用)畏缩,胆怯;adj胆小的,软弱的;[习语]count one,s chickens before they,re hatched(打如意算盘,过早乐观)。
thick adj.厚的, 粗的, 稠的thick tomato sauce(稠番茄汁), 浓的,不合情理的;n.最拥挤部份, 活动最多部份, the thick of winter(隆冬);[习语]lay it on thick(过分恭维,捧得过分),through thick and thin(同甘共苦,在任何情况下,赴汤蹈火)。
trick n.诡计a doubledealing trick(两面派手法), 骗局, 恶作剧;诀窍,习惯, 怪癖;vt.欺骗, 哄骗;adj.有诀窍的, 特技的a trick shot(电影特技镜头),弄虚作假的, 欺诈的,漂亮的, 能干的, 有效的,潇洒的;[习语]play a trick on a sb.(诈骗某人, 开某人玩笑),trick sb. /into/(骗人去)。
lick n.舔, 少许hasn,t got a lick of common sense.(没有一丁点儿常识), 打;vt.舔, 卷过, 鞭打, 克服, 征服;vi.轻轻拍打;[习语]lick up(舐尽,舐掉),lick one,s wounds(从挫折中恢复)。
pick n.精选, 掘, 鹤嘴锄;vt.摘, 掘, 凿, 挑选, 挖, 挑剔,挑衅pick a fight.(挑起战争);vi.摘, 掘, 凿, 挖, 挑选;v.拾取;[习语]My pocket was picked(我的口袋被扒了),pick out(挑出, 拣,辨别出, 区别出)。
kick v.踢n.踢,反击力,反应能力;[习语]kick off(开始),kick up(引起混乱)。
prick vt.刺, 戳, 刺痛, 竖起;vi.刺, 竖起;n.扎, 一刺, 刺痛, 锥 ;adj.竖起的,漂亮的;[习语]prick near(与……匹敌, 与……并驾齐驱),prick up one,s ears(竖起耳朵听,仔细听)。