“原文”
戎为三公[1],与时浮沈,无所匡救,委事僚寀[2],轻出游放。性复贪吝,园田遍天下,每自执牙筹[3],昼夜会计[4],常若不足。家有好李,卖之恐人得种,常钻其核。凡所赏拔,专事虚名。
“注释”
[1]戎:王戎。时为司徒,为三公之一。[2]僚寀(cǎi):僚佐。[3]牙筹:筹码。[4]会计:计算。
“译文”
王戎担任三公,随俗沉浮,对于国事没有匡正与救助。他把事情委托给僚佐,轻身外出游玩。他生性贪婪、吝啬,园林、田地遍布天下,常常独自手持筹码,昼夜计算,常常好像不满足的样子。他自己家里种的李子非常好,卖出去恐怕别人得到种子,就在李子核上钻了洞。他所赏识提拔的人都只在虚名上下工夫。
“点评”
王戎号为名士,滥竽于“竹林七贤”之中。如此贪婪吝啬的名利之徒,实在不够一个名士。如此无益于民、尸位素餐、精于营私的高官,实在是国家的蛀虫。