书城外语英国学生科学读本
46382900000109

第109章 面粉与面包(4)

13.But if we eat too much,or if we drink too much-and especially if we drink wine,beer,and spirits,which contain a substance called alcohol that acts like a poison when taken inexcess①-then our organs cannot work properly,and we feel ill.

The body needs proper food,and fresh air,and plenty of exercise②to keep it in good order.

SUMMARY

Within the chest is the heart,which forces the blood through the arteries to the different parts of the body.The blood comes back to the heart through the veins.The heart,the arteries,and the veins are called the organs of circulation.The two lungs are also in the chest.In them the blood is purified by the oxygen of the air.The lungs are called the organs of respiration.In the lower part of the trunk is the stomach.The stomach,the liver,and the pancreas are called the digestive organs.The brain fills the greater part of the head.The brain and spinal cord are connected with all parts of the body by means of nerves,which carry messages to the brain,and enable us to feel,see,and hear.The body needs proper food,fresh air,and plenty of exercise.

【中文阅读】

1.你想要有一个健康的身体,那就不仅需要了解它的外部结构,更要明白它的内在构造。人体的躯干属于中空结构,里面长有很多器官,它们各有各的功能,可以帮助你享受一个健康、快乐的人生。

2.躯干的上方就是胸腔。把手放在胸腔中部,注意是否能够感觉到里面有东西在跳动。那就是你的心跳。心脏的大小跟你紧握的拳头差不多,这是一个结实的中空袋状结构,由肌肉组成。

3.心脏每时每刻都充满了来自血管的血液。当它还没有饱满的时候就会收缩或者关闭,从而将血液挤压到名为动脉①的血管之中,这样一来,血液就①Excess,too large quantities.

②Exercise,walking,etc.

会流到身体的各个角落。随后,这些血液通过静脉血管流回到心脏之中。只要看看自己手背的皮肤,你就能发现一些静脉。

4.因为血液总是在身体内部不停流动--从心脏流出并再次回流到心脏之中--这就构成了血液循环。为此,心脏、动脉与静脉就被称作循环器官。5.在胸腔中,我们还会看到两个名叫肺的器官,它们分别位于心脏两侧。肺上长有很多充满了空气与血液的管状结构。肺部的血液从气管中获取所需的氧气,而空气则将血液中的有毒物质通过呼吸排出体外。6.我们的喉咙前部长有一个结实的管状结构,这就是气管②,空气通过鼻孔与嘴巴再流经气管到达肺部。肺部就是我们用于呼吸的器官,因此它们就被称作呼吸器官。

7.躯干的下部长有其他一些器官,其中最重要的就是胃。胃与嘴巴之间通过食道③连接在一起。当我们吞咽食物时,它们经过食道进入胃,然后在那里被消化④。

8.经过这个过程,食物便能够为身体提供营养了,它们通过胃壁与众多毛细血管中的血液混合在一起。然后,血液带着这些经过消化的食物流经全身,它们在各个地方促进新的骨头、肌肉与神经的生长。

9.胃的消化功能得到了肝脏的帮助,这个巨大的器官长在胃的右下侧;另外还有一种名叫胰腺的器官也有助于食物的消化。它们统称为消化器官。

10.那么,我们用于感知和思考的器官是什么呢?这其中的主要器官就是大脑,它占据着脑袋中的大部分空间。从大脑开始,一根长长的白色索状结构通过脊柱向下延伸,这就是脊髓。另外还有很多白色的线状结构从大脑与脊髓通往身体的各个角落,这些便是神经。

11.神经的数量太过众多,无论我们刺到哪里的皮肤都能够感受到它们的存在。之所以如此是因为,只要刺一下皮肤,肯定就会感觉到疼痛。神经与电报线的运作原理相似:它们能够向大脑传递信息,从而让我们感觉、看到、听到周围的世界。它们还能够向肌肉传达来自大脑的指令,让它们收缩与伸展。如此一来,我们的四肢便可以根据我们的想法进行运动。

12.人体里还有很多其他器官,它们各有分工,确保我们的生命与健康。所有的身体器官相互配合。当身体健康时,它们发挥自己的职能时无声无息,除了心跳之外,我们几乎感觉不到它们就在我们的身体之中。

13.然而,如果我们暴饮暴食⑤--特别是喝了葡萄酒、啤酒与白酒这些含有酒精的物质时(过量饮用酒精便可中毒)--我们的身体器官就无法正常工作,我们也就病倒了。人体需要适当的食物、新鲜的空气以及充分的锻炼,这样才能保持健康。

译注

①人体上还有唯一一个不用开刀就能看见动脉的地方,就是眼底(eyeground)。

②气管的正式英语名称叫trachea。

③食道的正式英语名称叫esophagus。

④不知为什么,小肠(small bowel)和大肠(large bowel)在这儿缺席了。胃只有简单的消化功能,大部分消化是在小肠中进行的。大肠则主要负责吸收剩余水分和形成食物残渣。

⑤2010年,英国医学杂志《柳叶刀》(The Lancet)刊登的一项调查显示,从全世界范围而言,酒精居然可以排到“最危险的毒品”第一名。这个结果,或许能促使人们对它采取更加理智的态度。健康,是人类有史以来一直孜孜不倦追求的目标。人类对自身的认识,已经有了突飞猛进的发展,但要真正掌握健康的规律,造福自身,还是一项任重道远的事业。亲爱的读者,科学的历史告诉我们,对大自然多一分了解,人类就多一分幸福的可能。希望这套英国的儿童读物,能够引起中国读者探索大自然、追求快乐生活的兴趣。这也是这套书的作者、编者、译者共同的心愿。

SCIENCE POETRY

科学诗歌

01

How The Leaves Came down

树叶是怎样飘落的

1.I‘ll tell you how the leaves came down.

The great Tree to his children said,

“You’re getting sleepy,Yellow and Brown-Yes,very sleepy,little Red;It is quite time you went to bed.”

2.“Ah,”begged each silly,pouting leaf,“Let us a little longer stay!

Dear Father Tree,behold our grief;‘Tis such a very pleasant day,We do not want to go away.”

3.So just for one more merry day

To the great Tree the leaflets clung,Frolicked and danced and had their way,Upon the autumn breezes swung;Whispering all their sports among-4.“Perhaps the great Tree will forget,And let us stay here till the spring,If we but beg and tease and fret.”

But the great Tree did no such thing;-

He smiled to hear their whispering.

5.“Come,children all,to bed!”he cried;And ere they could renew their prayer,He shook his head,and far and wide,Fluttering and rustling everywhere,Down sped the leaflets through the air.

6.I saw them on the ground they lay,Golden and red,a huddled swarm,Waiting till one from far away,White bedclothes heaped upon her arm,Should come to wrap them safe from harm.

7.The great bare Tree looked down and smiled.“Good-night,dear little leaves,”he said.“Good-night,”replied each sleepy child;-“It is so nice to go to bed,”

Said drowsy little Brown and Red.

【中文阅读】

1.“我会告诉你,树叶怎样飘落。”大树对孩子们轻轻说,“小黄,小灰,困了吧?是啊,困死了,小红,也是时候了,该睡觉了吧!”

2.“啊,”笨叶子们都撅着嘴说,“让我们再待一下可好?大树爸爸,看我们有多难过!今天这么舒服这么好,我们一点儿也不想走掉。”

3.于是又过了快乐的一天,小叶子们挂在大树上,闹着,跳着,疯疯癫癫,在秋天的微风中摇摆,在一切的运动中轻声说道--4.“大树爸爸或许会忘记,”会让我们待到明年春天。只要求他,逗他,狠狠淘气!“可是大树并没有这么做,只听着悄悄话,让笑纹浮现嘴边。

5.大树喊道:“来吧,孩子们,都睡吧!”他们来不及再说一句恳求的话,大树就摇起头来,只见四面八方,到处纷纷扬扬,沙沙作响,小叶子在空中飞速下降。

6.我看见他们躺在地上,金黄与深红,一大群相依相偎,等待着冬姑娘来自远方,带着白色的睡衣,成千上百,要把小叶子盖好,不受一点伤害。

7.光秃秃的大树往脚下看看,微笑着说:“亲爱的小叶子,晚安!”“晚安,”困倦的孩子都回答,“安睡的感觉,多么美妙!”小灰和小红也喃喃地说道。

02

Winter’s Coming

冬天来了

1.Go bring the sled From out the shed,

Hunt up your mittens,boys;For well I knowIt soon will snow,And then for winter joys!

2.We‘ll build a fort-

Oh,boys,what sport!-

And heap the snow-walls high;

We’ll have a fight

With bullets white-

Ah,won‘t the snowballs fly!

3.Hurrah!my chums,

The snow-storm comes-Ah,now’s the time for fun!The flakes fall fast,It snows at last,The winter is begun.

4.Oh ho,oh ho!

Just see the snow;

The ground is almost white!Tomorrow,boys,For fun and noise!

I hope ‘twill snow all night,

【中文阅读】

1.上小棚,拿雪橇,孩子们翻出厚手套;我明白,要下雪,冬天的快乐也知道!

2.砌城池,不怕累,高高的雪墙往上堆;白色炮弹来打仗,雪球的穿梭就这样!

3.大雪飘落我身边,正是玩耍的时间;六角花,纷纷扬,冬天的脚步到耳旁。

4.放眼望,白一片,地面的样子看不见!就让雪,整夜落,明天的欢乐会更多。

03

Jack Forst

霜先生

1.Jack Frost-he is with us again;He comes every winter,you know;But we’re hardy and bold,And we don‘t mind the cold,And we welcome the ice and the snow.