“原文”
太史令傅奕精究术数之书[1],而终不之信,遇病,不呼医饵药。有僧自西域来,善咒术,能令人立死,复咒之使苏[2]。上择飞骑中壮者试之[3],皆如其言;以告奕,奕曰:“此邪术也。臣闻邪不干正[4],请使咒臣,必不能行。”上命僧咒奕,奕初无所觉,须臾,僧忽僵仆,若为物所击,遂不复苏。又有婆罗门僧[5],言得佛齿,所击前无坚物。长安士女辐凑如市[6]。奕时卧疾,谓其子曰:“吾闻有金刚石,性至坚,物莫能伤,唯羚羊角能破之,汝往试焉。”其子往见佛齿,出角叩之,应手而碎,观者乃止。奕临终,戒其子无得学佛书,时年八十五。又集魏、晋以来驳佛教者为《高识传》十卷,行于世。
“注释”
[1]太史令:官名。掌天文历法。术数:由阴阳五行来推断吉凶的数理。[2]苏:复苏,苏醒。[3]飞骑:宫廷禁卫。分左右屯。由将军率领。贞观十二年设立。[4]干:侵犯。[5]婆罗门:梵语。印度早期奴隶社会的四个种姓中的最高级。这里指身毒国(印度)人。[6]辐凑:即辐辏。人或物像车幅集中于车彀一样聚集。
“译文”
太史令傅奕精心研究术数方面的书籍,最后还是不信,自己有病,不找医生不吃药。有个从西域来的僧人,会念咒语,能让人立刻死去,又念咒使之复苏。太宗挑选强壮的飞骑卫士让他试验,均很灵验。太宗将此事告诉傅奕,傅奕说:“这是妖术。我听说邪不压正,请求让他对我念咒语,必然没有作用。”太宗命和尚对傅奕念咒语,傅奕起初没有感觉,过了一会儿,和尚忽然直挺挺倒下,像是被东西击倒,再也没有醒过来。又有一个印度婆罗门教和尚,自称得到佛的牙齿,用它击打任何东西都无坚不摧。长安城男男女女前往观看,聚集热闹,如同集市。傅奕当时正卧床养病,对他儿子说:“我听说有金刚石,非常坚硬,没有什么东西能够损坏它,只有羚羊角能撞破它,你前去试一试。”傅奕儿子去见佛齿,拿出羚羊角叩打,随手而破碎,观看的人这才散去。傅奕临死前,告诫他的儿子不得学佛教书籍,死时年八十五岁。又曾搜集魏晋以来驳斥佛教的言论编为《高识传》十卷,流行于世。
“点评”
在佛教的全盛时期,能够坚持无神论的信仰,很不简单。这种反潮流的精神,独立思考的精神,使人敬仰。