书城外语课外英语-七彩音符常青的爱(双语版)
45809600000001

第1章 姑娘

姑娘,我是你的骑士穿着闪亮的盔甲,

我爱你无比,

你使我认识到自己,我属于你。

噢,我亲爱的姑娘啊,

我有许多方式想表达我爱你,

让我永远把你拥在怀里。

你离去,使我变成大傻瓜,

我深深地迷恋在你的爱里。

噢,我们相互拥有,

难道你不相信我的歌吗?

姑娘,这么多年我在想,

我从未找到你。

你闯入我的生活,使我日臻成熟。

永远

让我每天每晨能把你看见,

让我听见了你在我耳边的柔声慢语。

我的眼中只有你,

没有谁的爱能比得上我的。

是的,噢,我总想要你永在我身边,

我已等待良久。

姑娘,你的爱是我的惟一,

我想要你在我身边偎依。

因为我想让你明白我爱你,

你是我生命中的爱。

我亲爱的姑娘就是你。

【语言点解析】

1.Lady,I’m your knight in shining armor.=My lovely girl,I’m your noble soldier wearing shining armor.我亲爱的姑娘,我是你忠实的骑士穿着闪光的盔甲。

knight:(用作名词)(欧洲中世纪时的)骑士,贵妇人的护卫者或侍从,(对某种事业的)忠实的拥护者。歌曲中“骑士”是一种比喻,指愿作所爱人忠实的奴仆,即“忠实的爱”的含义。

2.You have made me what I am and I’m yours.

=You’ve made me know what kind of person I am and I belong to you.你使我认识到自己,我属于你。

此句中“认识”用了现在完成时,表示行为的结果,我已经认识到了这一点。

3.Hold you in my arms=embrace you拥抱你。

4.I’m so lost in your love.=I’m lost myself in your love.我深深地迷恋于你的爱里。

be lost=lose oneself迷路、迷失(方向)。

例如:You were lost in the forests.你在森林里迷了路。

5.You have come into my life and made me whole.

=You have come to me and entered my life and you made me a perfect person.你闯入我的生活,你使我成为比较完善的人。

6.Let me wake to see you each and every morning.=Each and every morning when I wake up,I can see you.让我每天早上醒来时能看见你。

each和every在句子中一起出现说明作者强调每天早晨的总体概念,也强调每个早晨的个体概念,两个词之间是有区别的,请看下例:

each:(作形容词)每一,各自的。

例如:Each man has his own name.每一个人都有其名字。

every:(作形容词,常修饰单数名词)每一,所有。

例如:I locked every window.我把每个窗子都锁上。

7.I see no one else but you.

but=except除……之外。

例如:I have no friends but her.除她外我没有朋友了。

He is the tallest boy but me in our class.除了我,他是班上个子最高的学生。

8.And beside me is where I want you to be.=I want you to be beside me.我想要你依偎在我身旁。

beside:在近旁,在……旁边,和……比较。

例如:There’s a lamp beside the bed.床边有盏灯。Our achievement counts for little beside yours.

与你们的成绩比起来,我们的成绩算不了什么。

对于该词还有一个地方要注意到,即beside与besides(除……外)仅一个字母之差,意思却相距甚远。

【注释与赏析】

肯尼·罗杰斯于1938年8月21日出生在美国得克萨斯州的休斯敦。他是美国20世纪60年代至70年代红歌星、著名的乡村歌手。当时的乡村歌手还有多利·帕顿(Dolly Parton)、威利·奈尔逊(Willie Neilson)和橡树岭男孩演唱组等。罗杰斯和他们一起不断推出轰动之作,把乡村歌曲推向高潮,使乡村歌曲成为深受人们喜爱的一种音乐形式。《姑娘》这首爱情歌曲,表现出主人公深爱着一位姑娘,在与之交往过程中,认识到这位姑娘与众不同,不是一个girl,而是一位lady,温文尔雅,德才兼备。歌曲中没有出现许多“漂亮、美丽”等字眼,而是从行为语言的表达上体现出来。如歌中这样说:“你使我认识自己,使我成长完善。”俗话说:创造世界的是男人,而改造男人的则是女人。的确如此,一个邋遢浪荡的男人在恋爱时变得文质彬彬、干净整洁,判若两人。歌中又表白到:我想要你永远在我身旁,你是我生命中的爱。因此,《姑娘》一曲中叙述的爱情是建立在真诚的生活之上的,是心灵美的具体体现,因为歌曲中的姑娘是凭心打动人的,是凭行为感动人的。听者欣赏了该曲后,一定会感叹到:得到这样一位姑娘,一定会心满意足的。

Homeward Bound

I’m sitting in the railway station,

Got a ticket for my destination

Mm...

On a tour of one night stands

My suitcase and guitar in hand,

And every stop is neatly planned

For a poet and a one’man band.

Homeward bound,I wish I were homeward bound.

Home,where my thought’s escaping.

Home,where my music’s playing.

Home,where my love lies waiting silently for me.

Everyday’s an endless stream of cigarettes and magazines.

Mm...

And each town looks the same to me,

The movies and the factories

And every stranger’s face I see

Reminds me that I long to be.

Homeward bound,I wish I was homeward bound.

Home,where my thought’s escaping.

Home,where my music’s playing.

Home,where my love lies waiting silently for me.

Tonight I’ll sing my songs again,

I’ll play the game and pretend.

Mm...

But all my words come back to me

In shades of mediocrity

Like emptiness in harmony,

I need someone to comfort me.

Homeward bound,I wish I was homeward bound.

Home,where my thought’s escaping.

Home,where my music’s playing.

Home,where my love lies waiting silently for me,

Silently for me.