谁是你的天使
Who Will Be Your Angel
佚名 / Anonymous
Once upon a time there was a child ready to be born.
One day the child asked God, "They tell me you are going to send me to earth tomorrow but how am I going to live there being so small and helpless?"
God replied, "Among the many angels, I have chosen one for you. She will be waiting for you and will take care of you."
"But," said the child, "tell me here in Heaven I don' t do anything else but sing and smile. That' s what I need to be happy!"
God said, "Your angel will sing for you and will also smile for you everyday. And you will feel your angel' s love and be happy."
"And," said the child, "how am I going to be able to understand when people talk to me, if I don' t know the language that men talk?"
"That' s easy," said God, "your angel will tell you the most beautiful and sweet words you will ever hear, and with much patience and care, your angel will teach you how to speak."
The child looked up at God saying, "And what am I going to do when I want to talk you?"
God smiled at the child saying, "Your angel will place your hands together and will teach you how to pray."
The child said, "I' ve heard on earth there are bad men. Who will protect me?"
God put his arm around the child, saying, "Your angel will defend you —even if it means risking life!"
The child looked sad, saying, "But I will always be sad because I will not see you anymore."
God hugged the child, "Your angel will always talk to you about me and will teach you the way to come back to me, even though I will always be next to you."
At that moment there was much peace in Heaven, but voices from earth could already be heard.
The child, in a hurry, asked softly, "Oh God, if I am about to leave now please tell me my angel' s name!"
God replied, "Your angel' s name is of no importance... you will simply call her MOMMY!"
从前,有一个婴儿即将降生。
一天,他问上帝:“有人告诉我,您明天要把我送到人间。但是,我幼小无助,怎么活下去呢?”
上帝说:“我已骗从众多的天使中给你选择了一个,她会在那儿等你,并无微不至地照顾你。”
“但是,”孩子问道,“您是知道的,在天堂,我除了歌唱和微笑,不必做任何事,那才是我所需要的快乐啊。”
上帝说:“你的天使每天都会为你歌唱,对你微笑。你将感受到她无尽的爱,也会因此而快乐。”
“但是,”小孩又问,“我不懂他们的语言,怎么能听得懂他们说话呢?”
“那很容易啊,”上帝说,“你的天使会教你从未听过的最甜美的语言,并且她会耐心地教你如何去讲这些语言。”
小孩仰脸望着上帝说:“那我要是想和您说话该怎么办?”
上帝微笑着对他说:“你的天使会教你如何双手合十去祈祷呀。”
小孩说:“我听说人间有坏人,那么遇到坏人,谁来保护我呢?”
上帝搂住小孩说:“你的天使会尽全力保护你,甚至甘冒生命危险!”
小孩悲伤地说:“但是,再也看不到您了,我会很伤心的。”
上帝拥着小孩说:“你的天使会时常和你提起我,还会教你怎样回到我身边,当然,我始终与你同在。”
那一刻,天堂很平静,但已骗可以听得见凡间的声响。
小孩急切而温和地说:“哦,上帝,我马上要出发了,请您告诉我,我的天使叫什么名字。”
上帝回答说:“你的天使的名字并不重要你就简单地叫她‘妈妈’ 吧!”
琳达的情人节
Secret Admirer
佚名 / Anonymous
Linda was depressed. It was Valentine' s Day and she was all alone. Her boyfriend had dumped her two weeks ago. After going steady for three years he had suddenly called it quits. Linda hadn' t recovered yet. All of her friends were excited about Valentine' s Day. They all still had serious boyfriends. Even Linda' s sister Anna had plans.
She' d felt sorry for Linda and had invited her to come out on Valentine' s Day for supper and a movie. "No." Linda told her. "I don' t want to be a spare wheel."
Linda turned on the TV. As she flipped channels she could see that all of the shows were about Valentine' s Day. This made her feel even more morose. Linda decided to go for a walk. She gathered up her wallet and keys. Maybe she would go to the corner store and get a magazine to read. Linda walked downstairs to the front door of her apartment building. A delivery person with flowers was just walking up the steps to the door.
Linda opened the door to let him in. "Thanks," he said. "What floor is apartment 401 on?" Linda stared at the delivery man. "401 is my apartment." she said. "Then these must be for you." said the delivery man. "Oh—I—they can' t be for me," Linda stuttered."There must be some kind of mistake." The man read the card through the plastic bag. "Are you Linda?" he asked. "Yes, I am." Linda said as she blushed. The man handed the flowers to her. "Happy Valentine' s Day." he said.
Linda took the flowers up to her apartment. She took off the plastic wrap and read the card."Linda" it read."Happy Valentine' s Day. Love from your secret admirer." Linda was shocked. Who could have sent these flowers? She didn' t recognize the writing. She phoned the florist' s shop. The man who answered the phone didn' t remember anything."We' ve had so many orders today. You must understand,"the said. "Of course," said Linda."How were they paid for? If they were paid for by a credit card, perhaps you could tell me the name.""They were paid for by cash." the man told her. "Sorry." Linda stared at the flowers. They were beautiful.
In the entire three years that Linda had been with her boyfriend he had never bought her flowers. Why would he now he' d dumped her? Was it a man she didn' t know? Was it someone who was interested in her but was too shy to tell her? What if it was a creepy guy? Someone she didn' t like? The phone rang. It was her sister Anna. "Happy Valentine' s Day." she said to Linda. "How are you doing?" "I don' t know," Linda replied. "I got flowers. They' re from a secret admirer. I have no clue who they' re from. The florist doesn' t remember. I don' t know if I should be happy or worried." Anna was quiet for a minute."It was me," she said. "I' m your secret admirer." "Really?" Linda said. "Are you mad?" Anna asked. "Not at all!" said Linda. Anna was relieved."You' re my big sister Linda. You' re the only sister I have and I love you. And I wanted you to have a good Valentine' s Day.""Anna, thank you." Linda said. "This is the best Valentine' s Day present I' ve ever received."
琳达感到沮丧极了,情人节快到了,而她却是孤孤单单一个人。两个星期之前,男朋友甩了她。三年以来,他们的感情一直很好。突然之间,他提出要结束他们之间的关系,琳达还没有恢复过来。她身边的每个朋友都在热切期待情人节的到来,她们也都有正在认真交往的男友,就连妹妹安娜也有了情人节的安排。