书城外语课外英语-七彩音符常青的爱(双语版)
45809600000020

第20章 悲伤的电影(1)

悲伤的电影总是让我哭。

他说他要工作,

我只好独自去看电影。

他们把灯变暗,

打开放映机。

就在世界新闻要开始时,我看见

我亲爱的人和我最好的朋友走进来。

我就坐在那儿,

他们没看见,

于是他们正好坐在我前边。

他亲她的双唇时,

我几乎昏厥。

彩色卡通演了一半

我便开始哭起来。

啊,悲伤的电影总是让我哭。

啊,悲伤的电影总是让我哭。

于是我起身慢慢走回家。

妈妈见我挂泪花,

问我“怎么啦?”

于是为了不对她撒谎,

我只说:

悲伤的电影总是让我哭。

呜……呜……

悲伤的电影总是让我哭。

【注释】

①这首歌的词曲作者均为约翰·劳德密尔克。由于许多歌手的演唱及其富于戏剧性的内容,这首歌深受听众喜爱。

【语言点解析】

1.Sad movies always make me cry.

make sb do sth.:让某人做某事。

例如:

Nothing can make her cry.没什么东西可以让她流泪。

2.He said he had to work,...

=He said that he was obliged to work,...

have to:不得不(客观情况使他必须做什么事)。

must:必须(侧重主观情况,动作执行者认为他应当去做什么事)。

例如:

We must pay enough attention to the housing condition of the teachers.我们必须对教师们的住房有足够的重视。

When she was ill,she had to give up smoking.

她生病后,不得不戒了烟。

3.So I went to the show alone.

=Therefore I went to the movies myself.

alone:独自一人。

show:表演,演出,此处指看电影。

4.They turned down the lights/And turned the projector on.

they指电影院的工作人员。

turn down:调小,调暗,关小,弄小(煤气、收音机、电视机等)。

例如:

It’s midnight now.Turn down the radio.现在已是半夜,把收音机音量调小些。

The meat needs soft fire now.Please turn down the gas.现在这肉需要文火。把煤气关小一点。

turn off:关掉(电灯、电视机、收音机等)。

turn on:打开(电灯、电视机、收音机等)。

turn up:开大(收音机、电视机)的音。

5.And just as the news of the world started to begin,...

=And...just as the news of the world began,...

just as:就在……时。

start to do:开始做……

例如:

Just as I was about to sleep,he came.我正要睡觉时他来了。

He started to prepare lunch at 11o’clock.他11点时开始准备午饭。

start to do sth.表示具体动作,开始做某件事;

start doing sth.表示长期习惯性动作,表明什么样的事是何时开始做的。

例如:

He started cooking when he got married.他结婚后就开始做饭了。

6.I saw my darling and my best friend walk in.

walk in:走进来。

walk into:走进……=enter。

例如:

I did not notice you walk in.我没有注意到你走进来。(in是个副词)

He walked into my room slowly.他缓慢地走进我的房间。(into是个介词)

see sb doing sth.:见某人正做某事(侧重做某事的那一刻)。

see sb do sth.:见某人做某事(侧重整个过程)。

例如:

I saw her playing with a snake.我见她正玩弄一条蛇。(指只见她正在玩弄一条蛇,其他情况不详。)

I saw her play with the snake.我看她玩弄那条蛇。(指整个过程都见到)

I saw my darling and my best friend walk in中的两人一个是自己的darling,另一个是自己的best friend。被自己的darling以“加班”为理由拒绝的女主人公在影院孤独、顾盼,竟看见“加班”的darling与自己的best friend走进影院!伤心啊!

7.Though I was sitting there,/They didn’t see,...

=Although I was sitting just there,they did not see me,...

这两人从走进影院到落座及以后发生的事情,主人公全都看见。而这两个人却没看见她。那两人是眼拙?忘我?还是忘他?他们对周围不闻不问?

8.And so they sat right down in front of me.

=And so they sat down just(right)in front of me.

right表示“恰恰”,“正好”。

例如:

I saw him yesterday.When we had dinner,he sat right opposite me.我昨天见到他了。我们吃饭时,他就坐在我对面。

sit down:坐下(从站立姿势到坐下时的姿势)。

sit up:坐起来(从躺卧姿势到坐起来的姿势)。

be seated:处于坐着的状态。

例如:

When I went to see him,he sat up and told me to sit down.But his wife remained seated on the chair without even the slightest movement.我去看她时,他坐起来,要我坐下。可他妻子一直坐在椅子上,一动也不动。

in front of:在……前面(边)。

in the front of:在……前部。

例如:

in front of the house在房前;in front of a car在汽车前;in the front of the classroom在教室的前部;in the front of the car在汽车的前部。

9.And when he kissed her lips,/I almost died.

=And when he kissed her on the lips,I almost swooned.

kiss:吻(某人、某物)。

kiss sb.goodbye:吻别。

例如:

I still cannot understand why she so loved her dog that she often kissed him passionately and talked to him.我现在还不明白为什么她那么爱她的狗,经常热烈地亲吻他并对他谈话。

He kissed her goodbye.他与她吻别。

He kissed her on the forehead.他吻她的额头。

She kissed him goodnight.她吻他向他道晚安。

He kissed her tears away.他吻掉了她的眼泪。

almost:nearly;not quite几乎;差不多;不十分。

可以用在副词、名词、形容词、动词、限定词、代词之前。

例如:

This is a kind of mistake men almost always make.这是一种男人们几乎总要犯的错误。

It’s almost time to go to bed.快到上床的时候了。

Supper is almost ready.晚饭快准备好了。

She almost died when she saw her house burning.