书城外语课外英语-律诗精选(双语版)
46290300000016

第16章 崔颢

崔颢(704~754),字不详,汴州(今河南开封)人,唐代诗人。开元年间考中进士,曾任太仆寺丞、司勋员外郎。

青年时诗风轻艳,多写妇女题材,晚年出入边塞,写下了不少优秀的边塞诗篇,诗风亦转为刚健雄浑、豪迈壮逸。他诗名很大,但事迹流传甚少,现存诗仅四十几首。

黄鹤楼

昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。

晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。

The Yellow Crane Terrace

Where long ago a yellow crane bore a sage to heaven,

Nothing is left now but the Yellow Crane Terrace.

The yellow crane never revisited earth,

And white clouds are flying without him for ever.

Every tree in Hanyang becomes clear in the water,

And Parrot Island is a nest of sweet grasses;

But I look toward home,and twilight grows dark

With a mist of grief on the river waves.